Английский - русский
Перевод слова Northern

Перевод northern с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Северный (примеров 871)
The northern rim of Peary is considered a likely site for a future Moon base due to this near-constant illumination, which would provide both a relatively stable temperature and an nearly uninterrupted solar power supply. Северный край кратера Пири считается вероятным местом для будущей лунной базы из-за постоянного солнечного освещения, которое обеспечит как относительно стабильную температуру, так и бесперебойное снабжение солнечной электростанции.
This dangerous escalation by SPLM, Northern Sector, which is supported by the Government of South Sudan, was not a random event, but was, rather, planned in advance. Такая опасная эскалация, предпринятая НОДС (Северный сектор) при поддержке правительства Южного Судана является не случайным, а заблаговременно спланированным действием.
The Bolshoy Begichev Island divides the gulf into two straits: Northern Strait (13 km wide) and Eastern Strait (8 km wide). Остров Большой Бегичев разделяет залив на два пролива: Северный (ширина 13 км) и Восточный (ширина 8 км).
The Government of the Sudan, SLA/MM, leaders of the Tarjum, Aballa (Northern Rizzegat), Habbaniya and Fallata tribes, among other parties to the conflict in Darfur, have committed grave violations of international humanitarian and human rights law in Darfur. Правительство Судана, ОАС/ММ, вожди племен тарджум, абалла (Северный Риззегат), хаббания и фаллата, среди прочих сторон в конфликте в Дарфуре, совершили серьезные нарушения норм международного гуманитарного права и международных стандартов в области прав человека в Дарфуре.
Logudorese is the northern macro-dialect of the Sardinian language, the southern macro-dialect being Campidanese, spoken in the southern half of the island. Логудорский - это северный макродиалект сардинского языка, в то время, как южным макро-диалектом является кампиданский, на котором говорят в южной половине острова.
Больше примеров...
Севере (примеров 1521)
Matrilineal exogamy in tribes of northern Tasmania. Матрилинейная экзогамия в племенах на севере Тасмании.
With the finalization of the deployment of the troops of Operation Unicorn in northern Côte d'Ivoire, France and the rest of the international community have completed the preparatory measures to undertake genuine national reconciliation in Côte d'Ivoire. С окончанием процесса развертывания сил операции «Единорог» на севере Кот-д'Ивуара Франция и другие члены международного сообщества завершили подготовительные меры по осуществлению подлинного национального примирения в стране.
The Special Rapporteur received reports pertaining to a planned mining project in the northern Peruvian town of Tambogrande. Специальным докладчиком были получены сообщения о планах реализации проекта по разработке месторождения вблизи города Тамбогранде на севере Перу.
To follow this initiative, MONUC organized a donor-funded "peace boat", which transported 600 tons of medical, school and other relief supplies from Kinshasa to Mongalu in northern Equateur. В развитие этой инициативы МООНДРК организовала финансировавшийся донорами «корабль мира», на борту которого 600 тонн медицинских, школьных и других грузов помощи было перевезено из Киншасы в Монгалу на севере Экваториальной провинции.
Resolution 1173 was implemented in July 1998, six months after UNITA had withdrawn from its most lucrative and highest-profile mining operation in Luzamba, northern Angola, which had been under UNITA occupation since October 1992. Резолюция 1173 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций была осуществлена в июле 1998 года, спустя шесть месяцев после того, как УНИТА вывел свои силы из наиболее прибыльного и самого известного горнодобывающего района в Лузамбе на севере Анголы, который находился под оккупацией УНИТА с октября 1992 года.
Больше примеров...
Север (примеров 186)
This is particularly glaring in the so-called flank area, incorporating northern and southern Europe. Особенно вопиющим это превышение является в так называемом фланговом районе, включающем север и юг Европы.
They are found in Central America (Honduras, Nicaragua, Costa Rica, Panama) and northern South America (Colombia and northwestern Ecuador) at altitudes below 1,500 m (4,900 ft) above sea level. Ареал охватывает Центральную Америку (Гондурас, Никарагуа, Коста-Рика, Панама) и север Южной Америки (Колумбия и северо-западный Эквадор) на высотах ниже 1500 м над уровнем моря.
BA: The four places where you saw, that we've never stopped - northern Nigeria, northern India, the southern corner of Afghanistan and bordering areas of Pakistan - they're going to be the toughest. БА: 4 региона, о которых я говорил, где полиомиелит никогда и не прекращался: север Нигерии, север Индии, южная часть Афганистана, районы, граничащие с Пакистаном - там будет сложнее всего.
The winter storm Xynthia, which hit northern Europe in February and March 2010, killed more than 50 people in France and caused at least $2 billion to $4 billion in economic losses. Ураган «Синтия», обрушившийся на север Европы в феврале и марте 2010 года, унес жизни более 50 человек во Франции и повлек за собой экономические убытки в размере от 2 до 4 млрд. долл. США.
The Southern Region is the strongest regional command, with 23,800 troops, followed by the Eastern Region with 16,200 troops, the Central Region with 5,900, the Northern Region with 4,300 and the Western Region with 2,500 soldiers. Региональное командование «Юг» является наиболее сильным региональным командованием и насчитывает 23800 военнослужащих, а за ним следуют региональное командование «Восток», региональное командование «Центр», региональное командование «Север» и региональное командование «Запад».
Больше примеров...
Северян (примеров 34)
He has consulted different stakeholders in the subregion on options for a mediation that can engage non-terrorist groups and other representatives of the northern populations in a dialogue aimed at achieving a lasting solution to the crisis in Mali. Он консультировал различные круги субрегиона относительно таких вариантов посредничества, которые позволяют подключить нетеррористические группы и других представителей северян к диалогу в целях достижения прочного урегулирования кризиса в Мали.
Members of the northern opposition returned to the Sudan in response to the "Motherland Call" and an amnesty for political refugees living in exile, announced by President al-Bashir on several occasions, was put in writing on 3 June 2000. Откликнувшись на инициативу "Родина зовет" и на объявление амнистии политическим беженцам, проживающим в изгнании, о которой неоднократно заявлял президент аль-Башир и которая была документально оформлена З июня 2000 года, в Судан возвратились активисты оппозиции северян.
The SPLA claimed that the Northern army attempted to disarm their units by force. НАОС выступила с заявлением о том, что армия северян попыталась силой разоружить их подразделения.
Rosecrans returned to Corinth to find that he was a hero in the Northern press. Роузкранс вернулся в Коринф, рассчитывая, что пресса северян будет отзываться о нём, как о герое.
Possible changes in the status of legal, employment and property rights after the referendum will be a major concern for the Southerners in Northern Sudan and the Northerners in Southern Sudan. Возможные изменения юридического статуса, статуса занятости и прав собственности после референдума будут основными вопросами для южан в Северном Судане и северян в Южном Судане.
Больше примеров...
Части (примеров 2353)
Harmattan Winds are a feature in the northern part of the country. Ветры Харматтана- особенность северной части страны.
They too came from early times, and made their home mostly in the northern part of Sri Lanka. Они также переселились на остров уже давно и обосновались главным образом в северной части Шри-Ланки.
The province included northern parts of present-day regions of Slavonia (today in Croatia) and Syrmia (today in Serbia and Croatia). Провинция включала северные части современных регионов Славонии (сегодня в составе Хорватии) и Срем (сегодня в составе Сербии и Хорватии).
That poses a strong challenge to the Security Council to remain vigilant and to devote the closest possible attention to those signs, which are harbingers of a potential conflict - particularly in the northern part of Kosovo, where there seem to be hints of partition. В этой связи перед Советом Безопасности встает сложная задача сохранять бдительность и уделять самое пристальное внимание факторам, являющимся предвестниками потенциального конфликта, - особенно в северной части Косово, где существуют признаки тенденции к расколу.
Martin County was created in 1925 with the northern portion coming from St. Lucie County and southern portion coming from Palm Beach County. Округ Мартин был сформирован в 1925 году из южной части округа Сент-Луси и северной части округа Палм-Бич.
Больше примеров...
Northern (примеров 104)
Roosevelt's first case, against Northern Securities in 1902, was immensely controversial. Первое дело Рузвельта против Northern Securities в 1902 году было чрезвычайно спорным.
Campbell Brown's Civil War: With Ewell and the Army of Northern Virginia. Его письма впоследствии были изданы в книге «Campbell Brown's Civil War With Ewell and the Army of Northern Virginia».
After one torpedo hit McKeesport on the starboard bow, Northern Gem detected U-258 and dropped three depth charges. После того, как одна торпеда попала в McKeesport по правому борту, Northern Gem, обнаружил U-258 и сбросил три глубинные бомбы.
The group also contained 2 trawlers, Northern Gem and Northern Spray as rescue ships, and the fleet oiler British Lady for mid-ocean re-fuelling. В группе также находились 2 траулера Northern Gem и Northern Spray в качестве спасательных кораблей и танкер British Lady для дозаправки.
All that has made it become quite diverse, and it's funny because I suppose my first studio album Northern Star is probably the most similar to this record in that it does have loads of different styles although it is fundamentally a pop record. Все, что я сделала, вышло весьма разнообразным... Забавно, что мой первый студийный альбом Northern Star, вероятно, наиболее близок к этой пластинке: в том тоже было множество различных стилей, хотя - принципиально поп-пластинка.»
Больше примеров...
Нортерн (примеров 16)
The Rotary Club, the Empress, linens for the Great Northern... Клубы Ротари, Императрица, строки о Грейт Нортерн...
The Northern Trust Company was awarded the custodian contract in 2006 for an initial period of three years which has now been extended eight times, until June 2015. В 2006 году был заключен контракт на депозитарное обслуживание с компанией «Нортерн траст компани» на первоначальный период в три года, который продлевался уже восемь раз, последний раз до июня 2015 года.
5 Northern Transvaal were renamed the Blue Bulls. 5 Команда «Нортерн Трансвааль» сменила название на «Блю Буллз».
Northern Transvaal competed in the 1993 season, where they were grouped in Pool B alongside Transvaal, New South Wales, North Harbour and Waikato. «Нортерн Трансвааль» сыграл в сезоне 1993 года, где попал в группу «Б» вместе с командами Трансвааля, Нового Южного Уэльса, Норт-Харбора и Уаикато.
Notable global failures included Northern Rock, which was nationalized at an estimated cost of £87 billion ($150 billion). Одним из крупейших банкротств за пределами США стало банкротство банка «Нортерн рок»; по некоторым оценкам, стоимость национализации этого банка составила около 87 миллиардов фунтов стерлингов (около 150 миллиардов долларов США).
Больше примеров...
Нозерн (примеров 33)
In fact, the Investment Management Service sold all the shares of Northern Trust when that company was selected as the Global Custodian. Служба управления инвестициями продала все акции компании «Нозерн траст», когда эта компания была выбрана глобальным хранителем.
Examples of this include the inspection of ultrasonic equipment imported under a service contract for the Northern Oil Company. В качестве примера можно привести инспектирование ультразвукового оборудования, импортированного в рамках контракта на обслуживание для компании «Нозерн ойл компани».
I understand we're both staying at the Great Northern. Я так понимаю, что мы оба остановились в "ГРЕЙТ НОЗЕРН".
Albert, why don't you take this opportunity to check in at The Great Northern. Альберт, почему бы тебе не воспользоваться случаем чтобы заселиться в "ГРЕЙТ НОЗЕРН"?
The Great Northern Hotel. Отель "ГРЕЙТ НОЗЕРН"!
Больше примеров...
Северовирджинской (примеров 28)
Jackson had initiated the battle at Brawner's farm with the intent of holding Pope until Longstreet arrived with the remainder of the Army of Northern Virginia. С самого начала задачей Джексона было удержать Поупа до того момента, пока не прибудет Лонгстрит с остальной частью Северовирджинской армии.
It may have been meant as ironic given that the Division was the largest in the Army of Northern Virginia when it was formed. Существует так же предположение, что название имело иронический оттенок, поскольку эта дивизия была самой крупной в Северовирджинской армии.
Returning to Lee's army around Richmond after Early's defeat at the Cedar Creek, Gordon led the Second Corps of the Army of Northern Virginia until the end of the war. Вернувшись в армию после её разгрома на Кедровом Ручье, Гордон возглавил Второй Корпус Северовирджинской армии до конца войны.
Lee's Confederate force consisted of his own Army of Northern Virginia, as well as a scattered, disorganized group of 10,000 men defending Richmond under Gen. P.G.T. Beauregard. Армия Конфедерации состояла собственно из Северовирджинской армии генерала Ли и неорганизованной разновозрастной группы в 10000 человек под командованием Борегара, которая обороняла Ричмонд.
Ewell was given a date of rank one day earlier than Hill's, so he became the third-highest-ranking general in the Army of Northern Virginia, after Lee and James Longstreet. Имя Юэлла стояло в приказе перед именем Хилла, так что он стал третьим по старшинству офицером Северовирджинской армии после Ли и Лонгстрита.
Больше примеров...