Английский - русский
Перевод слова Northern

Перевод northern с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Северный (примеров 871)
Llywelyn took the opportunity to annex southern Powys and northern Ceredigion and rebuild Aberystwyth castle. Лливелин воспользовался этой возможностью и присоединил южный Поуис и северный Кередигион, а также заново отстроил замок в Аберистуите.
Reports of increased recruitment by KIA were regularly received by the country task force in the latter half of 2011 and early 2012 as tensions mounted in Kachin and northern Shan States. Страновая целевая группа регулярно получала сообщения об активизировавшейся вербовке в КИА во второй половине 2011 года и в начале 2012 года, когда обострилась напряженность в штатах Качин и Северный Шан.
"Countering the trafficking of Afghan opiates via the northern route by enhancing the capacity of key border crossing points and through the establishment of Border Liaison Offices" - XAC/K22 «Борьба с незаконным оборотом афганских опиатов через северный маршрут путем укрепления потенциала основных пограничных пунктов и создания пограничного отделения связи» - ХАС/К22;
In 1925, Albania's borders were fixed by the Protocol of Florence, and the Kingdom of Greece abandoned all claims to Northern Epirus. В 1925 году граница Албании была зафиксирована во Флорентийском протоколе и Греция отказалась от каких-либо претензий на Северный Эпир.
While the majority of the affected people are in Jonglei, Unity and Upper Nile States, approximately 1 million food-insecure people are outside the conflict areas, half of them in Lakes and Northern Bahr el-Ghazal States. Большинство затрагиваемых этим людей проживают в штатах Джонглей, Вахда и Верхний Нил, тогда как около 1 миллиона человек, испытывающих нехватку продовольствия, находятся за пределами зон конфликтов, а половина из них - в штатах Озерный и Северный Бахр-эль-Газаль.
Больше примеров...
Севере (примеров 1521)
Greatest northern pilot ever flew. Величайший пилот летавший на севере.
This was demonstrated with chilling effect earlier this month when a suicide bombing in the northern Afghanistan province of Baghlan led to the deaths of scores of civilians, including many schoolchildren. Это во всей своей ужасающей наготе проявилось в этом месяце на севере Афганистана, в провинции Баглан, где в результате устроенного самоубийцей взрыва погибли десятки гражданских лиц, включая многих детей-школьников.
This is an area of rolling hills with lakes both small and large, wetlands, and rocky outcrops on the Canadian Shield in northern Saskatchewan, north-central Manitoba (north and east of Lake Winnipeg) and Northwestern Ontario. Это область холмов с озёрами различной величины, заболоченными территориями и каменистыми обнажениями пород Канадского щита в Северном Саскачеване, севере Центральной Манитобы (к северу и востоку от озера Виннипег) и Северо-Западной Онтарио.
It began as early as the 1990s and has affected a substantial portion of our territory, including the northern areas of Aïr and Azawak, and, in the eastern part of the country, Manga. Эта проблема возникла в нашей стране еще в начале 90-х годов, охватив значительную часть территории, в том числе районы Аир и Азавак на севере и Манга на востоке страны.
A primary school in Bardai, Tibesti region, northern Chad, traditionally a stronghold of MDJT, which is integrating into the national army, was occupied by 100 armed national army military elements when the school was closed for holidays. Так, здание начальной школы в Бардае в округе Тибести на севере Чада - традиционном оплоте ДДСЧ, интегрирующегося с национальной армией, - во время каникул заняли примерно 100 военнослужащих национальной армии.
Больше примеров...
Север (примеров 186)
Concerning the issue of displaced persons, he said that the clashes between the army and the rebels had caused the displacement of more than 2 million people towards northern Sudan, where they felt more secure. Что касается вопроса о перемещенных лицах, то г-н Эль-Муфти уточняет, что столкновения между армией и мятежниками повлекли за собой перемещение более 2 млн. лиц на север страны, где они ощущают себя в большей безопасности.
It is crucial that the Special Representative in particular undertake a comprehensive visit to northern Uganda in order to see for himself the efforts being undertaken to rescue, screen, rehabilitate and reintegrate any rescued Ugandans in this regard. Крайне важно, чтобы Специальный представитель, в частности, совершил всеохватывающую поездку на север Уганды, чтобы лично ознакомиться с усилиями, предпринимаемыми по спасению, проверке, реабилитации и реинтеграции всех спасенных в этой связи угандийцев.
Location Global monitoring survey of marine mammals (Florida, California, Alaska, northern Baltic Sea, Mediterranean Sea, Arctic, Sable Island (Canada) Глобальное систематическое обследование морских млекопитающих (Флорида, Калифорния, Аляска, север Балтийского моря, Средиземное море, Арктика, остров Сейбл (Канада)
The obstacles to clearing UNMIS materiel through customs and the refusal to allow UNMIS Radio to broadcast in northern Sudan are also in breach of obligations under the status-of-forces agreement. Трудности, связанные с таможенной очисткой имущества МООНВС, и отказ предоставить разрешение на распространение вещания радиостанции МООНВС на север Судана также являются нарушением зафиксированных в соглашении о статусе сил обязательств.
Soil which dominates the northern and north-western is slope of the earth's surface, whereby Russian North Plains was named North slope. Преобладает северный и северо-западный наклон земной поверхности, благодаря чему Север Русской равнины получил название Северная покатость. влияет на местную гидрографию.
Больше примеров...
Северян (примеров 34)
The wolf pup has gone south with the entirety of the northern army at his back. Волчонок ушел на юг, прихватив с собой всю армию северян.
Members of the northern opposition returned to the Sudan in response to the "Motherland Call" and an amnesty for political refugees living in exile, announced by President al-Bashir on several occasions, was put in writing on 3 June 2000. Откликнувшись на инициативу "Родина зовет" и на объявление амнистии политическим беженцам, проживающим в изгнании, о которой неоднократно заявлял президент аль-Башир и которая была документально оформлена З июня 2000 года, в Судан возвратились активисты оппозиции северян.
My brother Jaime rots in a Northern stockade. Мой брат Джейми гниет в плену у северян.
No, she's anaemic, she's got Northern skin. Просто кожа плохая, как у всех северян.
The Government of Canada established the Northern Housing Trust program for the three northern territories. Правительство Канады разработало программу "Фонд жилищного строительства для северян", охватывающую три северные территории.
Больше примеров...
Части (примеров 2353)
In the northern West Bank, some 50 per cent of applications submitted by farmers wishing to access their land were rejected. В северной части Западного берега около 50 процентов представленных фермерами заявок на предоставление доступа к их земле были отклонены.
At any rate, several northern municipalities are larger than many counties in the more densely populated southern part of the country. Во всяком случае, несколько северных муниципалитетов по размерам больше, чем многие округа более густонаселённой южной части страны.
Fewer than 20 per cent of those who used to farm their lands in 67 localities in the northern West Bank, which had been declared closed previously, are now reportedly granted permits. Согласно сообщениям, из тех, кто прежде возделывал земельные угодья в 67 районах северной части Западного берега, ранее объявленных закрытыми, на сегодняшний день пропуска были выданы менее чем 20 процентам.
Most of the deaths due to the severe flooding that occurred in Pakistan in 2010 were caused by flash floods in the northern part of the country, especially in Khyber Pakhtunkhwa Province. ЗЗ. Причиной большинства смертей в результате сильных наводнений, которые произошли в 2010 году в Пакистане, стали наводнения в северной части страны, особенно в провинции Хайбер-Пахтунхва.
Korea's northern and southern sections have a considerable temperature difference. Южная и северная части Кореи серьёзно отличаются по температурам.
Больше примеров...
Northern (примеров 104)
The company also owns Northern Air Cargo, Alaska's largest cargo airline. Кроме того инвестиционная группа владеет крупнейшей грузовой авиакомпанией Аляски Northern Air Cargo.
Northern Mountain began operations at Fort St. James in 1959 and by 1971 was one of the larger airlines in British Columbia. Региональная авиакомпания Northern Mountain была основана в 1959 году в городе Форт-Сент-Джеймс и к моменту объединения являлась одним из крупнейших авиаперевозчиков Британской Колумбии.
It needs to provide an expanded form of deposit insurance during this time of turmoil, so that there are no more Northern Rock-style bank runs. Оно должно обеспечить расширенную форму депозитарного страхования во времена сегодняшних беспорядков, так, чтобы больше не повторилось массовых изъятий банковских вкладов в духе банка Northern Rock.
In 1980, businessman and ambassador Eduardo "Danding" Cojuangco, founder and owner of Northern Cement Corporation, was appointed by the Philippine President Ferdinand E. Marcos to become the project director for basketball in the country. В 1980 году бизнесмен Эдуардо Кохуангко-младший, основатель и владелец "Northern Cement Corporation", был назначен тогдашним президентом страны Фердинандом Маркосом директором баскетбольного проекта страны.
All that has made it become quite diverse, and it's funny because I suppose my first studio album Northern Star is probably the most similar to this record in that it does have loads of different styles although it is fundamentally a pop record. Все, что я сделала, вышло весьма разнообразным... Забавно, что мой первый студийный альбом Northern Star, вероятно, наиболее близок к этой пластинке: в том тоже было множество различных стилей, хотя - принципиально поп-пластинка.»
Больше примеров...
Нортерн (примеров 16)
Chief Medical Officer, Northern Region, Factory Safety Board. Начальник медицинской службы, регион Нортерн, Совет заводской безопасности.
The Northern Trust Company was awarded the custodian contract in 2006 for an initial period of three years which has now been extended eight times, until June 2015. В 2006 году был заключен контракт на депозитарное обслуживание с компанией «Нортерн траст компани» на первоначальный период в три года, который продлевался уже восемь раз, последний раз до июня 2015 года.
He went on to play for Sanfrecce Hiroshima in Japan towards the end of his career, before finally returning home to play for the Northern Spirit FC. Он продолжил карьеру в «Санфречче Хиросима» из Японии, а в конце своей карьеры, наконец, вернулся на родину, чтобы играть за «Нортерн Спирит».
However, his proper coaching career started in 1998, when he was appointed player/manager of the Northern Spirit FC. Однако его полноценная тренерская карьера началась в 1998 году, когда он был назначен играющим тренером «Нортерн Спирит».
I'm a nurse at Northern Districts Hospital. Я медбрат в больнице "Нортерн Дистриктс".
Больше примеров...
Нозерн (примеров 33)
The custody of the fund assets is with a global custodian, the Northern Trust Company. Активы Фонда хранятся в глобальном депозитарии «Нозерн траст компани».
Northern operate trains to Southport and Kirkby (with connections to Liverpool Central and the Merseyrail system). Здесь «Нозерн Рэйл» обеспечивает поезда к Саутпорту и Киркби (имеется связь с вокзалом Сентрал в Ливерпуле).
After a long investigative night, returning to the Great Northern. После долгой ночи, отданной расследованию, возвращаюсь в "Грейт Нозерн".
You would prefer the Lumber Baron Suite at the Great Northern. Ты бы предпочла сьют "Лесной Барон" в "Грейт Нозерн"?
Well, she told me the Great Northern. Ну, мне она сказала, что едет в "ГРЕЙТ НОЗЕРН".
Больше примеров...
Северовирджинской (примеров 28)
On March 13, 1862, the Valley District was incorporated into the Army of Northern Virginia, under General Joseph E. Johnston. Прощайте! 13 марта 1862 года Армия Долины вошла в состав Северовирджинской армии генерала Джозефа Джонстона.
It gave details of the movements of the Army of Northern Virginia during the early days of its invasion of Maryland. В приказе детально излагались схемы передвижений Северовирджинской армии в первые дни вторжения в Мериленд.
Steuart was exchanged later in the summer of 1864, returning to command a brigade in the Army of Northern Virginia, in the division of Major General George Pickett. Стюарт был освобожден по обмену в конце лета 1864 года и снова стал командовать бригадой Северовирджинской армии - в дивизии генерала Пикетта.
Following the minor battles of Cumberland Church and High Bridge, on April 7, General Grant sent a note to Lee suggesting that it was time to surrender the Army of Northern Virginia. Вечером 7 апреля, после небольших сражений при Камберленд-Черч и при Хай-Бридж, Грант отправил Ли письмо с предположением, что настало время капитуляции Северовирджинской армии.
Returning to Lee's army around Richmond after Early's defeat at the Cedar Creek, Gordon led the Second Corps of the Army of Northern Virginia until the end of the war. Вернувшись в армию после её разгрома на Кедровом Ручье, Гордон возглавил Второй Корпус Северовирджинской армии до конца войны.
Больше примеров...