| Is that tank there yet? | Танк уже на месте? |
| Don't just stand there. | Не стой на месте как истукан. |
| I don't bend there. | Я в том месте не сгибаюсь. |
| And what goes on there? | Каждую неделю на новом месте. |
| Mr. Yashiro, we're almost there. | мы почти на месте. |
| It just stayed there. | Она осталась на месте. |
| All of the symptoms are there. | Все симптомы на месте. |
| Is Bob there, please? | Это Норма Бейтс. Боб на месте? |
| Are there people who come her often? | И узнали о месте встречи. |
| No, you stay right there. | Нет, оставайся на месте. |
| We're nearly there. | Мы уже почти на месте. |
| Alright, see you there. | Ладно, встретимся на месте. |
| Boing boing? Stop right there. | а стой на месте. |
| Stop there, Jessica Jones. | Стой на месте, Джессика Джонс. |
| Is my face still there? | Оно все еще на месте? |
| I'll be there as soon as possible. | Я сейчас буду на месте. |
| Is everything there, Ma? | Всё на месте, ма? |
| I want you to stay there, Joey. | Стой на месте, Джоуи. |
| The blocks were there. | Блоки были на месте. |
| I'll meet you there, all right? | Встретимся на месте, ладно. |
| OK, you're in there. | Отлично, все на месте. |
| I've been there. | Я был на твоём месте. |
| Man, I been there, you know? | Я был на его месте. |
| Alright, there we are. | Отлично, мы на месте |
| And yet there she is. | Но она же на месте. |