That power is still too much for - |
Эта сила в нас еще не... |
(b) Political negotiations, rather than military power, were the only means to settling the conflict in Darfur; |
Ь) политические переговоры, а не военная сила - вот единственное средство для урегулирования конфликта в Дарфуре; |
Now, the social difference among farmers is getting more acute, because the most powerful families are taking advantage of the more vulnerable ones, usually the returnees, whose labor power is rather cheap. |
В настоящее время социальные различия между фермерами увеличиваются, поскольку наиболее влиятельные семьи пользуются тяжелым положением более уязвимых лиц, обычно репатриантов, рабочая сила которых является довольно дешевой. |
The glorification of guns also sends children a terrible message: that non-violent solutions are unworkable and unrealistic and that power is to be found not in one's skills or intellect, but by intimidating or inflicting harm on others. |
Восхваление оружия также приводит к распространению среди детей чудовищных представлений о том, что ненасильственные методы являются недейственными и нереальными, и что сила человека состоит не в его таланте или интеллекте, а в его способности устрашать других людей или наносить им ущерб. |
If we look towards a new horizon, then our strength, our creativity and the power of our intellect will do the rest. |
Если мы будем смотреть на новый горизонт, тогда наша сила, наш творческий подход и сила нашего интеллекта сделают все остальное». |
Provide good information for which you need not pay, is one of the most effective Internet marketing promotion - but it is rarely the power of electronic books to 100% used for more business. |
Обеспечить хорошую информацию, для которой не нужно платить, является одним из наиболее эффективного продвижения Интернет-маркетинга - но это редко сила электронных книг на 100% больше использоваться для бизнеса. |
Jamie's power allows him to perceive the universe as a mass of quantum strings which he can pull and twist to alter the fabric of reality to his whims. |
Сила Джейми позволяет ему воспринимать вселенную как массу квантовых ниточек, за которые можно дёрнуть и крутить, чтобы изменить ткань реальности к его прихотям. |
Like the Hulk his power increases with his rage, and he has considered the latter as a friend in the past. |
Подобно Халку, его сила возрастает с его гневом, и в прошлом последний считал его другом. |
The power of belief - unlike skills, which are not free and require the expenditure points, faith does not. |
Сила веры - в отличие от навыков, не бесплатны и требуют расхода Очков веры. |
There exist models of ceiling air-conditioners distributing the cooled air on four directions at the same time, and the flow power is regulated separately on each of directions. |
Существуют модели потолочных кондиционеров распределяющие охлажденный воздух сразу по четырем направлениям, причем сила потока регулируется отдельно по каждому из направлений. |
It provides superior gripping power and is specially formulated for crisp, clean die cuts and kiss cuts. |
предлаганна сильная захватывающая сила и специально формированн для хрустящего, чистой высечки, и вырезки опеределенной. |
Mindfulness is an antidote to delusion and is considered as a 'power' (Pali: bala) which contributes to the attainment of nirvana. |
Сати/ смрити - это противоядие от заблуждения и рассматривается как «сила» (пали: «бала»), которая способствует достижению нирваны. |
After the destruction of the One Ring, the power of the Three Rings of the Elves would also end and the Age of Men would begin. |
После уничтожения Кольца Всевластья сила Трёх Колец эльфов также исчезла, и в Средиземье началась Эпоха Людей. |
In the SZ and SSZ, the power of the teaching king is described as 狛犬と奔王をあわせた動き "the combined movement of a lion-dog and a queen". |
В SZ и SSZ, сила учебного короля описана как 狛犬と奔王をあわせた動き «комбинированное движение львиной собаки и ферзя». |
I've always thought there's a superior power, that this is not the real world and that there's a world to come. |
Я всегда думал, что есть какая-то превосходящая сила, что это не реальный мир, и существует загробное царство». |
His power using the Angel Arm is limited: like a battery, it contains only a certain amount of energy, and when that energy is gone he will die. |
Сила «Ангельской руки» ограничена: как аккумулятор, он содержит только определенное количество энергии, и, когда эта энергия уходит, он умрет. |
Her power manifests itself as a ball of wool (mirroring her passion for knitting), which can be used to transform Kansuke into his human form. |
Её сила проявляется как клубок шерсти (отражающий её страсть к вязанию), который может использоваться, чтобы преобразовать Кансукэ в его человеческую форму. |
I'm supposed to run and hide because he has power? |
И что, я должен бежать и скрываться, потому что у него есть сила и власть? |
Over time, however, the strength of his power and his control of it have increased substantially; he is no longer limited to dense forms or his immediate surroundings. |
С течением времени, однако, сила его способности и его контроля ей значительна возросла; он больше не ограничивается плотными формами или своей непосредственной близостью. |
As the power of Dol Guldur grew, the Wise came to suspect that the controlling force behind the Witch-king and the other Nazgûl was indeed their original master, Sauron. |
С ростом силы Дол Гулдура мудрые начали подозревать, что контролирующая сила, стоящая за Королём-чародеем и остальными назгулами, - это на самом деле их изначальный господин, Саурон. |
Originally, Molly's mutant power was superhuman strength, with which she has toppled a giant monster bigger than a skyscraper, tunneled through miles of rock, and broken solid objects over her head. |
Первоначально мотированная Молли сила была сверхчеловеческой, с которой она свергла гигантского монстра больше, чем небоскреб, туннелировавшего сквозь километры скалы и разбитых твердых предметов над ее головой. |
His gaze has "une puissance" ("a power"), which he tries not to use, since it has brought him nothing but misery in the past. |
В его взгляде есть "une puissance" ("сила"), которую он старается не использовать, ибо в прошлом этот дар принёс ему только неприятности. |
Characters can also "level up", which allows the player to place points of their choice in different statistics: such as attack power, defense, and agility. |
Персонажи могут также «повышать уровень», что позволяет игроку размещать точки по своему выбору в разных статистических данных: например, сила атаки, защита и маневренность. |
In own hut - there's own truth, own power, own will. |
В своей избе - своя правда, своя сила и своя воля. |
Despite valiant fighting by the Indonesians (by this time the traditionalists had realised they didn't want to be ruled by the Dutch either and had joined forces with the Paderis in their resistance), the overwhelming power of the Dutch military eventually prevailed. |
Несмотря на доблестное сопротивление со стороны индонезийцев (к этому времени традиционалисты поняли, что они не хотят быть управляемыми голландцами, и объединили свои силы с падристами в их борьбе против них), превосходящая сила голландских военных в конечном итоге возобладала. |