| A site at is currently available. | В настоящее время имеется сайт. |
| The site is available at. | Сайт размещается по адресу: . |
| The site comprises six separate sections. | Сайт состоит из 6 разделов. |
| Got a site on the net. | У него сайт в сети. |
| He's the one that owned the site. | Именно ему принадлежал сайт. |
| I know this great site. | Я знаю один замечательный сайт. |
| An apartment exchange site. | Сайт по обмену квартирами. |
| A site that caters to fire fetishists. | Сайт для пожарных фетишистов. |
| Actually, not just the site. | Вообще-то, не только сайт. |
| We have a site in progress? | А у нас создается сайт? |
| I didn't just build the site. | Я не просто создал сайт. |
| We unlocked Zack's storage site. | Мы открыли сайт Зака. |
| Can you crack the site? No. | Вы можете взломать его сайт? |
| Your site must already be completed and online. | На момент подачи заявки ваш сайт должен быть готов и опубликован. |
| Perhaps you should login to the site. | Возможно вам следует Войти под своим логином и паролем на сайт. |
| The site is an unofficial and non-profit-making project. | Это в полном смысле слова «неофициальный сайт» и принципиально некоммерческий проект. |
| This site necessarily relies on publicly available third-party information. | Этот сайт содержит общедоступную публичную информацию, полученную от третьих лиц. |
| Use this new password to access the site. | Вы получите сообщение с новым паролем. Используйте этот новый пароль для входа на сайт. |
| "Bear McCreary - Official site". | Вёаг МсСгёагу (англ.). - Официальный сайт композитора. |
| Let me know when the site's up. | Сообщите, когда откроется сайт. |
| For instance we've developed informational site about Moldova. | Примером информационного сайта, созданного нами, может быть сайт о Молдове. |
| Trojan.BackDoor.RemoteAdm site has been posted to this site. | Сайт был глобально изменён. Движок теперь работает совсем по другому принципу, написан на другом языке. |
| If your site participates in an affiliate program, make sure that your site adds value. | Если ваш сайт участвует в партнерской программе, убедитесь, что он добавляет новую уникальную информацию. |
| RNA polymerase pauses at the termination sequence, which is because there is a specific site around 100 nt away from the Rho binding site called the Rho-sensitive pause site. | РНК-полимераза приостанавливает терминацию последовательности, потому что есть специфичный сайт около 100 nt от сайта связывания ро-фактора, называемый ро-чувствительным сайтом паузы. |
| In addition, a link to a non-VERTU site does not imply that VERTU endorses the site or the products or services referenced in such third party site. | Кроме того, наличие ссылки на сайт, не имеющий отношения к компании VERTU, не подразумевает, что компания VERTU оказывает поддержку самому сайту, либо товарам или услугам, о которых на нем идет речь. |