Английский - русский
Перевод слова Northern

Перевод northern с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Северный (примеров 871)
Four regional headquarters have been established and are operational at Monrovia (central region), Tubmanburg (western region), Gbarnga (northern region) and Tapeta (eastern region). Были созданы и действуют четыре районных штаба: в Монровии (центральный район), Тубманбурге (западный район), Гбанге (северный район) и Тапете (восточный район).
The South Sudanese authorities confirmed to the Panel that the situation was calm along the entire length of the "temporary" line demarcating the border between the South Sudanese States of Northern Bahr el Ghazal and Western Bahr el Ghazal and Southern Darfur. Южносуданские власти подтвердили Группе, что ситуация остается спокойной на всей протяженности «временной» линии разграничения границы между южносуданскими штатами Северный Бахр-эль-Газаль и Западный Бахр-эль-Газаль и Южным Дарфуром.
There are two beaches on Galata - northern and southern, and the pure virgin sands of "Chernomorets" and "Fichoza" areas are situated quite near. Галата имеет два пляжа - северный и южный, а совсем вблизи находятся чистые и девственные песочные ленты в местностях "Черноморец" и "Фичоза".
KAGUSA (Masisi, Northern Kivu): The residents were called to a meeting where they were attacked with knives. КАГУСА (Масиси, Северный Киву): жителей деревни собрали в одном месте, где над ними учинили расправу с применением холодного оружия.
Northern mining and processing integrated plant (Severniy GOK) is one of the largest integrated iron ore raw materials producers in Europe. Северный горно-обогатительный комбинат - одно из крупнейших горнодобывающих предприятий Европы с законченным циклом подготовки сырья для металлургической промышленности: железорудного концентрата и окатышей.
Больше примеров...
Севере (примеров 1521)
In some locations in North and South Kivu, Maniema and northern Katanga, agencies were forced to suspend operations because of insecurity and localized violence. В некоторых районах в Северной и Южной Киву, Маниеме и на севере Катанги учреждения были вынуждены приостановить операции в силу отсутствия безопасности и насилия на местах.
While commending the Government of Mali for the remarkable advances it had made, the High Commissioner expressed concern about the fragile political situation in the country, in particular in its northern region. С одобрением отметив впечатляющие успехи, достигнутые правительством Мали, Верховный комиссар выразила обеспокоенность в связи с нестабильным политическим положением в стране, особенно на севере.
Its mission, Operación Rescate ("Operation Rescue"), was to eliminate the rebel presence in a small region of northern Morazán where the FMLN had two camps and a training center. Он проводил свою миссию под названием операция «Спасение» (Operación Rescate) для зачистки повстанческого присутствия в небольшой области на севере Морасана, где у партизан было два лагеря и учебный центр.
Greatest northern pilot ever flew. Величайший пилот летавший на севере.
On 26 October 2014, food, non-food and medical assistance provided by the United Nations was sent for distribution in Afrin, Urum al-Kubra, Nubul and Zahra in the northern and western countryside of Aleppo. 26 октября 2014 года продовольственная, непродовольственная и медицинская помощь, предоставленная Организацией Объединенных Наций, была направлена в Африн, Урум-эль-Кубру, Нубуль и Эз-Захру в сельских районах на севере и западе Алеппо.
Больше примеров...
Север (примеров 186)
They noted alarming reports of serious human rights abuses, allegedly perpetrated by the various armed groups in control of northern Mali. Они отмечали вызывающие тревогу сообщения о серьезных нарушениях прав человека, которые якобы совершаются различными вооруженными группировками, контролирующими север Мали.
Concerning the issue of displaced persons, he said that the clashes between the army and the rebels had caused the displacement of more than 2 million people towards northern Sudan, where they felt more secure. Что касается вопроса о перемещенных лицах, то г-н Эль-Муфти уточняет, что столкновения между армией и мятежниками повлекли за собой перемещение более 2 млн. лиц на север страны, где они ощущают себя в большей безопасности.
The proportion of forest undisturbed by man in most European countries is less than 1%, with the exception of the Russian Federation and the Nordic countries (northern Sweden, Finland and Norway). Доля лесов, не затронутых деятельностью человека, в большинстве европейских стран составляет менее 1%, за исключением Российской Федерации и северных стран (север Швеции, Финляндия и Норвегия).
According to Ibn Ḥayyān, the Hungarian raiding party passed through the Kingdom of the Lombards (northern Italy) and then through southern France, skirmishing along the way. Рассказ Ибн Хайяна о венграх опирался на утерянный источник десятого века: согласно нему венгерский отряд прошёл через Королевство Ломбардов (север Италии), а затем - через юг Франции, практически непрерывно сражаясь на этом пути.
Knud Johannes Vogelius Steenstrup (7 September 1842 in Hstemark Mill in Mou, Northern Jutland - 6 May 1913) was a Danish geologist and explorer of Greenland. Кнуд Йоханнес Вогелиус Стеенструп (7 сентября 1842, север Ютландии - 6 мая 1913) - датский геолог и исследователь Гренландии.
Больше примеров...
Северян (примеров 34)
No, it's a proper northern drink, Jon Snow. Нет, это настоящее пойло северян, Джон Сноу.
The wolf pup has gone south with the entirety of the northern army at his back. Волчонок ушел на юг, прихватив с собой всю армию северян.
Furthermore, in response to the "Motherland Call" and the proclamation of an amnesty, important members of the northern opposition have returned to the Sudan. Более того, откликаясь на инициативу "Родина зовет" и объявление амнистии, видные деятели оппозиции северян возвратились в Судан.
General Parker's victorious Northern army advancing. Армия северян под командованием генерала Паркера наступает.
The Government of Canada established the Northern Housing Trust program for the three northern territories. Правительство Канады разработало программу "Фонд жилищного строительства для северян", охватывающую три северные территории.
Больше примеров...
Части (примеров 2353)
It had revealed that there was more violence in the northern part of the country than in the southern states. Его результаты показали, что насилие больше распространено в северной части страны, нежели в южных штатах.
The participants reaffirmed the importance of an inclusive dialogue between the Malian authorities and northern armed groups and communities to achieve sustainable peace and development in Mali. Участники вновь подтвердили важность всеохватного диалога между властями Мали и вооруженными группами и общинами северной части страны в целях обеспечения устойчивого мира и развития в Мали.
The extension of identification activities in northern Morocco and Mauritania, as presently planned from the second half of April will not be feasible without additional air support, supplemented by assistance from Morocco, in transporting its observers and Saharan sheikhs. Расширение деятельности по идентификации в северной части Марокко и Мавритании, как это в настоящее время планируется со второй половины апреля, не будет возможным без дополнительной авиатранспортной поддержки при дополнительной помощи от Марокко в транспортировке наблюдателей и сахарских шейхов.
On 19 February, groups of violent protestors set fire to the UNMIK police and Customs facilities at gates 1 and 31 in northern Kosovo, forcing police and customs officers to be evacuated. 19 февраля группы разбушевавшихся демонстрантов подожгли помещения полицейской и таможенной служб МООНК в районе пропускных пунктов 1 и 31 в северной части Косово, в связи с чем персонал полицейской и таможенной службы был эвакуирован.
As part of the global campaign, in early 2005, UNFPA launched the Fistula Fortnight, a special two-week project that resulted in 545 women receiving free surgical treatment at four sites in northern Nigeria from a team of volunteer Nigerian expert surgeons and international doctors. В рамках глобальной кампании ЮНФПА в начале 2005 года инициировал мероприятие "Fistula Fortnight", специальный проект, рассчитанный на две недели, в рамках которого группа опытных нигерийских хирургов-добровольцев и их зарубежных коллег бесплатно прооперировали 545 женщин в четырех отделениях, расположенных в северной части Нигерии.
Больше примеров...
Northern (примеров 104)
In 1985, the Dream Academy reached the UK and US charts with "Life in a Northern Town", a song written for and dedicated to Drake. В 1985 году группа The Dream Academy попала в английские и американские чарты со своей песней «Life In A Northern Town», которая посвящалась Нику Дрейку.
In December 2005 it was announced that Johnny Marr and the Healers would play at Manchester v Cancer, a benefit show for cancer research being organised by Andy Rourke and his production company, Great Northern Productions. В декабре 2005 года было объявлено, что Johnny Marr and The Healers сыграют на благотворительном концерте «Manchester v Cancer», организованном Энди Рурком и его продюсерской компанией Great Northern Productions.
Numerous small regional and short-line railways also run trains within Manitoba: the Hudson Bay Railway, the Southern Manitoba Railway, Burlington Northern Santa Fe Manitoba, Greater Winnipeg Water District Railway, and Central Manitoba Railway. Большое число региональных и местных железных дорог также предлагают свои услуги: «Hudson Bay Railway», «Southern Manitoba Railway», «Burlington Northern Santa Fe Manitoba», «Greater Winnipeg Water District Railway», и «Central Manitoba Railway».
British Prime Minister Gordon Brown begs to differ: after all, the first British bank to fall - at a cost of some $50 billion - was Northern Rock, which was engaged in the "plain vanilla" business of mortgage lending. Премьер-министр Великобритании Гордон Браун с этим не согласен: в конце концов, первым рухнувшим британским банком - стоимостью около 50 миллиардов долларов США - был «Northern Rock», который участвовал лишь в «простых» операциях ипотечного кредитования.
The LNER inherited four of London's termini: Fenchurch Street (ex-London and Blackwall Railway; King's Cross (ex-Great Northern Railway); Liverpool Street (ex-Great Eastern Railway); and Marylebone (ex-Great Central Railway). LNER получил в своё распоряжение 4 вокзала в Лондоне: Фенчёрч Стрит (ранее принадлежала London and Blackwall Railway); Кингс-Кросс (ранее Great Northern Railway); Ливерпуль-стрит (ранее Great Eastern Railway); и Мэрилебон (бывшая Great Central Railway).
Больше примеров...
Нортерн (примеров 16)
Following global competitive bidding the contract had been awarded to the Northern Trust Company. После проведения мировых конкурентных торгов контракт был присужден компании «Нортерн траст компани».
The Rotary Club, the Empress, linens for the Great Northern... Клубы Ротари, Императрица, строки о Грейт Нортерн...
The Northern Trust Company was awarded the custodian contract in 2006 for an initial period of three years which has now been extended eight times, until June 2015. В 2006 году был заключен контракт на депозитарное обслуживание с компанией «Нортерн траст компани» на первоначальный период в три года, который продлевался уже восемь раз, последний раз до июня 2015 года.
However, his proper coaching career started in 1998, when he was appointed player/manager of the Northern Spirit FC. Однако его полноценная тренерская карьера началась в 1998 году, когда он был назначен играющим тренером «Нортерн Спирит».
Notable global failures included Northern Rock, which was nationalized at an estimated cost of £87 billion ($150 billion). Одним из крупейших банкротств за пределами США стало банкротство банка «Нортерн рок»; по некоторым оценкам, стоимость национализации этого банка составила около 87 миллиардов фунтов стерлингов (около 150 миллиардов долларов США).
Больше примеров...
Нозерн (примеров 33)
I'll be staying locally at the Great Northern Hotel. Я, скорее всего, останавлюсь в отеле «ГРЕЙТ НОЗЕРН».
After a long investigative night, returning to the Great Northern. После долгой ночи, отданной расследованию, возвращаюсь в "Грейт Нозерн".
Great Northern audiences are the greatest in the world. Публика в "ГРЕЙТ НОЗЕРН" - лучшая в мире.
This is me, Dale, room 315 at The Great Northern Hotel, signing off. Это я, Дейл, номер 315, отель "ГРЕЙТ НОЗЕРН", конец связи.
The Great Northern Hotel. Отель "ГРЕЙТ НОЗЕРН"!
Больше примеров...
Северовирджинской (примеров 28)
On March 13, 1862, the Valley District was incorporated into the Army of Northern Virginia, under General Joseph E. Johnston. Прощайте! 13 марта 1862 года Армия Долины вошла в состав Северовирджинской армии генерала Джозефа Джонстона.
Steuart was exchanged later in the summer of 1864, returning to command a brigade in the Army of Northern Virginia, in the division of Major General George Pickett. Стюарт был освобожден по обмену в конце лета 1864 года и снова стал командовать бригадой Северовирджинской армии - в дивизии генерала Пикетта.
On June 26, Williams division was transferred to the Army of Virginia, under Maj. Gen. John Pope, for the Northern Virginia Campaign. 26 июня дивизия Уильямса была переведена в Вирджинскую армию генерала Поупа и задействована в ходе Северовирджинской кампании.
Returning to Lee's army around Richmond after Early's defeat at the Cedar Creek, Gordon led the Second Corps of the Army of Northern Virginia until the end of the war. Вернувшись в армию после её разгрома на Кедровом Ручье, Гордон возглавил Второй Корпус Северовирджинской армии до конца войны.
Ewell was given a date of rank one day earlier than Hill's, so he became the third-highest-ranking general in the Army of Northern Virginia, after Lee and James Longstreet. Имя Юэлла стояло в приказе перед именем Хилла, так что он стал третьим по старшинству офицером Северовирджинской армии после Ли и Лонгстрита.
Больше примеров...