| Experts from the European Committee for the Prevention of Torture have carried out more than 10 inspection visits to the Russian Federation, including the Northern Caucasus. | Эксперты Европейского комитета по предупреждению пыток более десяти раз посетили с инспекционными проверками Российскую Федерацию, включая Северный Кавказ. |
| Subordinate formations were also assigned combined-arms numbers: Northern Corps of Air Defense - 21st Air Defence Corps; Polar Air Defense Division - 4th Air Defence Division. | Управлениям соединений также присвоены общевойсковые номера: Северный корпус ПВО - 21-й корпус ПВО; Полярная дивизия ПВО - 4-я дивизия ПВО. |
| The Northern industrial world was not yet ready to recognize the new weight of the emerging powers and the need to strike a new balance between North and South, East and West. | Северный развитый мир был еще не готов признать новый вес восходящих держав и необходимость установить новый баланс между Севером и Югом, Востоком и Западом. |
| Literary critics generally agree that "Homecoming" is Tolkien's biting critique of the northern heroic ethos. | Литературоведы в целом сходятся на том, что в «Возвращении Беортнота» Толкин осуждает северный героический идеал. |
| (e) In 1992, the Northern Alliance was formed by the combined forces of Tajik, Uzbek and Hazara leaders. | ё) в 1992 году из объединенных сил, подчинявшихся таджикским, узбекским и хазарским лидерам, был создан Северный альянс. |
| Computations correctly predicted that it would impact 19 hours after discovery and in the Nubian Desert of northern Sudan. | Подсчеты определили, что падение произойдет через 19 часов после обнаружения, в Нубийской пустыне на севере Судана. |
| In northern Illyria the bronze helmet was employed. | На севере Иллирии были широко распространены бронзовые шлемы. |
| One example of growing extremism was the explosion on 12 April, which caused serious damage to a railway bridge in northern Kosovo, cutting off railway traffic to Central Serbia. | Примером растущего экстремизма стал взрыв, прогремевший 12 апреля, который привел к серьезным повреждениям железнодорожного моста на севере Косово, что нарушило железнодорожное сообщение с Центральной Сербией. |
| The chief inland waterway of land-locked Afghanistan is the Amu Darya River which forms part of Afghanistan's northern border. | Основные водные пути в реке Амударье, которая является естественной частью границы Афганистана на севере. |
| Six months ago, the garrison at Taqba Air Base in Northern Syria was overrun. | Полгода назад, авиабаза Табга на севере Сирии была захвачена. |
| The barbeled houndshark occurs along the western coast of Africa from Mauritania to northern Angola, though it may range as far north as the Mediterranean Sea. | Усатая собачья акула встречается вдоль западного побережья Африки от Мавритании до северной Анголы, хотя не исключено, что в реальности её ареал простирается на север до Средиземного моря. |
| This would serve to increase understanding that a distinction between "northern" and "southern" threats is an illusion. | Это помогло бы более четко понять, что различие между угрозами, с которыми сталкивается «Север», и угрозами, с которыми сталкивается «Юг», является иллюзорным. |
| Mayoyao Ifugao (Mayaoyaw): spoken in Ifugao Province, (northern Mayoyao, Aguinaldo, and Alfonso Lista municipalities) and Mountain Province (2 small border areas). | 10100 носителей в 2002 г. Маяояу (Mayaoyaw): провинция Ифугао, (север муниципалитета Майойао, муниципалитеты Агинальдо и Альфонсо-Листа) и Горная провинция (две небольшие пограничные территории). |
| He was released to a halfway house in February 2007, with plans to move to the Northern United States to work as a carpenter. | Офицер Шварц был освобожден в феврале 2007 и поделился своими планами о будущем переезде на север США и намерениями заняться плотницким делом. |
| The further one walks to Northern Provinces of Mozambique, lesser is the presence of teachers at the EP1 level. | по мере продвижения на север Мозамбика сокращается число преподавателей, работающих на первом уровне начального образования в соответствующих провинциях; |
| The wolf pup has gone south with the entirety of the northern army at his back. | Волчонок ушел на юг, прихватив с собой всю армию северян. |
| Forgive me, King Aelle, but I might suggest that even the complete destruction one Northern army will not lead to the end of their incursions. | Прости меня король Элла, но я должен признать что даже если мы уничтожим одну армию северян это не остановит их набеги. |
| No, she's anaemic, she's got Northern skin. | Просто кожа плохая, как у всех северян. |
| General Meade, the Northern general, he drew a line out there and he gave instructions to his troops to defend it at all costs. | Генерал Мид, генерал Северян - он прочертил линию где-то здесь, и он дал указания своим войскам защищать её любой ценой. |
| The Northmen, a rough alliance of several northern tribes with Viking and Anglo Saxon overtones under the leadership of a warrior-king named Bethod. | Северян - грубый альянс нескольких северных племён викингов и англосаксонцев под руководством вождя по имени Бетод. |
| The actions of certain armed groups are the true cause of the unrest prevailing in the northern part of our territory. | Деятельность некоторых вооруженных групп является подлинной причиной волнений и беспорядков, происходящих в северной части нашей страны. |
| Although child abductions are down because of the decrease in LRA activity in northern Uganda, many of the abductees remain under the control of the LRA. | Хотя уровень похищений детей снизился из-за сокращения масштабов деятельности ЛРА в северной части Уганды, многие из похищенных детей по-прежнему остаются под контролем ЛРА. |
| In June 2009, the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan reported that, in northern Sudan, the NISS continued to systematically use arbitrary arrest and detention against political dissidents. | В июне 2009 года Специальный докладчик по вопросу о положении в области прав человека в Судане сообщил, что в северной части Судана НСРБ продолжает систематически использовать аресты и задержания в отношении политических диссидентов. |
| B. fluviatilis is found in Northern Malay Peninsula. | В. fluviatilis в северной части Малайского полуострова. |
| In mountainous areas of northern Slovakia Norway spruce forest ecosystems are dominant. | В горных районах северной части Словакии преобладают лесные экосистемы, в которых произрастает главным образом ель обыкновенная. |
| "NHL nomination for Nevada Northern Railway East Ely Yards and Shops". | Занесён в реестр исторических мест США как The Nevada Northern Railway East Ely Yards and Shops (англ.). |
| Kiss' first tour started on February 5, 1974, in Edmonton, Alberta, Canada, at the Northern Alberta Jubilee Auditorium, as an opening act. | Первый тур Kiss начался 5 февраля 1974 года в Эдмонтоне (Альберта, Канада) на Northern Alberta Jubilee Auditorium. |
| Armit, Ian, "Broch Building in Northern Scotland: The Context of Innovation" World Archaeology 21.3, Architectural Innovation (February 1990: 435-445). | Брох (Шотландия) Доисторическая Шотландия Кранног Круглый дом Британия железного века Armit, Ian, «Broch Building in Northern Scotland: The Context of Innovation» World Archaeology 21.3, Architectural Innovation (February 1990: 435-445) pp 442ff. |
| Northern Gardens is a holiday village with 55 residences, consisting of 47 detached and 8 terraced villas. These are originally designed Mediterranean style villas that can be a subject for great investment for you. | Northern Gardens - загородная база отдыха из 55 собственной недвижимости, состоящей из 47 отдельных и 8 террасных вилл. |
| British Prime Minister Gordon Brown begs to differ: after all, the first British bank to fall - at a cost of some $50 billion - was Northern Rock, which was engaged in the "plain vanilla" business of mortgage lending. | Премьер-министр Великобритании Гордон Браун с этим не согласен: в конце концов, первым рухнувшим британским банком - стоимостью около 50 миллиардов долларов США - был «Northern Rock», который участвовал лишь в «простых» операциях ипотечного кредитования. |
| Chief Medical Officer, Northern Region, Factory Safety Board. | Начальник медицинской службы, регион Нортерн, Совет заводской безопасности. |
| Between 16 May and 25 June 1996, the Northern Desire inspected 16 Italian drift-net vessels on the high seas. | В период с 16 мая по 25 июня 1996 года судно "Нортерн дизайр" подвергло инспекции в открытом море 16 итальянских судов-дрифтеров. |
| 5 Northern Transvaal were renamed the Blue Bulls. | 5 Команда «Нортерн Трансвааль» сменила название на «Блю Буллз». |
| However, his proper coaching career started in 1998, when he was appointed player/manager of the Northern Spirit FC. | Однако его полноценная тренерская карьера началась в 1998 году, когда он был назначен играющим тренером «Нортерн Спирит». |
| Notable global failures included Northern Rock, which was nationalized at an estimated cost of £87 billion ($150 billion). | Одним из крупейших банкротств за пределами США стало банкротство банка «Нортерн рок»; по некоторым оценкам, стоимость национализации этого банка составила около 87 миллиардов фунтов стерлингов (около 150 миллиардов долларов США). |
| In fact, the Investment Management Service sold all the shares of Northern Trust when that company was selected as the Global Custodian. | Служба управления инвестициями продала все акции компании «Нозерн траст», когда эта компания была выбрана глобальным хранителем. |
| Here at The Great Northern, we aim to make your stay as comfortable and as enjoyable as possible. | Мы стремимся делать ваше пребывание в "ГРЕЙТ НОЗЕРН" максимально комфортным и приятным. |
| She drove to The Great Northern this morning to see him again. | Она ездила сегодня утром в "ГРЕЙТ НОЗЕРН", чтобы снова его увидеть. |
| By the way, the coffee at the Great Northern, incredible. | Кстати, кофе в "ГРЕЙТ НОЗЕРН"- просто-невообразим. |
| The Great Northern Hotel. | Отель "ГРЕЙТ НОЗЕРН"! |
| On March 13, 1862, the Valley District was incorporated into the Army of Northern Virginia, under General Joseph E. Johnston. | Прощайте! 13 марта 1862 года Армия Долины вошла в состав Северовирджинской армии генерала Джозефа Джонстона. |
| He was appointed a colonel of infantry and served in what became the Army of Northern Virginia. | Позже он был направлен в пехоту в звании полковника и стал служить в армии, которая впоследствии стала называться Северовирджинской. |
| Following the disastrous Battle of Cedar Creek, Early's survivors, including Pegram, returned to the Army of Northern Virginia in the Petersburg trenches. | После разгрома в сражении при Кедровом Ручье немногие выжившие, включая Пеграма, вернулись к Северовирджинской армии в траншеи под Петерсбергом. |
| In early 1863 Robert E. Lee sent nearly all of the Army of Northern Virginia's bronze 6-pounder guns to Tredegar to be melted down and recast as Napoleons. | В начале 1863 года Роберт Ли собрал все 6-фунтовые бронзовые пушки Северовирджинской армии и отослал их Тредегару на переплавку в «Наполеоны». |
| On January 19, 1863, before the Battle of Chancellorsville in May, several brigades of the Army of Northern Virginia were rearranged to contain regiments from the same states. | 19 января 1863 года, еще до Чанселорсвилла, несколько бригад Северовирджинской армии были переформированы так, чтобы в бригаде служили по возможности солдаты из одного штата. |