At first I thought Thomas didn't get infected because he was resistant to the virus, which would help us make a vaccine. |
В начале я подумал, что Томас не может заразиться, потому что он устойчив к вирусу, что поможет нам сделать вакцину. |
As soon as Thomas comes out, I want him on his way to the CDC before the morning rush hour. |
Как только Томас выйдет, я хочу, чтобы он направился в ЦКЗ до утреннего часа пик. |
Thomas Schaeffer, where is my son? |
Томас Шэффер, где мой сын? |
Mr. Peter Thomas Burns Canada 1995 |
г-н Питер Томас Бернс Канада 1995 года |
Mr. Thomas R. Pickering (1-29 February 1992) |
Г-н Томас Р. Пикеринг (1-29 февраля 1992 года) |
Rapporteur: Mr. Thomas STELZER (Austria) |
Докладчик: г-н Томас ШТЕЛЬЦЕР (Австрия) |
It was decided that Mr. Thomas Stelzer (Austria) should continue to serve as Rapporteur. |
Было принято решение о том, чтобы функции Докладчика продолжал исполнять г-н Томас Штельцер (Австрия). |
Mr. L. Thomas, Vice Chairman, FTCI |
г-н Л. Томас, заместитель Председателя, ФТКА |
Deputy Assistant Secretary of State Thomas Hubbard entered the Democratic People's Republic of Korea through Panmunjom on 28 December 1994. |
Заместитель помощника Генерального секретаря Томас Хаббард прибыл 28 декабря 1994 года в Корейскую Народно-Демократическую Республику через Паньмыньчжон. |
Mr. Jucontes Thomas WOEWIYU - National Patriotic Front of Liberia-Central Revolutionary Council (NPFL-CRC) |
Г-н Джуконте Томас ВУВИЙЮ - Национальный патриотический фронт Либерии - Центральный революционный совет (НПФЛ-ЦРС) |
Germany Claus A. Lutz, Volker Berger, Ronald Meyer, Thomas Fitschen |
Германия Клаус А. Лутц, Фолкер Бергер, Рональд Мейер, Томас Фитшен |
President: Mr. Thomas L. Richardson (United Kingdom); |
Председатель: г-н Томас Л. Ричардсон (Соединенное Королевство); |
Vice-Chairmen: Mr. Peter Thomas Burns |
Заместители Председателя: Г-н Питер Томас Бёрнс |
Mr. Thomas L. Richardson, CMG |
Г-н Томас Л. Ричардсон, кавалер ордена |
Thomas B. Johansson (Sweden) |
Томас Б. Йоханссон (Швеция) |
Mr. Thomas Banyacya, a Traditional Elder of the Hopi people of North America, was the last speaker. |
Г-н Томас Баньясья, старейшина народа хопи в Северной Америке, был последним оратором. |
Vice-Chairmen: Mr. Thomas B. Johansson (Sweden) |
заместители Председателя: г-н Томас Б. Йоханссон (Швеция), |
Pakistan: Samuel Thomas Joshua, Farman Ullah |
Пакистан: Самуэль Томас Джошуа, Фарман Улла |
Thomas, I am correct in thinking you are writing a letter? |
Томас, я правильно понимаю - вы пишете письмо? |
Is this a real crisis, Thomas? |
Что, дела так плохи, Томас? |
You may not have intended it, Thomas, but your passion seems to put some colour in Miss Ellison's cheeks. |
Может, в ваши намерения это и не входило, Томас, но ваше вдохновение, кажется, разрумянило щёки мисс Эллисон. |
Well, believe it or not, Thomas, you have a chance to make things right, erase some of what you've done. |
Ж: Верь или нет, Томас, у тебя есть шанс сделать всё правильно, хоть немного исправить то, что ты натворил. |
hello, Thomas. Merry Christmas. |
Привет, Томас, с Рождеством. |
Thomas, will you come with me? |
Томас, ты пойдешь со мной. |
Thomas what's he talking about? |
Томас, о чем он говорит? |