Английский - русский
Перевод слова Thomas
Вариант перевода Томас

Примеры в контексте "Thomas - Томас"

Примеры: Thomas - Томас
In this position, he worked in the Academic Unit at Horton and the Gordon Hospitals, headed by Professor Thomas R.E. Barnes. В этой должности он работал в академическом подразделении при госпиталях Хортона и Гордона, которым руководил профессор Томас Р. Е. Барнс.
Thomas led his last presidential campaign in 1948, after which he became a critical supporter of the postwar liberal consensus. Томас возглавил свою последнюю президентскую кампанию на выборах 1948 года, после чего стал осторожным сторонником послевоенного согласия в рядах либералов.
Three times during the day Gerald C. Thomas from Vandegrift's staff radioed Edson and ordered him to abandon the mission immediately and return to base. Трижды в течение дня Джеральд С Томас из штаба Вандегрифта радировал Эдсону и приказывал немедленно прекратить миссию и вернуться на базу.
The program was called the Société Haïtiano-Américane de Développement Agricole (SHADA) and managed by American agronomist Thomas Fennell. Программа получила название «Société Haïtiano-Américane de Développement Agricole» (SHADA), её руководителем стал американский агроном Томас Феннел.
Ziegfeld hung his painting of Olive Thomas at the theater, and she was thought of as one of the earliest Vargas Girls. Зигфельд повесил его картину, изображавшую Олив Томас, в театре, и она считалась одной из самых первых «девушек Варгаса».
Detectives, Thomas Pierce is one of the most recognizable men in the state, and he has completely disappeared. Детективы, Томас Пирс - один из самых узнаваемых людей в штате, и он, как сквозь землю провалился.
Sir Thomas Lovel and Lord Marquis Dorset... Сэр Томас Ловел и маркиз лорд Дорсет
I want to name him Thomas after my grandfather. Я хочу назвать его Томас в честь моего деда
Thomas, I'd really like to say you're irreplaceable... but I'd be lying. Томас, я бы очень хотел сказать, что тебе нет равных... но я не хочу врать.
Do you hate already have a girlfriend, Thomas? У тебя уже есть девушка, Томас?
How long have you been a priest, Thomas? Ты давно стал священником, Томас?
And of course, directly behind them is Thomas, referred to as T.J. in Hammond circles. И конечно, непосредственно за ними Томас, которого в кругу семьи называют Ти Джей.
Thomas is coming tonight, right? Томас придет сегодня вечером, да?
"Thomas was admitted to the emergency room..." Томас был принят в отделении скорой...
Against the Duke of Norfolk, Thomas Mowbray? Пред нами герцог Норфолк, Томас Мобри.
My name is Thomas Mowbray, Duke of Norfolk, Зовусь я Томас Мобри герцог Норфолк.
Thomas will take care of you, all right? Томас о тебе позаботится, хорошо?
In the end it was Thomas Tipp, your father's friend, who wrenched the company back into your control. В конце концов Томас Типп, друг твоего отца, смог вернуть компанию под твой контроль.
Dr Thomas Woodward is still being treated by air force personnel after last night's train derailment... Местный учитель Томас Вудвард всё ещё находится в госпитале военно-воздушных сил после вчерашнего крушения поезда.
Thomas Garrett led in the movement to abolish slavery, personally assisting Harriet Tubman to escape from slavery and to coordinate the Underground Railroad. Томас Гарретт, участвовавший в движение за отмену рабства, лично помог Гарриет Табмэн избавиться от рабства и участвовать в координации деятельности «Подземной железной дороги».
Thomas James Holden robbed mail trains throughout the 1920s; Томас Джеймс Холден в 1920-х грабил почтовые поезда;
Do I perceive a hint of dissatisfaction, Thomas? Я правильно расслышала намёк на недовольство, Томас?
Did you know, Thomas, that in your profession, those men who first banded together to improve their situation, they had to meet in secret. А вы знаете, Томас, что в вашей профессии тем людям, которые первыми объединились для улучшения ситуации, приходилось встречаться тайно.
Thomas, I realised why it matters so much to me, being in the school. Томас, я поняла, почему школа так важна для меня.
Thomas, perhaps the time has come for us to let go. Томас, наверное, пришла пора отказаться...