Английский - русский
Перевод слова Northern

Перевод northern с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Северный (примеров 871)
His Government had been unable to implement the plan it had drawn up to repatriate Afghan refugees to northern Afghanistan, because of recent developments in that country. Несмотря на то, что правительство Ирана подготовило план осуществления репатриации афганских беженцев в северный Афганистан, его не удалось осуществить в силу событий, происходящих в последнее время в этой стране.
A. Northern Sudan 7 - 48 3 А. Северный Судан 7 - 48 4
On 26 April some 300 armed men attacked internally displaced persons in Argo and Dabanera camps near Tawilla, Northern Darfur, committing acts of looting, physical assault and kidnapping. 26 апреля около 300 вооруженных людей напали на внутренне перемещенных лиц в лагерях Арго и Дабанера в районе Тавилла, Северный Дарфур, совершив акты мародерства, физического насилия и похищения людей.
I could re-apply to Northern. Я смогу таки поступить в Северный.
An example of the Mission's positive impact includes the timely establishment in 2013 of a temporary operating base in El Sireaf, Northern Darfur, that enhanced protection and enabled humanitarian actors to deliver aid to approximately 60,000 civilians who had been displaced by heavy inter-communal fighting. В качестве примера положительных результатов усилий ЮНАМИД, можно указать своевременное создание в Эс-Сиреафе, Северный Дарфур, в 2013 году временной оперативной базы, которая способствовала усилению функции защиты и позволила гуманитарным организациям оказать помощь примерно 60000 гражданских лиц, перемещенных в результате жестоких межобщинных столкновений.
Больше примеров...
Севере (примеров 1521)
He made peace with various Indian tribes on the northern frontier, and suppressed rebellions by other tribes. Он заключил мирные соглашения с индейскими племенами на севере колонии, а также подавлял восстания других племён.
This film is a dramatization of events that occurred October 1st through the 9th of 2000, in the northern Alaskan town of Nome. Фильм описывает события, которые происходили с первого по девятое октября 2000 год на севере Аляски город НОМ.
He added that a haven would have to be found for some 10,000 detainees already visited by ICRC in northern and eastern Bosnia. Он добавил, что нужно найти какое-то безопасное место для примерно 10000 задержанных, которых МККК уже посетил на севере и востоке Боснии.
In conformity with the mandate given to it by the Peace and Security Council, the Group considered both the institutional crisis and the security and humanitarian situation in northern Mali. В соответствии с мандатом, полученным от Совета мира и безопасности, Группа рассмотрела как проблему институционального кризиса, так и положение в области безопасности и гуманитарную ситуацию на севере Мали.
Nike also helped UNHCR to create volleyball uniforms adhere to the traditional dress code and allow freedom of movement for Somali girls in three refugee camps in northern Kenya. Компания «Найк» помогла также УВКБ подготовить такую волейбольную спортивную форму, которая отвечает традиционным представлениям об одежде и в то же время обеспечивает необходимую свободу движений для сомалийских девочек в трех лагерях беженцев, которые находятся на севере Кении.
Больше примеров...
Север (примеров 186)
The capture by Croat forces of Glamoc and Grahovo in late July led to the flight of 14,000 Serbs to northern Bosnia. Захват хорватскими силами в конце июля Гламоча и Грахово привел к бегству на север Боснии 14000 сербов.
The Group travelled to northern Côte d'Ivoire in June 2008 to assess first-hand the measure of success achieved. В июне 2008 года Группа совершила поездку на север Кот-д'Ивуара, чтобы самостоятельно оценить достигнутый прогресс.
(a) Northern Axis - connecting the north of EU to Norway and to Belarus and Russia and beyond. а) Северная ось, соединяющая Север ЕС с Норвегией и Беларусью, а также Россией и другими странами.
According to the text, Abe no Hirafu led a large navy and army to northern areas from 658 to 660 and came into contact with the Mishihase and Emishi. Согласно хронике, Абэ-но Хирафу, отправившийся на север во главе большого флота с 658 по 680 год, вошёл в контакт с племенами Мисихасэ и Эмиси.
They seized all the major towns of the Aïr, including Ingall, Assodé, and Aouderas, placing what is today northern Niger under rebel control for over three months. Они захватили все крупные города Аира, в том числе Ингаль, Ассод и Аудерас, и территория, составляющая сегодня север Нигера, находилась под контролем повстанцев на протяжении трёх месяцев.
Больше примеров...
Северян (примеров 34)
Perhaps his marriage to Sansa Stark had made him more sympathetic to the northern cause. Возможно, брак с Сансой Старк привлёк его симпатии на сторону северян.
The disarmament, demobilization and reintegration programme currently requires an additional $8 million in extrabudgetary funds to complete the planned reintegration of 17,940 northern ex-combatants by the end of October 2010. Сейчас программе разоружения, демобилизации и реинтеграции требуются дополнительные внебюджетные средства на сумму 8 млн. долл. США для завершения к концу октября 2010 года запланированной реинтеграции 17940 экс-комбатантов - северян.
The Northern division nearing the bridge to meet the supply trains. Дивизион северян приближается к мосту для встречи составов с провизией.
This can be especially challenging for families with large numbers of children, for northern and rural residents who have to leave the community to ensure safety, and for disabled persons who need services tailored to meet their needs. Особенно остры эти проблемы для семей с большим числом детей, для северян и сельских жителей, которые в поисках более благоприятных условий вынуждены покидать свои общины, а также для инвалидов, которые нуждаются в помощи других лиц.
In fact, one scene that Martin wrote - Robb Stark calling his father's Northern bannermen, with a montage of eight different castles receiving the summons and riding out - was deemed impossible to film. На самом деле не оказалось возможностей снять лишь одну написанную Мартином сцену: Робб созывает северян - знаменосцев своего отца, и посредством монтажа показано, как восемь разных замков получают приказы и выступают в поход.
Больше примеров...
Части (примеров 2353)
In the northern part of the country, which is under de facto control of the Forces nouvelles, reported instances of human rights abuses have also included acts of extortion, arbitrary tax collection, forceful abduction and summary execution. Что касается северной части страны, которая находится под фактическим контролем «Новых сил», то поступили сообщения о нарушениях прав человека, в число которых также входили акты вымогательства, произвольного налогообложения, насильственных похищений и суммарных казней.
Since 1994, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) has been operational in northern Rakhine State, around the areas of Maungdaw, Rathedaung and Buthidaung. С 1994 года Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) осуществляет свои мероприятия в северной части Араканской области, в районах Маунгдо, Ратхедаунг и Бутхидаунг.
The security auxiliaries will be deployed to 54 locations in the northern part of the country, which have been left without any law enforcement presence following the displacement of some 4,000 police and gendarmes by the conflict. Сотрудники вспомогательных сил безопасности будут развернуты в 54 населенных пунктах в северной части страны, в которых не осталось никаких представителей правоохранительных органов после того, как около 4000 полицейских и жандармов покинули эти районы в результате конфликта.
Heavy fighting, which used to be concentrated in the northern part of the country, has now spread to areas in the south previously untouched by the conflicts. Ожесточенные боевые действия, которые ранее велись только в северной части страны, в настоящее время охватили районы на юге, которые ранее конфликтами не затрагивались.
It will be located at Cerro Pachón in northern Chile and, if the requisite additional funding can be secured, its launch will take place in 2016. Телескоп будет размещен в Серро Пачоне в северной части Чили, и, если будет обеспечено необходимое дополнительное финансирование, его эксплуатация начнется в 2016 году.
Больше примеров...
Northern (примеров 104)
Because I was brought up with people that were into Northern Soul five years before anybody down here had even heard about it. Потому что я вырос с людьми, которые слушали Northern Soul за пять лет до того, как южане о нём вообще услышали.
This defunct hockey team was a part of the Northern Ontario Junior Hockey League (NOJHL). Владелец объединил команду с местными клубом, который выступал в Northern Ontario Junior Hockey Association (NOJHL).
Armit, Ian, "Broch Building in Northern Scotland: The Context of Innovation" World Archaeology 21.3, Architectural Innovation (February 1990: 435-445). Брох (Шотландия) Доисторическая Шотландия Кранног Круглый дом Британия железного века Armit, Ian, «Broch Building in Northern Scotland: The Context of Innovation» World Archaeology 21.3, Architectural Innovation (February 1990: 435-445) pp 442ff.
Infogrames released the expansion pack Majesty: The Northern Expansion for Windows in March 2001, and Majesty Gold Edition, a compilation for Windows bundling Majesty and The Northern Expansion, in January 2002. Infogrames издала дополнение Majesty: The Northern Expansion для Windows в марте 2001 года и Majesty Gold Edition, сборник для Windows включающий Majesty и The Northern Expansion, в январе 2002 года.
The LNER inherited four of London's termini: Fenchurch Street (ex-London and Blackwall Railway; King's Cross (ex-Great Northern Railway); Liverpool Street (ex-Great Eastern Railway); and Marylebone (ex-Great Central Railway). LNER получил в своё распоряжение 4 вокзала в Лондоне: Фенчёрч Стрит (ранее принадлежала London and Blackwall Railway); Кингс-Кросс (ранее Great Northern Railway); Ливерпуль-стрит (ранее Great Eastern Railway); и Мэрилебон (бывшая Great Central Railway).
Больше примеров...
Нортерн (примеров 16)
Following global competitive bidding the contract had been awarded to the Northern Trust Company. После проведения мировых конкурентных торгов контракт был присужден компании «Нортерн траст компани».
The Rotary Club, the Empress, linens for the Great Northern... Клубы Ротари, Императрица, строки о Грейт Нортерн...
At the end of May 1996, the European Commission patrol vessel Northern Desire spent a few days controlling the Balearic Sea zone and, according to Greenpeace information, it found illegal Italian drift-netters. В конце мая 1996 года патрульное судно Европейской комиссии "Нортерн дизайр" в течение нескольких дней контролировало морскую зону Балеарских островов и, согласно информации организации "Гринпис", обнаружило незаконные итальянские дрифтеры.
5 Northern Transvaal were renamed the Blue Bulls. 5 Команда «Нортерн Трансвааль» сменила название на «Блю Буллз».
Northern Transvaal competed in the 1993 season, where they were grouped in Pool B alongside Transvaal, New South Wales, North Harbour and Waikato. «Нортерн Трансвааль» сыграл в сезоне 1993 года, где попал в группу «Б» вместе с командами Трансвааля, Нового Южного Уэльса, Норт-Харбора и Уаикато.
Больше примеров...
Нозерн (примеров 33)
First of all, the publication entitled "Northern Voice" is currently being printed. Во-первых, публикация "Нозерн войс" продолжается.
Lucy's up at the Great Northern, helping with the Milford wedding. Люси - в "ГРЕЙТ НОЗЕРН", помогает на свадьбе Милфорда.
Great Northern Hotel up here in Twin Peaks. Отель "Грейт Нозерн", Твин Пикс.
By the way, the coffee at the Great Northern, incredible. Кстати, кофе в "ГРЕЙТ НОЗЕРН"- просто-невообразим.
This morning at the Great Northern, Mike reached for his arm and fainted just when a certain person walked into the room. Утром, в "ГРЕЙТ НОЗЕРН", Майк вытянул руку и упал в обморок - ровно тогда, когда некая личность вошла в комнату.
Больше примеров...
Северовирджинской (примеров 28)
On March 13, 1862, the Valley District was incorporated into the Army of Northern Virginia, under General Joseph E. Johnston. Прощайте! 13 марта 1862 года Армия Долины вошла в состав Северовирджинской армии генерала Джозефа Джонстона.
Steuart was exchanged later in the summer of 1864, returning to command a brigade in the Army of Northern Virginia, in the division of Major General George Pickett. Стюарт был освобожден по обмену в конце лета 1864 года и снова стал командовать бригадой Северовирджинской армии - в дивизии генерала Пикетта.
Originally applied to a specific company, the nickname expanded to a battalion, then to a brigade, and eventually to all Louisiana troops within the Army of Northern Virginia. Первоначально применялось к батальону, потом к бригаде, а впоследствии и ко всем луизианским частям в Северовирджинской армии.
Returning to Lee's army around Richmond after Early's defeat at the Cedar Creek, Gordon led the Second Corps of the Army of Northern Virginia until the end of the war. Вернувшись в армию после её разгрома на Кедровом Ручье, Гордон возглавил Второй Корпус Северовирджинской армии до конца войны.
After seeing action at Drewry's Bluff against Benjamin Butler's Bermuda Hundred operation, the brigade finally rejoined the Army of Northern Virginia and fought at Cold Harbor and through the Siege of Petersburg. После сражения при Друрис-Блафф с частями генерала Бенджамина Батлера во время действий на Бермуда-Хандред, бригада наконец-то соединилась с основными силами Северовирджинской армии и приняла участие в сражении при Колд-Харбор и во время осады Петерсберга.
Больше примеров...