Politics is power, nothing more! |
Политика - это сила, и точка! |
The power that's left is almost all raw magic. |
Сила, которая осталась - это практически сырая магия. |
I mean, it's like wind power. |
То есть, это же как сила ветра. |
Because they have power and we have none. |
Нет. Потому что у них сила, а у нас нет. |
Everlasting power to rule the darkness with he who loves you, and will never reject you. |
Вечная сила, чтобы править тьмой вместе с ним, кто любит и никогда не отвергнет тебя. |
This kind of power, it's not meant for us. |
Такая сила не предназначена для нас. |
I call it the mid-30s power flip. |
Я называю это - сила тридцатилетних. |
The Orange Light's power comes from greed. |
Сила Оранжевого Фонаря исходит из жадности. |
You may think what you have is a power. |
Думаешь, что в твоих руках сила. |
They have the power and wisdom to decide everything. |
У них есть сила и мудрость, чтобы всё решать. |
Great power has always baffled primitive men. |
Великая сила всегда ставит в тупик людей примитивных. |
So whatever power brought this ship here was aided by some disloyal American. |
Какая-то сила, принесшая корабль сюда, поддержана несколькими предательскими американцами. |
The power that cat possesses is awesome. |
Сила, которой владеет кот, потрясающая. |
Our visage as well as our power is terrible. |
Наш облик также хорош, как ужасна наша сила. |
As purgatory merges with the real world, my power weakens. |
Когда чистилище соединяется с нашим миром, моя сила слабеет. |
The teaching power of the machine didn't worry them, but... when I generated some emotion pulses... |
Обучающая сила машины не волнует их, но... когда я сгенерировал несколько эмоциональных импульсов... |
They haven't got that power! |
Они еще не получили, что сила! |
It is a visceral power that he enhances artificially through Jimsonweed. |
Это внутренняя сила, которую он усиливает дурманом. |
Her kind of power, for good or evil... |
Ее сила, добрая или злая... это бремя для ее души. |
And for something more than power. |
И что-то большее, чем сила. |
I guess this magnetic power has potential after all. |
Полагаю, магнитная сила не лишена возможностей. |
Many demonic entities share one weakness... if you know their true name, their power cannot harm you. |
Многих демонических сущностей объединяет одна слабость... если вы знаете их истинное имя, то их сила не может причинить вам вред. |
It took every ounce of power I had. |
Мне понадобилась вся моя сила, до капли. |
That's amazing parallel and distributed computing power, new design possibilities. |
Это удивительная параллель и распределенная сила вычиления, новые возможности дизайна. |
And when making connections is of the essence, the power of technology emerges with special intensity. |
И когда самое важное - это создание связей, сила технологии возникает с особой мощью. |