Английский - русский
Перевод слова Potential
Вариант перевода Возможность

Примеры в контексте "Potential - Возможность"

Примеры: Potential - Возможность
Although research has started on the extraction of biofuels from algae, its potential role as a source of bioenergy is highly uncertain. Хотя стала изучаться возможность извлечения биотоплива из морских водорослей, они вряд ли когда-либо станут значительным источником биоэнергии.
An amazing fact is that, given the right environment and the right nutrients, a cancer cell has the potential to go on growing forever. Невероятный факт, получив нужную среду и правильные питательные вещества у рака будет возможность развиваться безпрестанно.
While sensitive products can undermine potential welfare gains, TRQ expansion is important in compensating for the loss. РС будут иметь возможность заявить таких товаров на треть больше.
This will help the PSB to consider potential new areas of activity and the impact of a budget reduction. ОВО предлагается рассмотреть возможность осуществления новых видов деятельности в рамках уже имеющихся ресурсов.
The absence of binding definitions creates the potential for differing applications of these terms and insufficient market valuations for inventions that embody this subject matter. Отсутствие обязывающих определений создает возможность различного употребления этих терминов и недостаточной рыночной оценки изобретений, относящихся к этой категории17.
The potential for PCDDs and PCDFs to be formed during the PCD and CD processes is not considered theoretically possible. Возможность образования ПХДД/ПХДФ в процессе ФХД и КД не рассматривается теоретически.
The Council therefore has the potential to follow up on major commitments in integrating the three dimensions of sustainable development and the post-2015 development agenda. Поэтому Совет имеет возможность добиться выполнения основных обязательств, обеспечив интеграцию трех компонентов устойчивого развития и повестки дня в области развития на период после 2015 года.
The primary environmental concern with oil contamination outside Wadi Al Batin is the potential impairment of revegetation where contamination is located at or near the surface. Наибольшее в экологическом плане беспокойство в связи с нефтяным загрязнением за пределами района Вади-эль-Батин вызывает возможность худшего восстановления растительности в местах поверхностного и приповерхностного загрязнения.
However, it was concerned about the potential for transferring an adjudicatory role to depositaries. Тем не менее возможность наделения депозитария функциями судьи или арбитра вызывает у нее беспокойство.
With the erosion of these resources mankind looses the potential to adapt to new socio-economic and environmental conditions, such as population growth and climate change. Эрозия этих ресурсов ведет к тому, что человечество теряет возможность адаптироваться к новым социо-экономическим и экологическим условиям, таким как рост численности населения и климатические изменения.
The proposal is that an open public space be set up for all States parties to present their potential candidates or nominees for treaty bodies using modern technologies including social media. Предлагается обеспечить для всех государств-участников возможность открыто представлять своих потенциальных кандидатов или назначенных лиц в договорные органы с использованием современных технологий, в том числе социальных сетей.
We allow the employees with Atoll Holding to fulfill their potential in collective and individual work, allowing for personal and professional growth of each. Мы даем возможность сотрудникам Группы компаний Атолл Холдинг в командной и индивидуальной работе реализовать свой потенциал, обеспечивая личностный и профессиональный рост каждого.
There has also been an increased potential, in particular for the developing countries, to leapfrog and become full participants in the technology-based global economy of the twenty-first century. Повышается также, и в особенности у развивающихся стран, потенциальная возможность совершить скачок и стать полноправными участниками технологичной глобальной экономики ХХI века.
Moreover, holding such an international conference will make it possible for developed countries to assess the real potential for industrial and social development of States in Central and South Asia. Вместе с тем, проведение подобной международной конференции предоставляет возможность развитым странам оценить реальный потенциал индустриально-промышленного и социального развития государств Центральной и Южной Азии.
An example was the development of comprehensive phage virulence libraries which allowed for the rapid response and quick development of antibiotics against infectious agents with high potential for misuse. Примером тому служит составление всеобъемлющих библиотек вирулентности бактериофагов, которые обеспечивают возможность оперативного реагирования и быстрой разработки антибиотиков против инфективных агентов с высоким потенциалом злонамеренного использования.
But there is also the potential to allow people to move directly from the outside, in this case suggesting kind of Wagnerian entrance, into the interior of the auditorium. Но также существует возможность войти непосредственно снаружи, в этом случае предполагается что-то вроде Вагнеровского входа внутрь зрительного зала.
Turkmenistan will continue to cooperate more closely with the United Nations in the future with a view to helping it to fully display its enormous potential. Некоторые представители обратились с просьбой дать им возможность выступить в порядке осуществления права на ответ.
Far more serious potential negative impacts could arise because of the increasing reliance of critical infrastructure on ICTs and the serious consequences of failure. Гораздо более серьезным ущербом чреваты усиление зависимости от основной инфраструктуры ИКТ и возможность ее выхода из строя.
An amazing fact is that, given the right environment and the right nutrients, a cancer cell has the potential to go on growing forever. Невероятный факт, получив нужную среду и правильные питательные вещества у рака будет возможность развиваться безпрестанно.
But there is also the potential to allow people to move directly from the outside, in this case suggesting kind of Wagnerian entrance, into the interior of the auditorium. Но также существует возможность войти непосредственно снаружи, в этом случае предполагается что-то вроде Вагнеровского входа внутрь зрительного зала.
Subsequently, Attorney General Pierre Trudeau appointed law professor Barry Strayer to research a potential bill of rights. Тогдашний генеральный прокурор Пьер Трюдо даёт профессору права Бари Страйеру поручение установить возможность создания хартии прав.
In chapter 75.8, she has a potential boyfriend. Жиру на 75-й имел реальную возможность открыть счет в матче.
Such an agreement would have the potential to open a new chapter in the relationship between our two States, a chapter containing neither suspicion nor animosity. Такое соглашение дало бы возможность открыть новую главу в отношениях между нашими двумя государствами, в которых будут отсутствовать подозрительность и враждебность.
This notwithstanding, the initiative has a lot of potential for increasing women's access to justice. К сожалению, нехватка ресурсов ограничивает возможность Ассоциации охватить такой учебной программой все учреждения СПЗП.
The potential use of the Argos system-a new geo-positioning system-for environmental, oceanography and wildlife-tracking applications was highlighted. Было указано на возможность использования системы Argos для экологических и океанографических исследований и наблюдения за дикой природой.