| They'll be there at 9:00 with the money. | Будут с деньгами на месте в 9 часов. |
| It should be you on there. | На её месте должна быть ты. |
| We'll have someone there if you run into trouble. | У нас будет кто-то на месте Если вы нарветесь на неприятности. |
| Say, Nuck. Elliot's not there. | Наки, сказали, что Эллиота нет на месте. |
| I would too if I was out there. | Я бы тоже, если бы я был на их месте. |
| No, you pick up somebody there in Vegas. | Нет. Найдешь кого-нибудь на месте, в Лас-Вегасе. |
| Stay there or I'll kill you | Стой на месте, или я убью тебя! |
| When you've only got one, you make sure it's still there. | Когда у тебя только одно яйцо, то нужно быть уверенным, что оно все еще на месте. |
| Actually, I was sitting right there the whole time. | На самом деле я все время сидела на одном месте. |
| Why aren't you out there, Detective? | Я. Почему вы не на месте, детектив? |
| The key was there when I went in. | Ключ был на месте, когда я вошел. |
| Benny, we're almost there. | Бенни, мы уже почти на месте. |
| All right, you're almost there. | Хорошо, ты почти на месте. |
| It's hidden in a safe place there... | Он спрятан там в безопасном месте. |
| We're so nearly there, we're nearly there. | Мы уже практически на месте, мы уже на месте. |
| Here... there... anywhere you want. | Здесь, повсюду, в другом месте, где пожелаете. |
| Which means he wasn't poisoned there. | Это означает, что он был отравлен где-то в другом месте. |
| He stood there motionless, eyes downcast. | Он стоял на своем месте без движения, с глазами, опущенными долу. |
| We always used to meet there. | Мы с ним встречались всегда на этом месте. |
| All your files are there just... organized. | Все твои файлы на месте только... УЖЕ в определенном порядке. |
| Stay put until we get there. | Оставайся на месте, пока мы не приедем. |
| Everything goes through our contacts down there. | Наши люди там, на месте, все сделают. |
| You were never there, Freddie. | Ты никогда не был в нужном месте, Фредди. |
| However, there may be no impediment to discharging the staff member to perform similar functions at another location. | Вместе с тем, может и не быть препятствий для направления этого сотрудника для выполнения аналогичных функций в другом месте. |
| Maybe he went to the crime scene and got them there. | Может он появлялся на месте преступления и забирал их. |