Are you there, Ripley? |
Рипли, ты на месте? |
I'll be rlght there. |
Я уже почти на месте. |
Is the Snowman out there? |
Снеговик на месте? Проверка связи. |
I'm almost there. |
Я уже почти на месте. |
It was all there. |
Всё было на месте. |
We're almost there. |
Мы уже на месте. |
Great. I'll be there. |
Отлично, буду на месте. |
I'll be right there. |
Я уже почти на месте. |
You were right there. |
Вы уже были на месте. |
Freeze! Right there! |
Замри, оставайся на месте. |
I'm always there. |
Я всегда на месте. |
The album was recorded live there. |
Альбом был сведен на месте. |
No, there's nothing missing here. |
По-моему, все на месте. |
No. I'll see you there. |
Нет, увидимся на месте. |
Ahem. All right, you're almost there. |
Все, почти на месте. |
Honey, stay there. |
Милая, стой на месте! |
We're practically there. |
Мы почти на месте. |
Stay there and call 911. |
Оставайтесь на месте и звоните 911. |
I was there, sir. |
Я был на месте, сэр. |
I've been there. |
Я был на твоем месте. |
The truck is still there. |
Машина еще на месте. |
Units are almost there. |
Подразделения уже почти на месте. |
You guys need to stop right there. |
А ну стойте на месте. |
Let's find out when we get there |
Давай это выясним на месте? |
We're not there yet! |
Мы еще не на месте. |