| And you're right there. | И ты на месте. |
| Well, just, look, just stay there. | Просто оставайся на месте. |
| All right, I'll see you there. | Хорошо. Увидимся на месте. |
| Layla will debrief you there. | Лэйла устроит разбор полетов на месте. |
| This is right up there. | Это на первом месте. |
| He wasn't there. | Его не было не месте. |
| Figure it out when we get there. | Придумаем что-нибудь на месте. |
| When we get there... | Когда будем на месте... |
| It feels like it's still there. | Палец будто на месте. |
| So I'll just meet you guys there. | Так что встретимся на месте. |
| You must not stay there. | Главное не стойте на месте. |
| I'm there now. | Я уже на месте. |
| We'll be there soon. | Скоро мы будем на месте. |
| The fire department's there. | Пожарные уже на месте. |
| All the symptoms are there. | Все симптомы на месте. |
| We'll be there soon. | Мы уже почти на месте. |
| All the audio files are there. | Все аудио-файлы на месте. |
| Is there a waiter in this place? | Есть официанты в этом месте? |
| We've all been there. | Мы все были на твоем месте. |
| We're almost there, just a bit longer. | Мы почти на месте. |
| Hold it right there, Sandbacks. | Стоять на месте, буфера. |
| Now just stay up there. | Теперь просто оставайся на месте. |
| Almost there, big guy. | Почти на месте, большой парень. |
| Just stay there, okay? | Оставайся на месте, ладно? |
| Are all the fellas there? | Все ребята на месте? |