| Thomas Hobbes called the resulting central power Leviathan. | Томас Гоббс назвал сложившуюся в результате этого центральную власть Левиафаном. |
| Thomas & Friends - Official Website. | «Томас и его друзья» официальный сайт. |
| You father told you to be more careful, Thomas. | Томас, отец предупреждал, чтобы ты был осторожнее с этим типом. |
| Albert's middle name is Thomas. | Второе имя Альберта - Томас (Фома). |
| Daniel Frost was an apprentice to Thomas Gould, and guess what statue Thomas Gould is famous for. | Даниэль Фрост был учеником Томаса Гулда и угадай, за чью статую известен Томас Голд. |
| Surely I'm entitled to one favour, Thomas. | Я уверена, что имею право на одно одолжение с твоей стороны, Томас. |
| But London is just smoke and trouble, Thomas. | Но Лондон, просто место, полное дыма и опасностей, Томас. |
| Sorry we're late, Thomas. | Извини, что мы так поздно, Томас. |
| [Morgan] Good morning, Thomas, and Thomas. | [Морган] Доброе утро, Томас и Томас! ... |
| Miss Thomas, Miss Thomas, let's go. | Мисс Томас, мисс Томас, идемте. |
| My name is Thomas, Thomas Button. | Меня зовут Томас. Томас Баттон. |
| Thomas, it turns out, is the Right Honourable Gideon Bartholomew Thomas Fyffe-Drummond, youngest son of the Marquis of Stanhope. | Томас, как оказалось, это достопочтенный Гидеон Бартоломью Томас Файф-Драммо младший сын маркиза Станхопа. |
| When he went through Thomas' clothes in the delivery van, he found a letter addressed to the real Thomas. | Когда он обыскал одежду Томас в фургоне, он нашёл письмо, адресованное подлинной Томас. |
| Of these, the hermits Doms Thomas Johnson, Richard Bere, Thomas Green (priests), and John Davy (a deacon), refused. | Отшельники домы Томас Джонсон, Ричард Бир, Томас Грин (священники) и дьякон Джон Дэви отказались. |
| The ITGWU leaders (Thomas Foran, William O'Brien, Thomas Kennedy: all colleagues of Larkin during the Lockout) sued him. | Лидеры ITGWU - Форан Томас, Уильям О'Брайен, Томас Кеннеди: все коллеги Ларкина во время локаута - подали на него в суд. |
| The Committee included English liberals, such as John Bright, Charles Darwin, John Stuart Mill, Thomas Henry Huxley, Thomas Hughes and Herbert Spencer. | В состав комиссии вошли английские либералы, такие как Джон Брайт, Чарльз Дарвин, Джон Стюарт Милль, Томас Гексли, Томас Хьюз и Герберт Спенсер. |
| Thomas FitzGerald, 10th Earl of Kildare (1513 - 3 February, 1537), also known as Silken Thomas, was a leading figure in 16th-century Irish history. | Томас Фицджеральд, 10-й граф Килдэр (англ. Thomas FitzGerald, 10th Earl of Kildare, 1513 - 3 февраля 1537) - ирландский аристократ, также известный как «Шелковый Томас», был ведущей фигурой ирландской истории XVI века. |
| Researchers such as Thomas Helm, Harold W. McCormick, Thomas B. Allen, William Young, Jean Campbell Butler, and Michael Capuzzo generally agree with Murphy and Lucas. | Другие исследователи, такие как Томас Хелм, Гарольд У. МакКормик, Томас Б. Аллен (англ.), Уильям Янг, Жан Кэмпбелл Батлер и Майкл Капуццо, в общем, соглашаются с Лукасом и Мёрфи. |
| I think you will do well, Thomas Thomas. | Ты мне пригодишься, Томас Томас. |
| One prominent critic of Lifespring is Virginia Thomas, wife of Supreme Court Justice Clarence Thomas. | Одним из известных критиков Лайфспринга является Вирджиния Томас (англ.), жена судьи верховного суда Кларенс Томас. |
| For that I send him my greetings. -Thomas Szasz On 26 February 2005 Antonucci received in Los Angeles the Thomas Szasz Award. | И за это я выражаю ему мое уважение». -Томас Сас 26 февраля 2005 года в Лос-Анджелесе Антонуччи получил Премию имени Томаса Саса'. |
| But Thomas March loved Michael, and Michael loved Thomas March. | Томас Марч любил Майкла... а Майкл любил Томаса Марча... |
| The Royal Navy commissioned Hussar under Captain Thomas McNamara Russell (or Thomas Macnamara Russell). | 1782 - введен в строй в Северной Америке, капитан Томас Макнамара Рассел (англ. Thomas Macnamara Russell). |
| Ryan Thomas Gosling was born in London, Ontario, the son of Thomas Ray Gosling, a travelling salesman for a paper mill, and Donna, a secretary. | Райан Томас Гослинг родился в Лондоне, Онтарио, в семье Томаса Гослинга, продавца бумаги, и Донны, секретарши. |
| Ned and Thomas do not like each other, and Ned's fear of his brother's ambition grows with each of Thomas's naval triumphs. | Нед и Томас ненавидят друг друга, и страх первого перед братом растёт с каждой одержанной адмиралом морской победой. |