| All I know is, Thomas showed me these pictures on his camera a few weeks before he drowned. | Я только знаю, что Томас показывал мне фотографии в камере, снятые за несколько недель до того, как он утонул. |
| Okay... well, thank you, Thomas. | Ну, ладно, спасибо, Томас. |
| I don't think Thomas Wayne would have viewed heavy-arms manufacture as a suitable cornerstone for our business. | Не думаю, что Томас Уэйн счел бы производство оружия подходящим краеугольным камнем для нашего бизнеса. |
| When you're in the middle of a war, Mr. Thomas, history is being made in the present moment, and protocol can seem a little outdated. | Когда вы на войне, мистер Томас, история творится в настоящий момент, и протокол может показаться немного устаревшим. |
| So you've enjoyed chasing his majesty about the country, Thomas, | Погоня за Его Величеством доставила вам удовольствие, Томас? |
| Now, Thomas, I told you to stay in bed, or there will be words from your mother. | Томас, я тебе сказала, чтоб ты оставаться в постели или твоя мама будет ругаться. |
| He called me a leech, Thomas! | Он назвал меня вымогательницей, Томас! |
| Thomas Paine's "Common Sense." | Томас Пейн, "Здравый смысл". |
| And what's with the gun, Thomas? | И что это за дробовик, Томас? |
| "The Magic Mountain" by Thomas Mann? | Томас Ман "Волшебная гора"? |
| Did they just say Thomas West? | Они только что сказали Томас Вэст? |
| To do that, we need someone to put him there who neither House nor Thomas can overrule. | И для этого, внести его туда должен тот, чьё решение не смогут отменить ни Хаус, ни Томас. |
| There's no need for you to remain, Thomas. | Ты больше не нужен, Томас. |
| Thomas, where do you think she came from? | Как ты думаешь, Томас, откуда она? |
| Isn't it time for dinner, Thomas? | Разве сейчас не время обеда, Томас? |
| My mom liked the name Thomas. | Маме нравилось имя Томас, а папе |
| The Circle Park renovation was complete, and a young man named Thomas Haverford was still two years away from getting hired. | Обновление Кругового парка было завершено, а молодого человека по имени Томас Хаверфорд всё ещё два года отделяло от приёма на работу к нам. |
| And what was the title of this poem, Thomas? | И как называлось это стихотворение, Томас? |
| Wouldn't that put you into a problematical position, Thomas? | Это не поставит вас в неловкое положение, Томас? |
| Well, why would Thomas think that? | Ну, почему Томас так думал? |
| No, I guess not, but Thomas did put your brother, Quentin, in prison and revenge is a pretty strong motive. | Нет, полагаю нет, но Томас посадил твоего брата, Квентина, в тюрьму и месть - очень сильный мотив. |
| Thomas wasn't just a Lua master; he was our patron. | Томас был не просто мастером борьбы луа, он был нашим защитником. |
| Because General Thomas refused to surrender Horseshoe Ridge. | потому что генерал Томас отказался сдать хребет хорсшоу |
| If we stand up to James and he goes to the police, it will only put Thomas in prison, which he will not thank you for. | Если мы поддержим Джеймса и он пойдет в полицию, Томас попадет в тюрьму, за что не будет вам благодарен. |
| Thomas tells me you've adapted nicely to life on the mother ship... | Томас сказал мне что ты хорошо приспособился к жизни на корабле |