Английский - русский
Перевод слова Provided
Вариант перевода Представленной

Примеры в контексте "Provided - Представленной"

Примеры: Provided - Представленной
The quality of information provided by the affected Party is dependent on the information on the proposed activity that was provided by the Party of origin in stage one. Качество информации, представляемой затрагиваемой Стороной, зависит от информации о планируемой деятельности, представленной Стороной происхождения на первом этапе.
The information provided by the Government referred to an incident that had occurred in 1995, in reaction to which the authorities had provided Ms. Asthma Jahangir with protection. В информации, представленной правительством, содержалась ссылка на инцидент, который произошел в 1995 году и после которого власти обеспечили для г-жи Асмы Джахангир защиту.
The responses had a wide geographical spread and provided independent comment on the provision of education for those in detention in specific States, filling some of the gaps in information provided by the States themselves. Полученные ответы отличаются широким географическим охватом и содержат независимые комментарии о предоставлении образования лицам, содержащимся под стражей в конкретных государствах, которые позволяют заполнить некоторые из пробелов в информации, представленной самими государствами.
From the information provided to the Advisory Committee, it appears that cost reductions could have an adverse effect on the quality of conference services being provided. Из информации, представленной Консультативному комитету, следует, что сокращение расходов могло отрицательно сказаться на качестве предоставляемого конференционного обслуживания.
The Subcommittee recommended that member States of the Committee should avoid duplicating detailed information provided in their reports on national activities with information provided in statements during the session of the Subcommittee. Подкомитет рекомендовал государствам - членам Комитета избегать повторения подробной информации, представленной в их докладах о национальной деятельности, в заявлениях в ходе сессии Подкомитета.
It is proposed to regularize these posts in 2006/07 based on the above information provided. С учетом представленной выше информации эти должности предлагается перевести в штат в 2006/07 году.
3 From supplementary information provided by the Secretariat as at 28 February 2006. З На основе дополнительной информации, представленной Секретариатом по состоянию на 28 февраля 2006 года.
According to the information provided by Nautilus Minerals Ltd., the exploration licence covered a seabed area of 15,000 square kilometres. Согласно информации, представленной «Нотилус минералз лтд.», разведочная лицензия охватывала участок морского дна площадью 15000 кв. км.
Based on the information provided, the Working Group would consider ways of establishing the reporting scheme to assess progress. На основе представленной информации Рабочая группа рассмотрит пути создания системы представления отчетности для оценки результатов работы.
The exercise will involve international experts who will contribute based on the information provided by stakeholders from different sectors in the country. К этому мероприятию будут привлекаться международные эксперты, которые внесут свой вклад на основе информации, представленной заинтересованными сторонами из различных организаций и структур страны.
The UNECE secretariat could prepare a consolidated progress report on the basis of the information provided. Секретариат ЕЭК ООН мог бы подготовить сводный доклад о ходе работы на основе представленной информации.
A summary of the information and data provided is contained in the annex to this report. Резюме представленной информации и данных содержится в приложении к настоящему докладу.
Information provided to the Committee indicates the use of a considerable number of consultants. Из представленной Комитету информации видно, что предусматривается использование значительного числа консультантов.
Please refer to the information provided under point 10 above. Просьба ознакомиться с информацией, представленной в пункте 10 выше.
The OPCW has undertaken 6 inspections to verify the information provided by the Republic of Bulgaria. ОЗХО провела шесть инспекций в целях проверки информации, представленной Республикой Болгария.
The Council discussed the arrangements for ensuring that payments are made into the Compensation Fund in the light of information provided by the secretariat. Совет рассмотрел вопрос о механизмах, призванных гарантировать поступление средств в Компенсационный фонд, в свете информации, представленной секретариатом.
The Buchanan mill paid $5,000 in permit fees, but those fees are not recorded in the financial statements provided by FDA. Лесопилка в Бьюкенене выплатила 5000 долл. США за получение разрешения, однако эти средства не зарегистрированы в финансовой отчетности, представленной Управлением лесного хозяйства.
The present report represents a first attempt to use some of the information provided by Governments to analyse the progress made since 1998. Настоящий доклад является первой попыткой использовать часть информации, представленной правительствами, для анализа прогресса, достигнутого с 1998 года.
Interviews with selected key informants could also be held to further clarify and integrate the information provided, as needed. Для дальнейшего уточнения и систематизации представленной информации по мере необходимости могли бы также проводиться собеседования с отдельными ключевыми субъектами, представившими информацию.
The second biennial report contained an analysis of the information provided in 117 replies. Во втором докладе за двухгодичный период содержался анализ информации, представленной в 117 ответах.
It had discussed the study of workload standards and performance measurement on the basis of additional information provided in a non-paper. Он обсудил исследование по вопросу о нормах выработки и оценке выполнения работы на основе дополнительной информации, представленной в неофициальном документе.
Reference is made to the information provided in para 35-40. Просьба ознакомиться с информацией, представленной в пунктах 35-40.
Based on information provided by the Chairs of the three Subcommissions, the Commission decided that two sessions would be held in 2006. Основываясь на информации, представленной председателями трех подкомиссий, Комиссия постановила провести в 2006 году две сессии.
The Committee notes that insufficient information was provided on the situation of rural women. Комитет отмечает недостаточность представленной информации о положении сельских женщин.
Table 3, provided by the Secretariat, indicates, in a consolidated format, resources related to monitoring and evaluation. В таблице З, представленной Секретариатом, содержатся сводные данные о ресурсах, предусматриваемых для обеспечения контроля и оценки.