| Perhaps you think too highly of me thomas. | Наверное, ты слишком высокого мнения обо мне, Томас. | 
| Witness prep 108. Keith thomas, arson expert. | Подготовка свидетеля, номер 1-08, Кейт Томас, эксперт по поджогам. | 
| I told you he'd try, thomas. | Я ж говорила тебе, что он попытается, Томас. | 
| We'll figure this out, thomas. | Томас, мы найдем выход из этой ситуации. | 
| And thomas evans is here - teddy, temporary contract. | И еще Томас Эванс здесь - Тедди, временный контракт. | 
| Come on, thomas. Let's go home. | Давай, Томас, пойдем домой. | 
| Grace is clean, As are thomas and cheryl. | Грейс чиста, как и Томас и Шерил. | 
| I could never have written it or anything else, sir thomas more, without your guidance and unfailing honesty. | Сэр Томас Мор, я бы не смог написать что-либо без вашего руководства и неизменной искренности. | 
| Now, don't be too modest, thomas. | Не будь слишком скромным, Томас. | 
| I have a mission for you, thomas. | У меня есть задание для тебя, Томас. | 
| The vital thing, thomas, is that there be no agreement between the other 2 parties. | Жизненно важно, Томас, чтобы они не договорились между собой. | 
| Come, come, thomas! Tell me what happened. | Заходи, заходи, Томас, расскажи, что происходит. | 
| Like, thomas jefferson, or that kid from the terminator movies. | Томас Джефферсон или тот пацан из "Терминатора". | 
| An irishman named thomas o'neill Has come with a small army to Miami to kill her. | Ирландец Томас О'Нил явился в Майами с маленькой армией, чтобы ее прикончить. | 
| Sergeant manuel rodriguez and officer thomas kayser were killed in the line of duty. | Сержант Мануэль Родригез и офицер Томас Кайзер погибли при исполнении служебного долга. | 
| Agency booked travel for a gentleman By the name of thomas loze. | Агентство забронировало путешествие для джентльмена по имени Томас Лоуз. | 
| We got a big client coming to town - thomas loze. | У нас есть крупный клиент, приехавший в город - Томас Лоз. | 
| Rheticus wrote a poem, the loss of reason, About his lost love, somebody named thomas. | Ретик написал поэму, "Потеря смысла", о своей потерянной любви, о ком-то по имени Томас. | 
| Sir thomas boleyn, you are by order and permission of his majesty, king henry! Today created lord rochford. | Сэр Томас Болейн, по приказу и повелению его величества короля Генриха, титулован лордом Рокфорда. | 
| Looks like thomas reynolds and john silvestri Were inseparable buddies. | Похоже, что Томас Рейнольдс и Джон Сильвестри были неразлучными друзьями. | 
| I mean, I wanted it to stop, but thomas was scared. | Я хотела остановить все, но Томас был напуган. | 
| This is a colleague of mine, thomas eichhorst. | Это мой коллега, Томас Айхорст. | 
| I heard ian thomas is dead. | Я слышал, что Йен Томас мертв | 
| Is thomas ever alone with cory? | Томас когда-нибудь остаётся наедине с Кори? | 
| He thought that thomas would hurt him! | Он думал, что Томас обидит его. |