Английский - русский
Перевод слова Northern

Перевод northern с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Северный (примеров 871)
Paragraph 25 of the Secretary-General's report refers to the distribution of foodstuffs in the northern and southern sectors. В пункте 25 доклада Генерального секретаря говорится о поставках продовольствия в северный и южный секторы.
On 6 November, the Malian defence and security forces took control of the southern bank of the Niger River in Didi, east of Timbuktu, while MAA (Coordination) and MNLA remained in control of the northern bank. 6 ноября Малийские силы обороны и безопасности взяли под свой контроль южный берег Нигера в Диди к востоку от Томбукту, в то время как АДА (Координационный совет) и НДОА по-прежнему контролировали северный берег.
The northern segment to Northgate was split into a separate project, "North Link", and was included on the 2007 Roads and Transit ballot measure, which was put before voters in November 2007. Северный участок до Нортгейта был разделен на отдельный проект «Северное соединение» и был включен в избирательный бюллетень «Дороги и транзит» 2007 года, который был представлен избирателям в ноябре 2007 года.
A northern appendix, where people happened to live who only partly managed to be Swedes. Северный придаток, заболоченные пустоши, кое-где заселенные людьми, которых и шведами-то можно назвать с натяжкой.
Northern Blade is a fast-paced action-oriented MMORPG, created by a team of professionals with more than 10 years of game development experience. «Северный Клинок» - динамичная экшн-MMORPG, созданная командой легендарных отечественных разработчиков.
Больше примеров...
Севере (примеров 1521)
In northern Nigeria, some girls marry at a very tender age so they do not go to school. На севере Нигерии некоторые девушки выходят замуж в очень юном возрасте, поэтому не ходят в школу.
Programme activities started in northern Somalia in December 1992 and since then PIOs have been established in Boroma (with a sub-office in Gabiley), Buaro and Sosasso. На севере Сомали программные мероприятия начались в декабре 1992 года, и с тех пор ОРП были открыты в Бораме (с подотделом в Габилее), Буаро и Босасо.
A review of the 2006 Consolidated Appeals Process is under way with a view to better meeting the needs of populations living in insecure conditions in the northern part of the country. В настоящее время порядок подготовки призыва к общим действиям на 2006 год пересматривается, с тем чтобы лучше учесть потребности людей, оказавшихся в неблагополучной с точки зрения безопасности ситуации на севере страны.
The reports of Amnesty International for 1997 and 1998 record several cases of alleged excessive use of police force in rural evictions, especially the 1997 report, referring to the "18 April farm" in Sarapiqu*, in the northern part of the country. В частности, в докладе за 1997 год упоминается о выселении с фермы "Дьесиочо де авриль" в Сарапики на севере страны.
The Northern Command commands regional units from Mount Hermon in the Golan Heights, to Netanya, with a significant presence in the Galilee and the Golan Heights. Командование находится в главной штаб-квартире в Цфате, и несет ответственность за все подразделения, расположенные между Хермоном на севере и Нетанией в центре страны, со значительным присутствием в Галилее и на Голанских высотах.
Больше примеров...
Север (примеров 186)
UNMOT intervened actively with the authorities at Garm and Dushanbe and with the local leaders and the opposition leadership at Taloqan (northern Afghanistan) in order to stabilize the situation. МНООНТ активно взаимодействовала с властями в Гарме и Душанбе и с местными руководителями и лидерами оппозиции в Талукане (север Афганистана), с тем чтобы стабилизировать ситуацию.
Valid for services offered by JR East Railway Company (Greater Tokyo, Nagano area and northern Honshu). Действителен на железных дорогах компании «Джэй-Ар Восточная Япония», охватывающих район Нагано, Большой Токио и север Хонсю).
It was discovered on 11 November 2010, by American astronomers David Rabinowitz, Megan Schwamb and Suzanne Tourtellotte at ESO's La Silla Observatory site in northern Chile, when it was 38 AU from the Sun. Объект открыли 11 ноября 2010 года американские астрономы Дэвид Рабиновиц, Меган Швомб и Сюзанна Tourtellotte по наблюдениям в обсерватории Ла-Силья, север Чили, когда объект нахдился на расстоянии 38 а. е.
By 1819, Spain decided to limit its "reach" in the New World to Northern California due to the costs involved in sustaining these remote outposts; the northernmost settlement therefore is Mission San Francisco Solano, founded in Sonoma in 1823. В 1819 году испанское правительство решило ограничить своё продвижение на север в Америках из-за отсутствия средств, в связи с чем последней из основанных миссий стала миссия Сан-Франсиско-Солано, основанная в 1823 году в Сономе.
Canadian Forces Northern Area was dissolved in 2006 and replaced by Joint Task Force North (JTFN) of the new Canada Command, commanded by Vice-Admiral J.Y. Forcier. В 2006 г. Северный округ Канадских вооружённых сил был упразднён и заменён Объединённой оперативной группой (Север) нового Командования Канады под руководством вице-адмирала Д. И. Форсье.
Больше примеров...
Северян (примеров 34)
This excluded the northern presidential candidate Alassane Ouattara from the race. Это исключало из предвыборной гонки кандидата северян Алассана Уаттара.
The disarmament, demobilization and reintegration programme currently requires an additional $8 million in extrabudgetary funds to complete the planned reintegration of 17,940 northern ex-combatants by the end of October 2010. Сейчас программе разоружения, демобилизации и реинтеграции требуются дополнительные внебюджетные средства на сумму 8 млн. долл. США для завершения к концу октября 2010 года запланированной реинтеграции 17940 экс-комбатантов - северян.
At neither meeting were the parties able to move beyond the issue of the deployment of Joint Integrated Unit troops to the town of Diffra, which SPLM made conditional on the complete withdrawal of the Northern police guarding the Diffra oil fields. Ни на одном из заседаний сторонам не удалось пойти дальше вопроса о направлении в город Диффра совместных сводных подразделений, условием которого НОДС поставило полное удаление полиции северян, охраняющей диффрские нефтяные месторождения.
Possible changes in the status of legal, employment and property rights after the referendum will be a major concern for the Southerners in Northern Sudan and the Northerners in Southern Sudan. Возможные изменения юридического статуса, статуса занятости и прав собственности после референдума будут основными вопросами для южан в Северном Судане и северян в Южном Судане.
The Government of Canada established the Northern Housing Trust program for the three northern territories. Правительство Канады разработало программу "Фонд жилищного строительства для северян", охватывающую три северные территории.
Больше примеров...
Части (примеров 2353)
This is now marked in Podujevo, a town north of Pristina astride the principal road into Kosovo from northern Serbia, where the KLA have been seen constructing bunkers overlooking the route. В настоящее время эта ситуация характерна для Подуево - города, расположенного к северу от Приштины по обе стороны магистрали, ведущей из северной части Сербии в Косово, - где было замечено, что военнослужащие ОАК строят бункеры вблизи этой трассы.
In recent months, they had been involved in such activities in Albania, Kosovo, Tajikistan, South-East Asia and the northern Pacific. В последние месяцы они участвовали в осуществлении такого рода деятельности в Албании, Косово, Таджикистане, Юго-Восточной Азии и северной части Тихого океана.
UNICEF continued to support six therapeutic feeding units and 26 outpatient therapeutic programmes in the northern part of the Central African Republic, treating an average of 1,100 severely malnourished children per month. ЮНИСЕФ продолжал содержать 6 лечебных пунктов питания и финансировать 26 амбулаторных программ лечебного питания в северной части Центральноафриканской Республики, оказывая помощь в среднем 1100 детям с крайней степенью истощения.
The Lebanese Armed Forces, which was being restructured from 4 brigades to 2 heavy and one light brigades at almost the same overall strength, remained deployed throughout the UNIFIL area of operations, with the exception of the northern area of the village of Ghajar. В настоящее время осуществляется реорганизация Ливанских вооруженных сил, в состав которых войдут вместо 4 бригад 2 тяжелые и 1 легкая бригады почти аналогичной численности и которые по-прежнему были развернуты в районе операций ВСООНЛ за исключением северной части деревни Гаджар.
I visited the epicentre of the famine in Ajip in southern Sudan, having spent three hours getting there from a town called Lokichokio in northern Kenya, which was a staging post for aid for that part of the terribly blighted country of southern Sudan. Я посетил эпицентр голода в Аджипе, в южной части Судана, потратив три часа на то, чтобы добраться туда из городка под названием Локичокио на севере Кении, являвшегося центром оказания помощи этой части пришедшего в неимоверный упадок района южного Судана.
Больше примеров...
Northern (примеров 104)
1450 jobs are to be given to families that were affected by the land acquisition besides the compensation package and the Lucknow Division of the Northern Railways is expected to generate another 1000 job opportunities as a result of the factory becoming operational. В качестве компенсаций семьям затронутым в процессе приобретения земель было предоставлено 1450 рабочих мест, также ожидается, что подразделение Northern Railways в регионе Лакхнау создаст ещё 1000 рабочих мест по мере выхода завода на проектную мощность.
A live recording of the song is featured on Under Blackpool Lights as well as Under Great White Northern Lights. Концертная запись песни вошла в альбому «Under Blackpool Lights» и «Under Great White Northern Lights».
Ortega Indica is a hybrid of Northern Lights #1 and another strong Indica, both dating back to the late seventies. Это гибрид Northern Lights #1 и еще одной сильной индики, оба сорта из поздних 70-х.
The fact that the Bank of England bailed out Northern Rock and the US Federal Reserve saved Bear Stearns with $30 billion suggests that they were right. Тот факт, что Банк Англии выручил банк Northern Rock, а Федеральная резервная система США помогла банку Bear Stearns, предоставив ему 30 миллиардов долларов, подтверждает их ожидания.
It originated from the USA, and is carefully selected from the famous Northern Lights II, a strain that has won countless awards based on potency, yield and consistency. Урожденный в Соединенных Штатах, это тщательная селекция хорошо известного Northern Lights II-сорта, который завоевал бесчисленные призы за свой потенциал, урожайность и состав.
Больше примеров...
Нортерн (примеров 16)
Following global competitive bidding the contract had been awarded to the Northern Trust Company. После проведения мировых конкурентных торгов контракт был присужден компании «Нортерн траст компани».
Between 16 May and 25 June 1996, the Northern Desire inspected 16 Italian drift-net vessels on the high seas. В период с 16 мая по 25 июня 1996 года судно "Нортерн дизайр" подвергло инспекции в открытом море 16 итальянских судов-дрифтеров.
However, his proper coaching career started in 1998, when he was appointed player/manager of the Northern Spirit FC. Однако его полноценная тренерская карьера началась в 1998 году, когда он был назначен играющим тренером «Нортерн Спирит».
Notable global failures included Northern Rock, which was nationalized at an estimated cost of £87 billion ($150 billion). Одним из крупейших банкротств за пределами США стало банкротство банка «Нортерн рок»; по некоторым оценкам, стоимость национализации этого банка составила около 87 миллиардов фунтов стерлингов (около 150 миллиардов долларов США).
I'm a nurse at Northern Districts Hospital. Я медбрат в больнице "Нортерн Дистриктс".
Больше примеров...
Нозерн (примеров 33)
United Kingdom mortgage lenders, Northern Rock and Bradford & Bingley Plc were nationalized. Ипотечные кредиторы Соединенного Королевства - Нозерн Рок и Брэдфорд энд Бингли ПЛС - были национализированы.
I'll be staying locally at the Great Northern Hotel. Я, скорее всего, останавлюсь в отеле «ГРЕЙТ НОЗЕРН».
More recently, industrialized countries also experienced problems/crises, with Northern Rock (United Kingdom) as an example. В последнее время с проблемами/кризисами столкнулись и промышленно развитые страны, примером чего может служить история с "Нозерн Рок" (Соединенное Королевство).
Contagion from the United States subprime market and experiences of Northern Rock provided vivid examples of the fragility of world markets and the need for increased regulation to guard against speculative financial instruments. Цепная реакция, вызванная кризисом на рынке "сабпрайм" в Соединенных Штатах, и печальный опыт "Нозерн рок" наглядно продемонстрировали уязвимость мировых рынков и необходимость усиления регулирования, чтобы не допустить отрицательного воздействия спекулятивных финансовых инструментов.
Here at The Great Northern, we aim to make your stay as comfortable and as enjoyable as possible. Мы стремимся делать ваше пребывание в "ГРЕЙТ НОЗЕРН" максимально комфортным и приятным.
Больше примеров...
Северовирджинской (примеров 28)
He instead supported a proposal to detach the First Corps of the Army of Northern Virginia to reinforce Joseph E. Johnston in Mississippi, so that he could break the Siege of Vicksburg. Вместо этого он поддержал предложение отделить Первый корпус Северовирджинской армии для усиления Джозефа Джонстона в штате Миссисипи, чтобы тот смог сломить осаду Виксберга.
Following the disastrous Battle of Cedar Creek, Early's survivors, including Pegram, returned to the Army of Northern Virginia in the Petersburg trenches. После разгрома в сражении при Кедровом Ручье немногие выжившие, включая Пеграма, вернулись к Северовирджинской армии в траншеи под Петерсбергом.
Originally applied to a specific company, the nickname expanded to a battalion, then to a brigade, and eventually to all Louisiana troops within the Army of Northern Virginia. Первоначально применялось к батальону, потом к бригаде, а впоследствии и ко всем луизианским частям в Северовирджинской армии.
On April 9, Pickett commanded his remaining troops in the Battle of Appomattox Courthouse, forming up in the final battle line of the Army of Northern Virginia. 9 апреля Пикетт командовал остатками своих сил в сражении при Аппоматтоксе, находясь в последней линии Северовирджинской армии.
Lee's Confederate force consisted of his own Army of Northern Virginia, as well as a scattered, disorganized group of 10,000 men defending Richmond under Gen. P.G.T. Beauregard. Армия Конфедерации состояла собственно из Северовирджинской армии генерала Ли и неорганизованной разновозрастной группы в 10000 человек под командованием Борегара, которая обороняла Ричмонд.
Больше примеров...