Английский - русский
Перевод слова Provided
Вариант перевода Представленной

Примеры в контексте "Provided - Представленной"

Примеры: Provided - Представленной
Limitations on the information provided were considered in this analysis. В настоящем анализе учитывалась ограниченность представленной информации.
Note: Based on data in previous Board reports and data provided by the Office of Programme Planning, Budget and Accounts. Примечание: на основе данных, приведенных в предыдущем докладе Комиссии, а также информации, представленной Управлением по планированию программ, бюджету и счетам.
According to information provided by Spain, the questions on sovereignty came up in conversations between Spain and the United Kingdom. Согласно информации, представленной Испанией, вопросы суверенитета возникли в ходе переговоров между Испанией и Соединенным Королевством.
The author has deliberately omitted any reference to the judicial decisions dismissing his applications from the information provided to the Committee. Автор сознательно исключил ссылки на судебные решения об отказе в удовлетворении его жалоб из информации, представленной им в Комитет.
The Advisory Committee notes from additional information provided to it that the overall requirement for consultants and experts will decrease in the biennium 2010-2011. Консультативный комитет отмечает на основе представленной ему дополнительной информации, что в двухгодичном периоде 2010 - 2011 годов общие потребности по статье консультантов и экспертов уменьшатся.
These do not differ substantially from the information provided by the notifying Parties. Они существенно не отличаются от информации, представленной уведомляющими Сторонами.
Replies vary significantly in terms of structure, detail and specification of the information provided. Ответы значительно варьируются по структуре и степени детализации и конкретизации представленной информации.
The level of detail of the information provided by countries regarding emergency preparedness varied widely. Степень представленной странами информации о готовности к чрезвычайным ситуациям варьируется в широких пределах.
Accommodation will be reserved by Romanian organizers for registered participants at the Hotel Silva on the basis of the information provided in the registration form. Номера для зарегистрированных участников будут забронированы румынскими организаторами в гостинице "Сильва" на основе информации, представленной в регистрационном бланке.
Impediments to accessing health-care services due to movement restrictions were highlighted in the information provided by WHO. О препятствиях в получении медицинских услуг по причине ограничения свободы передвижения говорится в информации, представленной ВОЗ.
Information provided by the Government of Guatemala indicated that the HIV epidemic is concentrated in defined subpopulations. В информации, представленной правительством Гватемалы, отмечается, что эпидемия ВИЧ в основном затрагивает определенные подгруппы населения.
Please provide information on the reparation and compensation provided for victims over the period 2007-2009. Просьба представить информацию о возмещении и компенсации, представленной потерпевшим в период 2007-2009 годов.
The supplementary written information provided by her delegation contained information on its functions. Его полномочия изложены в дополнительной письменной информации, представленной ее делегацией.
Opportunity was provided for each group represented at the Workshop to submit specific recommendations, relevant to the topics addressed. Была обеспечена возможность для каждой группы, представленной на семинаре, внести конкретные рекомендации, касающиеся рассматриваемых тем.
Dedicated support has also been provided to the system of the special procedures as a whole, as represented by the Coordination Committee. Целевая поддержка была также предоставлена системе специальных процедур в целом, представленной Координационным комитетом.
Ms. Halperin-Kaddari said that some of the information provided on employment was unclear. Г-жа Гальперин-Каддари отмечает, что часть информации, представленной по вопросу о занятости, является неясной.
Turning to the subject of employment, she noted that little information had been provided on the sectors in which women worked. Что касается проблемы занятости, то оратор отмечает недостаток представленной информации в отношении секторов, в которых трудятся женщины.
Information provided by the Government of Azerbaijan states that the legislation of Azerbaijan expressly provides for protection against enforced disappearance. В информации, представленной правительством Азербайджана, указано, что в законодательстве Азербайджана прямо предусмотрены меры защиты от насильственных исчезновений.
According to information provided by the Government, enforced disappearance is defined as a separate criminal offence in Colombia. Согласно представленной правительством информации, в Колумбии насильственное исчезновение квалифицируется как отдельный состав преступления.
It is an analysis of official information provided in those self-assessments; it is not an independent verification or assessment of the information provided or of the quality of the actions taken. Речь идет об анализе официальной информации, представленной в этих самостоятельных оценках прогресса, а не о независимой проверке и оценке представленной информации или оценке качества принятых мер.
The document benefits from the inputs provided by the Department of Statistics of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO/ESS) which assisted the secretariat in assessing the quality of the information submitted during this reporting exercise and provided advice relevant to the iterative process. В указанном документе используются материалы, предоставленные Департаментом статистики Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ДС/ФАО), который помогал секретариату в оценке качества информации, представленной в ходе этой отчетной кампании, и предоставлял консультации, имевшие важное значение для итеративного процесса.
Mr. Hazan asked the delegation to comment on the reasons for the discrepancies between the information provided by the State party in its report and that provided by the association of relatives of victims on the number of victims of enforced disappearance in Uruguay. Г-н Асан просит делегацию прокомментировать причины расхождений между информацией, представленной государством-участником в своем докладе, и той, которую представила ассоциация родственников жертв, в отношении числа жертв насильственного исчезновения в Уругвае.
The working group has been provided with an opportunity to discuss progress made with regard to the implementation of resolutions and decisions adopted by the two Commissions on the basis of documentation provided by the Secretariat. Рабочая группа получила возможность обсудить прогресс в деле выполнения резолюций и решений, принятых обеими комиссиями, на основе документации, представленной Секретариатом.
All other relevant information provided during the [Technical Secretariat] [Organization] experts' evaluation of the request, including that provided by the State Parties involved; со всей другой соответствующей информацией, представленной в ходе проводимой экспертами [Технического секретариата] [Организации] оценки запроса, включая информацию, представленную соответствующими государствами-участниками;
Although his delegation was not entirely satisfied with the substance of the information provided, it now accepted that sufficient information had been provided to enable the Committee to proceed to take a decision on that programme. Хотя его делегация и не удовлетворена полностью содержанием представленной информации, она согласна с тем, что наличие достаточно полной информации позволяет Комитету перейти к принятию решения по этой программе.