The site is updated on a regular basis. |
Этот сайт обновляется на регулярной основе. |
It was decided that the site should continue to provide that service and be enhanced. |
Согласно принятому решению, этот сайт должен продолжать оказывать эту услугу и расширяться. |
The site will be thoroughly redesigned in 2004 to include new features and an improved navigation and structure. |
В 2004 году сайт будет существенно видоизменен - в него будут добавлены новые функции, будут усовершенствованы система поиска и структура. |
As regards structural changes, a mirror site was proposed for the ICTR Registry at both Arusha and The Hague. |
Что касается структурных изменений, то было предложено создать зеркальный сайт для Секретариата МУТР как в Аруше, так и в Гааге. |
To date, the site has been accessed from over 144 countries. |
До сих пор сайт посетили представители 144 стран мира. |
The Spanish language site includes about 300 pages. |
Сайт на испанском языке содержит около 300 страниц. |
One of the most popular features, it can be an excellent resource centre for your site visitors. |
Одно из наиболее популярных свойств, которое может служить прекрасным ресурсным центром для пользователей, посещающих ваш сайт. |
The consolidation of the web pages into a unique site will facilitate the search across all types of materials, including multimedia documents. |
Объединение веб-страниц в единый сайт облегчит поиск с использованием всех возможных документов и материалов, включая мультимедийные документы. |
In 2002, a web version of the training manual will be posted on the evaluation Intranet site. |
В 2002 году на сайт в Интранете, посвященный оценке, будет помещена сетевая версия соответствующего учебного пособия. |
As newer versions are promulgated and other standards added, the site is updated and expanded to accommodate them. |
С учетом того, что издаются обновленные версии и разрабатываются дополнительные стандарты, этот сайт постоянно обновляется и расширяется, с тем чтобы разместить на нем соответствующую информацию. |
It is the world's largest online site for tobacco industry documents, which were made available after the Minnesota Tobacco Litigation. |
Это крупнейший в мире сетевой сайт для документации табачной промышленности, которые предоставляются после проведения в штате Миннесота судебного процесса, связанного с табаком. |
HLCM maintains an online site on management issues at. |
КВУУ имеет онлайновый сайт по вопросам управления: . |
All project profiles in the Portfolio of Mine-related Projects: 2003 are available through the site. |
Через этот сайт можно получить доступ к информации о всех проектах, включенных в «Перечень проектов, связанных с разминированием: 2003 год». |
The GDDS site was introduced on the DSBB in May 2000. |
В мае 2000 года на ЭДОСР был размещен сайт ОСРД. |
The site is conceived as a resource centre as well as a public forum to exchange ideas and good practices. |
Этот сайт выполняет функции источника информации и общественного форума для обмена мнениями и передовым опытом. |
This site provides links to both international sites and government-hosted sites containing country information on sustainable development. |
Этот сайт обеспечивает связи как с международными, так и с правительственными сайтами, содержащими национальную информацию по устойчивому развитию. |
The Division for the Advancement of Women site receives about 10 to 15 inquiries per day. |
Сайт Отдела по улучшению положения женщин получает около 1015 запросов в день. |
The site is maintained and kept up to date by one full-time staff member of the Division. |
Этот сайт обслуживается и обновляется сотрудником Отдела, который занимается этим полный рабочий день. |
In addition to providing valuable information, the site is interactive through the activities around the on-line dialogues. |
Помимо обеспечения ценной информации сайт носит интерактивный характер за счет проведения мероприятий, связанных с онлайновыми диалогами. |
The site contains essential information about the Authority in English, French and Spanish, as well as official documents and decisions. |
Этот сайт содержит основную информацию об Органе на английском, французском и испанском языках, а также все официальные документы и решения. |
Upon the filing of the complaint, the defendants agreed to remove the site from the internet. |
После подачи жалобы ответчики согласились закрыть свой сайт на Интернете. |
The site will be updated periodically as and when new volumes of the Reports are published. |
Сайт будет периодически обновляться по мере публикации новых томов докладов. |
The site enables visitors to handle many of their own information requests, by accessing the needed information online. |
Сайт позволяет посетителям удовлетворять их многочисленные информационные запросы путем оценки требуемой информации в онлайновом режиме. |
The site also offers the possibility to comment on plans and programmes in the sense of article 7 of the Convention. |
Данный сайт также предусматривает возможность представления замечаний к планам и программам по смыслу статьи 7 Конвенции. |
It is likely that the site could generate significant revenues from advertising. |
Представляется, что сайт может принести значительные доходы от рекламной деятельности. |