Примеры в контексте "Northern - Части"

Примеры: Northern - Части
This eliminates the current obstacles which have impeded the development of tourism in the northern part of Cyprus. Это ликвидирует встречающиеся в настоящее время препятствия на пути развития туризма в северной части Кипра.
In 1995 there have been flash floods in Botswana, northern Namibia and parts of Southern Africa. В 1995 году наблюдались краткосрочные катастрофические паводки в Ботсване, северной Намибии и ряде других районов южной части Африки.
Surveys in 1996 indicated deteriorating nutritional conditions in numerous areas, particularly northern Bahr El-Ghazal, Upper Nile and Jonglei. Согласно проведенным в 1996 году обзорам, во многих районах страны, в частности в северной части Бахр-эль-Газаля, Верхнем Ниле и Джонглее положение с питанием населения ухудшилось.
At the end of January, the Joint Commission carried out an investigation in northern Afghanistan in response to a complaint by the opposition. В конце января Совместная комиссия в ответ на жалобу оппозиции провела расследование в северной части Афганистана.
Reports concerning the round-up of children from the streets of Khartoum and other major towns of northern Sudan were received continuously. Постоянно поступают сообщения об операциях по сбору беспризорных детей на улицах Хартума и других крупных городов в северной части Судана.
The Port of Massawa also provided transit services to the northern part of Ethiopia. Порт Массауа также обеспечивает транзитное обслуживание северной части Эфиопии.
However, in northern Somalia, operations continue without the presence of UNOSOM troops. Вместе с тем в северной части Сомали операции продолжаются без присутствия войск ЮНОСОМ.
The situation in northern Mali, however, delayed its implementation until 1995. Однако в связи с ситуацией, сложившейся в северной части Мали, ее осуществление было перенесено на 1995 год.
Activities relevant to the Committee: Conducts village and school forestry programmes in northern and central Burkina Faso. Деятельность, касающаяся Комитета: осуществляет в поселках и школах в северной и центральной части Буркина Фасо программы по вопросам лесоводства.
They too came from early times, and made their home mostly in the northern part of Sri Lanka. Они также переселились на остров уже давно и обосновались главным образом в северной части Шри-Ланки.
After four years of prospecting, 25 non-ferrous mineralized belts were discovered in the northern part of Xinjiang. После четырех лет разведки в северной части Синьцзяна было обнаружено 25 богатых цветными металлами зон залеганий пород.
In India, heroin abuse remained a major concern, was spreading from the northern part and large cities to other areas. В Индии злоупотребление героином по-прежнему являлось одной из серьезных проблем; оно распространялось с севёрной части страны и из крупных городов на другие районы.
In southern Africa a follow-up review was made of the northern corridor linking Malawi with the port of Dar-es-Salaam in Tanzania. В южной части Африки проводится дополнительный анализ функционирования северного коридора, связывающего Малави с портом Дар-эс-Салам в Танзании.
Two petrol bombs were thrown at a house in Ma'aleh Shomron in the northern West Bank. В Маале-Шомрон в северной части Западного берега две бутылки с зажигательной смесью были брошены в жилой дом.
The northern part of the West Bank has been separated from the southern part. Северная часть Западного берега оказалась оторванной от его южной части.
In August 1994, a UNHCR field officer was killed in northern Burundi. В августе 1994 года в северной части Бурунди был убит сотрудник полевой службы УВКБ.
Furthermore, there are no secondary school facilities for Greek Cypriots or Maronites in the northern part of the island. Кроме того, в северной части острова отсутствуют средние школы для киприотов-греков и маронитов.
There has never been any restriction on the circulation in the northern part of the island of newspapers published in south Cyprus. Никогда не устанавливалось никаких ограничений в отношении распространения в северной части острова газет, издаваемых на юге Кипра.
The number of Maronites living in the northern part of the island is now 207. Число маронитов, проживающих в северной части острова, составляет в настоящее время 207 человек.
The continuing presence of troops of the Yugoslav Army in the northern part of the demilitarized zone constitutes a significant violation. Продолжающееся присутствие военнослужащих Югославской армии в северной части демилитаризованной зоны является значительным нарушением.
In April 1998, the Office of the Special Representative undertook a mission in the district of Gulu, northern Uganda. В апреле 1998 года сотрудники Управления Специального представителя совершили поездку в район Гулу, расположенный в северной части Уганды.
Pre-registration of refugees and their immediate family members continued in northern Mauritania and in the Tindouf area of Algeria. Предварительная регистрация беженцев и непосредственных членов их семей продолжалась в северной части Мавритании и в районе Тиндуфа в Алжире.
The security situation has become a major concern for the humanitarian agencies in northern Albania. Обстановка в области безопасности стала одной из главных причин озабоченности для гуманитарных учреждений в северной части Албании.
For several months UNHCR has not had access to Sudanese refugees residing in the northern part of the Democratic Republic of the Congo. В течение нескольких месяцев УВКБ не имело доступа к суданским беженцам, проживающим в северной части Демократической Республики Конго.
The northern part is wetter and more humid than the south. В северной части уровень влажности выше, чем в южной.