On the average, some 94 per cent of all accesses are for the site in English; 2.65 per cent are for the French and 1.9 per cent of the Spanish site. |
В среднем около 94 процентов всех посещений приходится на сайт на английском языке; 2,65 процента - на сайт на французском языке и 1,9 процента - на сайт на испанском языке. |
Perhaps the only problem you may come across, and it may be a major barrier is that in English, but you know the Saxon tongue but use google or another site to translate the site. |
Возможно, единственная проблема, которыми вы можете столкнуться, и он может быть серьезным препятствием является то, что в английском языке, но вы знаете язык саксонских но использовать Google или другой сайт, перевод сайта. |
Volunteers install free software on their home computers, download images from the site, type the data they read from the image into the software, and submit their work back to the site. |
Волонтеры устанавливают бесплатное программное обеспечение на свои домашние компьютеры, загружают изображения с сайта, вводят данные с изображений с помощью программного обеспечения, и отправляют свои работы обратно на сайт. |
Examples include the aquarium hobbyist site, a beverage review site which published an unfavorable review of the Monster Energy drink and a Vermont microbrewery which marketed a beer named "Vermonster". |
В качестве примера можно назвать сайт, посвященный аквариумам, сайт с рецензиями на напитки, который опубликовал неодобрительный обзор на напитки Monster Energy, а также небольшую пивоварню Vermont, которая продавала пиво «Vermonster». |
Just recently, the musician Aphex Twin released his album as a dark net site. Facebook has started a dark net site. |
Совсем недавно музыкант Aphex Twin выложил свой альбом на сайте тёмной сети. Facebook запустил сайт в тёмной сети. |
It is to be hoped that each site will notify the other if it discovers that a site is being penetrated, and that they will assist each other in taking measures to address security violations. |
Следует надеяться, что каждый сайт будет уведомлять другие сайты об установленных случаях несанкционированного доступа и что они будут оказывать друг другу помощь в принятии мер по борьбе с нарушениями безопасности. |
Information entered by the partners on the exclusive site, their events, their news articles and signatures gathered on the Manifesto 2000 are automatically posted on the public site in order to give an up-to-the-minute overview of the state of the global movement for a culture of peace. |
Информация, вводимая партнерами в эксклюзивный сайт, об их мероприятиях, информационных материалах и подписях, собранных под Манифестом 2000, автоматически размещается на публичном сайте для представления самой последней информации о положении дел в глобальном движении в поддержку культуры мира. |
In addition, the end-user may request web pages as email attachments; in this way, the end-user never actually visits the site and will again evade those monitoring improper site visits. |
Кроме того, конечный пользователь может запросить содержание определенных сетевых страниц в качестве вложений в сообщения по электронной почте; таким образом, получается, что конечный пользователь фактически не посещает определенный сайт и опять-таки ускользает от внимания тех, кто следит за неправомочным его посещением. |
The United States authorities refused to close down the site, citing freedom of speech, but the list was removed from the site because it disseminated personal information, which is forbidden under United States law. |
Американские власти отказались закрыть сайт со ссылкой на свободу слова, в тоже время данный список был удален с ресурса с формулировкой "за распространение информации личного характера", что запрещено законодательством США. |
At this point, the site was simply a source of amateur content; it is also worth noting that due to its association with MXTabs, the site's focus was noticeably skewed toward guitar-based music, notably metal and rock, at this time. |
В этот момент сайт был просто набором любительского, непрофессионального контента; стоит также отметить, что благодаря его связи с MXTabs содержимое его фокусировалось в этот момент в первую очередь на гитарной музыке, особенно на метале и роке. |
That site is the primary source of information for a great number of women confronted with an undesired pregnancy. |
Данный сайт является основным источником информации для многих женщин, которые, столкнувшись с нежелательной беременностью, нуждаются в такой информации. |
One may contact the Ombudsman through its official site: . |
Обратиться к Уполномоченному можно через его официальный сайт: |
The site provides apprentices, companies and training centres with a means of contacting one another. |
Сайт дает возможность связаться с учениками, предприятиями и центрами профессионального обучения; |
An intranet site was established to facilitate further communication among the reference group, consultation participants and UNICEF staff in general in developing and finalizing the GAP. |
Был создан внутрикорпоративный сайт, чтобы облегчить дальнейшее взаимодействие между справочно-информационной группой, участниками консультации и сотрудниками ЮНИСЕФ в целом в отношении разработки и окончательного формирования ГПД. |
All right, for the last two months, both these guys logged on to the same poker site every Saturday. |
Хорошо, за последние 2 месяца оба парня заходили на один и тот же сайт каждую субботу. |
How many women did you meet via that site? |
Со сколькими женщинами вы познакомились через этот сайт? |
Do you think you could log onto this site from your computer? |
Как думаешь, у тебя получится зайти на этот сайт с твоего компьютера? |
We leak it to a celebrity gossip site so it doesn't have the stink of politics on it. |
Сольем это на известный сплетнями сайт так, чтобы от него даже не пахло политикой. |
When he types in his bank account details and adds money, it will look like he has charged money through that site. |
Когда он внесет туда информацию о банке и переведет деньги, это будет выглядеть, как денежный перевод через сайт. |
This site isn't about you, annie; |
Этот сайт не обо мне, Энни. |
Not only is Keen safe, but the site's down, and we have leads on four assassins we didn't know existed. |
Не только Кин в безопасности, но и сайт отключен, и у нас есть зацепки на четырех убийц, о которых мы не подозревали. |
She and Nate and I are the only people that saw the site. |
Она, Нейт и я - единственные люди, кто видел сайт. |
So you know what my site does? |
Знаете, что делает мой сайт? |
If it looks like something's affecting traffic, we throw it up on our site, then radio and TV picks it up. |
Если что-то мешает движению, то мы выкладываем информацию на сайт, а дальше уже радио и телевидение забирают ее. |
The site advised you to... answer the following question before you decide where to focus your abilities. |
Сайт посоветовал... ответить на вопрос, прежде, чем решать, на чём хочешь сосредоточиться. |