| On Sunday morning, Thomas Griffin set out on his usual run. | Воскресным утром, Томас Гриффин, как обычно вышел на свою обычную пробежку. |
| And Thomas Griffin ran for charity and helped open a hospice. | И Томас Гриффин занимался благотворительностью, и помогал с открытием хосписа. |
| Thomas has a very strong faith. | Томас очень силен в своей вере. |
| Thomas Rose was killed this afternoon. | Сегодня днём был убит Томас Роуз. |
| First Jason Byrne, now Thomas Rose. | Сначала Джейсон Бёрн, теперь Томас Роуз. |
| I'm Lowell Thomas, standing in front of what will soon be one of the wonders of the modern world. | Я Лоуэлл Томас, стою напротив того, что вскоре будет одним из чудес современного мира. |
| Commander Thomas Harper, U.S. Navy. | Командир Томас Харпер, Военно-Морской Флот США. |
| Thomas, we thought something had happened! | Томас, мы думали с тобой что-то случилось. |
| My son Thomas and his wife live on the other side of those hills. | Мой сын Томас со своей женой живут по ту сторону тех холмов. |
| We did see Thomas Harris throw a mould used for coining from the window. | Мы увидели, как Томас Харрис выкинул форму для отливания монет из окна. |
| Lord Latimer, Sir Thomas Seymour. | Лорд Латимер, ...сэр Томас Сеймур. |
| Please. Sit down, Sir Thomas. | Пожалуйста, садитесь, сэр Томас. |
| Lady Latimer is here, Sir Thomas. | Леди Латимер здесь, сэр Томас. |
| If only you could be more like him, Sir Thomas. | Если только бы вы были больше похожи на него, сэр Томас... |
| Thomas, on his left side. | Томас, на левый бок его. |
| Thomas Durant, head of union pacific railroad and chairman of credit mobilier. | Томас Дюрант, глава железной дороги "Юнион Пацифик" и председатель "Кредит Мобилиер". |
| Thomas Dolan stole the heart for himself. | Томас Долан украл сердце для себя. |
| This is an email that Thomas sent to KC the night before he was killed. | Это емэйл, который Томас отправил КейСи за день до того, как его убили. |
| Thomas J. Murphy, born 1955, January 8. | Томас ДЖ. Мерфи, родился в 1955, 8 января. |
| Your mom would not be better off if you were dead, Thomas. | Блин... Твоей маме не будет лучше, если бы ты был мёртв, Томас. |
| In 2009 and 2010, Thomas Mayr-Harting (Austria) served as Chair. | В 2009 и 2010 годах функции Председателя Комитета выполнял Томас Майр-Хартинг (Австрия). |
| Mr. Thomas Sobocinski, Intellectual Capital Department, EAME Marketing, Caterpillar | Г-н Томас Собочински, Департамент интеллектуального капитала, Управление маркетинга по ЕАБВ, "Катерпиллар" |
| On 25 June 2004, Inspector Christopher Thomas (Trinidad and Tobago) submitted his resignation to the Chairman of the Joint Inspection Unit. | 25 июня 2004 года инспектор Кристофер Томас (Тринидад и Тобаго) подал Председателю Объединенной инспекционной группы заявление об отставке. |
| Peter Ince, Eduard Akim, Bernard Lombard and Thomas Parik; 9. | Питер Инс, Эдуард Аким, Бернар Ломбар и Томас Парик; 9. |
| Thomas Sobotka presented projections of childlessness, based on first birth probabilities that are adjusted for tempo effects. | Томас Соботка представил прогнозы бездетности, опирающиеся на вероятности первых рождений, скорректированные на временные эффекты. |