| Thomas Rainsborough lies there. | Там лежит Томас Рейнсборо. |
| Thomas... and convulsion. | Томас... и волнения. |
| Thomas fell overboard, sir. | Томас упал за борт, сэр. |
| Thomas, put that paper away. | Томас, выкини эту картонку. |
| Thomas, come and eat. | Томас, садись за стол. |
| Thomas, where are you? | Томас, где ты? Ханна? |
| Maybe Thomas found out. | Может быть Томас узнал. |
| Thomas, unlock the door. | Томас, открой дверь. |
| It's Dylan Thomas. | Это был Дилан Томас. |
| Thomas, can you hear me? | Томас, Вы меня слышите? |
| So that's Thomas carrying Drill? | Это Томас, несущий Дрилла? |
| Maybe Thomas was telling the truth. | Возможно, Томас говорил правду. |
| Thomas was actually killing Drill. | Томас на самом деле убивал Дрилла. |
| Thomas, where are you? | Томас, где ты? |
| You stay with us, Thomas. | Оставайся с нами, Томас. |
| No offense taken, Thomas. | Я не таю обид, Томас. |
| Thomas, it was a pleasure. | Томас, это было взаимно. |
| Thomas, what is this? | Томас, это что? |
| And so did Thomas Valles. | И Томас Валлес тоже. |
| Thomas, listen to me. | Томас, послушай меня. |
| Beat him, Thomas. | Победи его, Томас. |
| Thomas, it's Anthony. | Томас, это Энтони. |
| And our son, Thomas. | И наш сын Томас. |
| Trouble is, Thomas... | Проблема в том, Томас... |
| Thomas told me about Byron... | Томас рассказал мне о Байроне... |