Английский - русский
Перевод слова Northern

Перевод northern с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Северный (примеров 871)
Llywelyn took the opportunity to annex southern Powys and northern Ceredigion and rebuild Aberystwyth castle. Лливелин воспользовался этой возможностью и присоединил южный Поуис и северный Кередигион, а также заново отстроил замок в Аберистуите.
Although prevalent throughout the country, these concerns were noted in particular in Northern Bahr el-Ghazal, Lakes and Eastern Equatoria States. Будучи широко распространены на территории всей страны, такие проблемы отмечались в особенности в штатах Северный Бахр-эль-Газаль, Озерный и Восточная Экватория.
The Norwegian medical unit continued to provide a sick-bay facility in Umm Qasr, serving the headquarters and the northern sector, and first aid posts at the central and southern sector headquarters. Норвежское подразделение медицинского обслуживания по-прежнему обеспечивало работу медицинского пункта с палатой для госпитализации в Умм-Касре, обслуживающего штаб-квартиру и северный сектор, и пунктов первой медицинской помощи в штаб-квартирах центрального и южного секторов.
The same fighting displaced 3,615 people to Al Liat, Northern Darfur. В результате этих же столкновений перемещенными в Ал-Лиате, Северный Дарфур, оказались 3615 человек.
RUHEGERI (Masisi region, Northern Kivu): According to a witness's account read by the Rapporteur, the village was attacked one night in December 1996 by AFDL, resulting in the death of around 400 unarmed civilians, although other accounts mention 80 deaths. РУХЕГЕРИ (зона Масиси, Северный Киву): по данным, доведенным до сведения Специального докладчика одним из свидетелей, в одну из декабрьских ночей 1996 года этот поселок явился объектом нападения со стороны отрядов АДСО, в ходе которого погибли порядка 400 мирных жителей.
Больше примеров...
Севере (примеров 1521)
Thunderstorms strike Texas often, especially the eastern and northern portions of the state. Грозы в Техасе случаются часто, особенно на востоке и севере штата.
A similar project had been implemented in northern Sweden in coordination with the Sami people. Аналогичный проект осуществляется на севере Швеции в координации с народом саами.
Only military development was allowed, and to this end, a larger facility was erected at the village of Peenemünde in northern Germany on the Baltic Sea. Ракеты позволялось строить только военным, и для их нужд был построен огромный ракетный центр (нем. Heeresversuchsanstalt Peenemünde) в деревне Пенемюнде на севере Германии, на Балтийском море.
In northern Uganda, where the conflict has resulted in the displacement of some 1.5 million people, access to rural areas is severely limited because of insecurity and humanitarian operations require armed escorts. На севере Уганды, где вследствие конфликта из родных мест вынуждены были бежать около 1,5 млн. человек, ввиду небезопасных условий доступ к сельским районам крайне ограничен и гуманитарные работники нуждаются в вооруженной охране.
The security situation in Mali has significantly worsened following heavy fighting on 17 and 18 January between Government forces and Tuareg militias in northern Mali in an area close to the borders with Niger and Algeria. Положение с безопасностью в Мали существенно ухудшилось после имевших место 17 и 18 января столкновений между правительственными войсками и формированиями туарегов на севере Мали, в районах, граничащих с Нигером и Алжиром.
Больше примеров...
Север (примеров 186)
Redirect all the units to the checkpoints along the northern perimeter. Перенаправь подразделения к КПП на север периметра.
Meanwhile, Robert the Bruce exploited his victory at Bannockburn to raid northern England, initially attacking Carlisle and Berwick, and then reaching further south into Lancashire and Yorkshire, even threatening York itself. Тем временем Роберт Брюс воспользовался победой при Бэннокбёрне, чтобы напасть на север Англии: он атаковал Карлайл и Берик, а затем продвинулся южнее, в Ланкашир и Йоркшир; под угрозой оказался даже Йорк.
Haplogroup N originated in the northern part of China in 20,000 -25,000 years BP and spread to north Eurasia, through Siberia to Northern Europe. Гаплогруппа N возникла в северной части Китая около 20-25 тысяч лет назад и распространилась на север Евразии - через Сибирь в Северную Европу.
Abrams, you and Crossfield are taking the northern route up through Nebraska to the state police barracks in Broken Bow. Абрамс, вы с Кроссфилдом поедете на север в штат Небраска до казарм полиции штата в Броукен-Боу.
According to Ibn Ḥayyān, the Hungarian raiding party passed through the Kingdom of the Lombards (northern Italy) and then through southern France, skirmishing along the way. Рассказ Ибн Хайяна о венграх опирался на утерянный источник десятого века: согласно нему венгерский отряд прошёл через Королевство Ломбардов (север Италии), а затем - через юг Франции, практически непрерывно сражаясь на этом пути.
Больше примеров...
Северян (примеров 34)
General Parker's victorious Northern army advancing. Армия северян под командованием генерала Паркера наступает.
On the Northern Sector Soviet losses were 439. Всего потери северян насчитывали 339 человек.
This can be especially challenging for families with large numbers of children, for northern and rural residents who have to leave the community to ensure safety, and for disabled persons who need services tailored to meet their needs. Особенно остры эти проблемы для семей с большим числом детей, для северян и сельских жителей, которые в поисках более благоприятных условий вынуждены покидать свои общины, а также для инвалидов, которые нуждаются в помощи других лиц.
During the war, Winder was frequently derided in Northern newspapers, which accused him of intentionally starving Union prisoners. Еще в период Гражданской войны в США газеты северян часто обвиняли Уиндера в совершении военных преступлений и в том, что он намерено морит голодом пленных солдат Союза.
In fact, one scene that Martin wrote - Robb Stark calling his father's Northern bannermen, with a montage of eight different castles receiving the summons and riding out - was deemed impossible to film. На самом деле не оказалось возможностей снять лишь одну написанную Мартином сцену: Робб созывает северян - знаменосцев своего отца, и посредством монтажа показано, как восемь разных замков получают приказы и выступают в поход.
Больше примеров...
Части (примеров 2353)
It is recommended that the Mission review its deployment in northern Katanga in close consultation with the Government with a view to enhancing its support to the crisis response. Миссии рекомендуется в тесной консультации с правительством провести обзор сил, размещенных в северной части Катанги, с тем чтобы повысить эффективность своей поддержки при реагировании на кризисные ситуации.
However, a major challenge in the implementation of the Agreement during the reporting period was its non-acceptance by the majority of the local population and the leaders of northern Kosovo. Тем не менее одна из основных проблем в обеспечении осуществления Соглашения в течение отчетного периода заключалась в его непризнании большинством местного населения и руководством северной части Косово.
Recent episodes of organized unrest in the northern part of the city have highlighted the relative ease with which committed troublemakers can create tension in the area. Беспорядки, которые имели место недавно в северной части этого города, показали, с какой легкостью нарушители спокойствия могут создать напряженность в этом районе.
The northern areas of Kashmir occupied by Pakistan had been administratively separated from the rest of the territory and had never had an election or representation in the Parliament of Pakistan. Северные районы Кашмира, оккупированные Пакистаном, были административным образом отделены от остальной части территории, и в них никогда не проводились выборы, и они не были представлены в парламенте Пакистана.
During a visit to two refugee camps in northern Jordan, he had witnessed first-hand the work done by UNRWA and the crucial role of the host countries in making that work possible. Во время посещения двух лагерей беженцев в северной части Иордании оратор имел возможность лично ознакомиться с результатами работы БАПОР и засвидетельствовать важнейшую роль принимающей страны, которая дает возможность проводить эту работу.
Больше примеров...
Northern (примеров 104)
Reborn is the first full-length album by Finnish heavy metal cover supergroup Northern Kings, released on October 31, 2007. Reborn - первый полноформатный альбом финской группы Northern Kings, выпущенный 31 октября 2007 года.
22 February Northern Rock was nationalised by the British government. 22 февраля Банк «Northern Rock» официально национализирован правительством Великобритании.
Together with the London and North Eastern Railway, the LMS ran the former Midland and Great Northern Joint Railway network. Совместно с London and North Eastern Railway (LNER) LMS управляла сетью бывшей Midland and Great Northern Joint Railway, которая превышала 295 км.
Armit, Ian, "Broch Building in Northern Scotland: The Context of Innovation" World Archaeology 21.3, Architectural Innovation (February 1990: 435-445). Брох (Шотландия) Доисторическая Шотландия Кранног Круглый дом Британия железного века Armit, Ian, «Broch Building in Northern Scotland: The Context of Innovation» World Archaeology 21.3, Architectural Innovation (February 1990: 435-445) pp 442ff.
Royal Northern College of Music. Приглашённый профессор Royal Northern College of Music.
Больше примеров...
Нортерн (примеров 16)
Chief Medical Officer, Northern Region, Factory Safety Board. Начальник медицинской службы, регион Нортерн, Совет заводской безопасности.
Northern Rock, a United Kingdom mortgage bank, was nationalized in September 2007. В сентябре 2007 года был национализирован один из ипотечных банков Соединенного Королевства «Нортерн рок».
Between 16 May and 25 June 1996, the Northern Desire inspected 16 Italian drift-net vessels on the high seas. В период с 16 мая по 25 июня 1996 года судно "Нортерн дизайр" подвергло инспекции в открытом море 16 итальянских судов-дрифтеров.
The Northern Trust Company was awarded the custodian contract in 2006 for an initial period of three years which has now been extended eight times, until June 2015. В 2006 году был заключен контракт на депозитарное обслуживание с компанией «Нортерн траст компани» на первоначальный период в три года, который продлевался уже восемь раз, последний раз до июня 2015 года.
An independent service auditor performed an independent service audit on the controls applied by Northern Trust - the master record keeper for the Fund's investments. независимой аудиторской фирмой была проведена независимая проверка механизмов контроля, применяемых компанией «Нортерн траст» - главным учетчиком инвестиций Фонда.
Больше примеров...
Нозерн (примеров 33)
The Northern Trust Company calculates the performance numbers for the Fund. «Нозерн траст компани» рассчитывает показатели работы Фонда.
We'll be at the Great Northern. Мы будем в "ГРЕЙТ НОЗЕРН".
Great Northern audiences are the greatest in the world. Публика в "ГРЕЙТ НОЗЕРН" - лучшая в мире.
Albert, why don't you take this opportunity to check in at The Great Northern. Альберт, почему бы тебе не воспользоваться случаем чтобы заселиться в "ГРЕЙТ НОЗЕРН"?
The Great Northern Hotel. Отель "ГРЕЙТ НОЗЕРН"!
Больше примеров...
Северовирджинской (примеров 28)
In October 1862, Cobb was detached from the Army of Northern Virginia and sent to the District of Middle Florida. В октябре 1862 года бригада Кобба была выведена из состава Северовирджинской армии и отправлена во Флориду.
He was appointed a colonel of infantry and served in what became the Army of Northern Virginia. Позже он был направлен в пехоту в звании полковника и стал служить в армии, которая впоследствии стала называться Северовирджинской.
On April 9, Pickett commanded his remaining troops in the Battle of Appomattox Courthouse, forming up in the final battle line of the Army of Northern Virginia. 9 апреля Пикетт командовал остатками своих сил в сражении при Аппоматтоксе, находясь в последней линии Северовирджинской армии.
In early 1863 Robert E. Lee sent nearly all of the Army of Northern Virginia's bronze 6-pounder guns to Tredegar to be melted down and recast as Napoleons. В начале 1863 года Роберт Ли собрал все 6-фунтовые бронзовые пушки Северовирджинской армии и отослал их Тредегару на переплавку в «Наполеоны».
Returning to Lee's army around Richmond after Early's defeat at the Cedar Creek, Gordon led the Second Corps of the Army of Northern Virginia until the end of the war. Вернувшись в армию после её разгрома на Кедровом Ручье, Гордон возглавил Второй Корпус Северовирджинской армии до конца войны.
Больше примеров...