Английский - русский
Перевод слова Provided
Вариант перевода Представленной

Примеры в контексте "Provided - Представленной"

Примеры: Provided - Представленной
The ICBL welcomed the information provided by States Parties but expressed concern that there had not been a wider exchange. МКЗНМ выразила удовлетворение по поводу информации, представленной государствами-участниками, однако заявила о своей озабоченности по поводу малочисленности таких государств-участников.
According to information provided by the Ministry of the Interior, the following statutory definitions apply to the specific cases examined: Согласно информации, представленной министерством внутренних дел, к конкретным рассматривавшимся делам применимы следующие официальные определения:
(b) Legal aid was based on information provided by the accused without an effective process of verification; Ь) юридическая помощь основывалась на информации, представленной обвиняемыми, в отсутствие эффективного процесса проверки;
According to the information provided by the Office of the Prosecutor General, the prosecutors have increasingly reported offences to the Office. Согласно информации, представленной Генеральной прокуратурой, прокуроры активизировали работу по сообщению в Генеральную прокуратуру случаев совершения таких преступлений.
With the new information provided by 17 countries, the updated table now contains information from 21 countries. В настоящее время вместе с новой информацией, представленной 17 странами, обновленная таблица содержит данные, полученные от 21 страны.
These legal solutions are listed in the full text of the information provided by Poland, which is available on the website of the Office for Disarmament Affairs. Эти правовые решения перечислены в полном тексте информации, представленной Польшей, с которой можно ознакомиться на веб-сайте Управления по вопросам разоружения.
ITTO plans to publish the first status of tropical forest management report, largely based on the national reports provided in 2004. В 2004 году МОТД планирует опубликовать первый доклад о состоянии дел в области эксплуатации тропических лесов, который будет в значительной степени основан на информации, представленной в национальных докладах.
Mr. CARRIÓN-MENA noted the startling contrast between the report on the actual situation delivered by the representative of the National Human Rights Commission and the information provided by the delegation. Г-н КАРРИОН-МЕНА отмечает разительный контраст между докладом о фактическом положении дел, с которым выступил представитель Национальной комиссии по правам человека, и информацией, представленной делегацией.
According to information provided by the Administrator, the 2000-2001 Plan of Action aims to: В соответствии с информацией, представленной Администратором, План действий на 2000 - 2001 годы предусматривает достижение следующих целей:
Index of background information provided by Governments for the calendar year 2006 Указатель представленной правительствами справочной информации за 2006 календарный год
The review would be based on information provided by the country, a compilation of information from treaty body reports and special procedures, and other relevant United Nations documents. Этот обзор будет основываться на информации, представленной страной, подборке сведений из докладов и специальных процедур договорных органов и других соответствующих документов Организации Объединенных Наций.
However, it is possible to make an initial comparison of the information provided and draw some conclusions on the flow of financial resources and transfer of technology. Однако есть возможность провести первоначальное сопоставление представленной информации и сделать некоторые выводы в отношении потоков финансовых ресурсов и передачи технологии.
This is confirmed by the increased capacity of Parties to clearly identify adaptation projects and the amount of information provided in NC3 on these projects. Это подтверждается растущей способностью Сторон четко определять проекты как проекты в области адаптации и объемом информации, представленной в НСЗ в отношении проектов.
(Please summarize briefly the related information provided in section E.): (Просьба привести краткое описание соответствующей информации, представленной в разделе Е.):
Mr. RESHETOV (Country Rapporteur) said that the Committee was satisfied with the report and with the constructive additional information provided by the delegation. Г-н РЕШЕТОВ (Докладчик по стране) говорит, что Комитет удовлетворен докладом и дополнительной информацией конструктивного характера, представленной делегацией.
The needs and priorities for strengthening the institutional arrangements for vulnerability and adaptation work were not clearly spelled out in the information provided by the reporting Parties. Потребности и приоритеты усиления институциональных мер, связанных с уязвимостью и с работой по адаптации, не получили четкого отражения в информации, представленной Сторонами, направившими свои сообщения.
Exports and imports of commercial services are derived from statistics on international service transactions included in the balance of payments statistics provided by the International Monetary Fund. Данные об экспорте и импорте коммерческих услуг выведены на основе статистических данных о международных операциях в области услуг, фигурирующих в статистике платежного баланса, представленной Международным валютным фондом.
In relation to the identification of priorities for technical assistance, it was stressed that information contained in the documentation before the Working Group provided sufficient guidance. В отношении определения первоочередных задач в области технической помощи было подчеркнуто, что информация, содержащаяся в документации, представленной Рабочей группе, обеспечивает достаточные ориентиры.
The Government also provided information on the administrative steps undertaken to combat impunity, including an update of the last year's information on the work of the Interdepartmental Operations Group. Правительство также представило информацию об административных мерах по борьбе с безнаказанностью, включая дополнительные сведения к представленной в прошлом году информации о работе Межведомственной оперативной группы.
The Advisory Committee notes from the detailed organizational chart provided to it that the staffing of the Electronic Support Services already includes 15 national staff. Консультативный комитет на основе представленной ему подробной схемы организационной структуры делает вывод о том, что в Секции электронной обработки данных уже существует 15 должностей национальных сотрудников.
(b) Prepare a compendium of information provided by national experts on substances not included in the Protocol after technical evaluation of this material. Ь) подготовить компендиум представленной национальными экспертами информации о веществах, не включенных в Протокол, после проведения технической оценки этих материалов.
In addition to the information provided in the report with respect to article 2 of the Convention, he would welcome some socio-economic indicators relating to the main ethnic minorities. В дополнение к представленной в докладе информации по статье 2 Конвенции ему бы хотелось узнать о некоторых социально-экономических показателях, которые относятся к основным этническим меньшинствам.
But in the light of information provided by the United States as to the steps taken to comply in future, the Court held... Однако в свете информации, представленной Соединенными Штатами относительно мер, принятых с целью обеспечения соблюдения Конвенции в будущем, Суд постановил...
Other members of the Committee expressed a need for further clarification of the information provided by the NGO to Committee members. Другие члены Комитета указали на необходимость дополнительного разъяснения информации, представленной НПО членам Комитета.
The Committee regrets the lack of detailed information on the situation of primary education in the information provided by the State party. Комитет сожалеет, что в информации, представленной государством-участником, отсутствуют подробные сведения о ситуации в области начального образования.