Английский - русский
Перевод слова Site
Вариант перевода Объект

Примеры в контексте "Site - Объект"

Примеры: Site - Объект
Their aim was to occupy and destroy the site. Их цель заключалась в том, чтобы захватить и уничтожить объект.
No foreign contractors or suppliers ever visited the site. Ни один из иностранных контракторов или поставщиков никогда не посещал этот объект.
This site is in immediate lock down. Повторяю. Сейчас данный объект находится в строгой изоляции.
Therefore, inspectors found nothing when they arrived at the site. Поэтому, когда инспекторы прибыли на данный объект, они ничего там не нашли.
At 1600 hours, work stopped and they left the site. В 16 ч. 00 м. работы были прекращены и рабочие покинули объект.
The parish cemetery, a national cultural heritage site, has been demolished and removed to a remote area. Приходское кладбище, объект национального культурного наследия, было разрушено и перенесено в отдаленный район.
A meeting shall take place between the assessment team and the Technical Service prior to leaving the site. 9.2.1 Прежде чем покинуть объект, оценочная группа проводит совещание с технической службой.
On 19 July, repairs to the damaged water network began after technicians were allowed access to the site. Ремонт поврежденной водопроводной сети начался 19 июля, когда был разрешен доступ технических специалистов на этот объект.
Currently, the site has a capacity to handle 36 trains per day. Сейчас этот объект способен принимать 36 поездов в день.
Ukraine further reported that it is constructing an additional site for dismantling ammunition which will significantly increase the rate of destruction of PFM-1 anti-personnel mines. Украина далее сообщила, что она строит дополнительный объект для демонтажа боеприпасов, который позволит значительно повысить темпы уничтожения противопехотных мин ПФМ1.
It is expanding another site for the relocation of the logistics company. Силы также расширяют еще один объект для размещения там роты материально-технической поддержки.
The contractors have visited the site, completed an assessment and done soil sample testing. Подрядчики посетили объект, завершили оценку и провели тестирование образцов почвы.
This site will be verified as soon as conditions permit, and following a security assessment by Joint Mission personnel. Этот объект будет проверен как только позволят обстоятельства и после проведения персоналом Совместной миссии оценки положения в плане безопасности.
A verification visit to the site will take place as soon as conditions permit. Данный объект будет проверен сразу же после того, как это позволят существующие условия.
This is a site of natural beauty and geographical interest. Это объект природной красоты и географического интереса.
In the 1980s, China officially closed its nuclear weapon research and development site in Qinghai. В 1980е годы Китай официально закрыл свой объект по научным исследованиям и разработкам в области ядерных вооружений в Цинхае.
However, one major site continues to be worrisome for a number of reasons. Однако один крупный объект продолжает вызывать опасения по целому ряду причин.
One commercial site has been found that would accommodate both office and conference space. Был найден один коммерческий объект, в котором достаточно места как для служебных, так и для конференционных помещений.
The site was also inspected regularly by IAEA. Этот объект также регулярно инспектировался сотрудниками МАГАТЭ.
One site was closed in May and another seven are pending closure. В мае один объект был закрыт, и ожидается закрытие еще семи объектов.
Inspection teams from the former Special Commission had carried out several unannounced inspections of the site. Инспекционные группы бывшей Специальной комиссии неоднократно посещали этот объект без предварительного уведомления.
It completed its work at 12.30 p.m. and moved on to another site. Группа завершила свою работу в 12 ч. 30 м. и направилась на другой объект.
The visit ended at 10.30 a.m., whereupon the group headed for another site. Посещение завершилось в 10 ч. 30 м., после чего группа направилась на другой объект.
The visit confirmed that the site was, in fact, a mental institute administered now by the Ministry of Health. В ходе поездки было подтверждено, что этот объект действительно является психиатрической больницей, находящейся в настоящее время в ведении министерства здравоохранения.
Granit alleged that one of its employees visited the Project 1101-3/4 site in February 1993. Компания "Гранит" заявила, что в феврале 1993 года один из ее работников посетил объект проекта 1101-3/4.