Примеры в контексте "Power - Сила"

Примеры: Power - Сила
heroes in a half shell, turtle power! Герои в панцирях. Черепашья сила!
There is a larger power in play now, one that we are presently ill-equipped to face. В игре сейчас сила побольше, которой мы нынче не можем противостоять.
She has too much power that she cannot control. У нее слишком большая сила, она не может ее контролировать
The absolute power that comes with the Devil Gene! Абсолютная сила, дарованная Дьявольским геном!
They have no gizzards to be impaired by the power of the flecks. У них нет нутра, на которое действует сила крупиц.
You think your power is a curse? Ты думаешь, что твоя сила - проклятье?
You adore me because I have power. Вы уважаете меня, потому что у меня есть сила!
It is all here... the might, the power, the energy. Оно все здесь: мощь, сила, энергия.
I don't know what that was, but they got some real power in that witch house now. Не знаю, что это было, но у них в доме сейчас сосредоточена огромная сила.
I said it would take the force of a total solar system to attract the power away from my ship. Я говорил, что на это нужна сила целой солнечной системы чтобы привлечь энергию прочь с моего корабля.
Put simply, the Creator's power is known as the Eyes of the World. Проще говоря, сила Творца известна, как Глаза мира.
Were it not for the power the Ori draw from our belief, the Ancients would have wiped them out long ago. Если бы не сила, которую Орай черпают от верующих, Древние бы уничтожили их давным-давно.
! But when that power is awakened, you must choose how to use it, even if you weren't prepared for it. Но, даже если человек не был готов когда сила проснулась... он всё равно должен сделать выбор, как её использовать.
When Tetsuo's power reaches its peak? Сила Тэцуо уже достигла критической массы?
It's my special power - what's yours? Это моя особая сила - что у вас?
The planning process should be flexible, but this word should be used cautiously: planning documents have a certain legal power. Процесс планировки должен быть гибким, однако с этим словом следует обращаться осторожно: у планировочных документов имеется определенная юридическая сила.
A separate course has also been devised (The power of difference); Был также разработан отдельный учебный курс по этим вопросам («Сила различий»).
Otherwise we condemn ourselves to live in a world governed solely by power, a solution that may suit our purposes today but as history has demonstrated, may not be relied upon forever. В противном же случае мы обрекаем себя на жизнь в мире, где царствует исключительно сила, ну а такое решение, быть может, и отвечает сиюминутным потребностям, но, как показывает история, на него нельзя полагаться бесконечно.
Machines are organs of the human brain, created by the human hand; the power of knowledge, objectified. Машины - это «созданные человеческой рукой органы человеческого мозга, овеществленная сила знания.
{T}: Target creature you control with toughness less than Stone Giant's power gains flying until end of turn. {tap}: целевое существо под вашим контролем с выносливостью меньше, чем сила Гиганта Каменных Глыб, получает Полет до конца хода.
Speedball later admits he cuts himself to store up the energy he uses as Penance because this power is more useful in a fight. Позднее Спидбол признает, что он режет себя, чтобы сохранить энергию, которую использует в качестве Мученика, потому что эта сила более полезна в бою.
He also claims to have healing powers in his hands, and is unperturbed by the bishop's accusation that his power comes from Satan. Он также утверждает, что у него есть целительные силы, но обвиняется епископом в том, что его сила исходит от сатаны.
For there shall walk a power in the forests whose wrath they will arouse at their peril. Ибо будет в лесах сила, чей гнев возбудят они на погибель себе».
By then, Sauron's power had recovered to the point that he was able to extend his will over Middle-earth. Сила Саурона теперь возросла до такого масштаба, что он мог распространять свою волю по Средиземью.
Odin then advises them that his power lies not in a mere object, but deep within himself. Затем Один советует им, чтобы его сила лежала не в одном объекте, а в глубине самого себя.