Английский - русский
Перевод слова Northern

Перевод northern с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Северный (примеров 871)
While his father, Babur, was conquering the northern Indian Subcontinent from 1525 onwards, Kamran remained in Kandahar in order to secure his northern flank. В то время как его отец, Бабур, завоевывал северную Индию в 1525 году, Камран остался в Кандагаре, чтобы обеспечить свой северный фланг.
General Hamid Darwish, Commander, northern region Генерал Хамид Дарвиш, Командующий, северный регион
Another two monitors from South Sudan and two from UNISFA were deployed to the sector headquarters in Gok Machar (Northern Bahr el Ghazal, South Sudan). Еще два наблюдателя от Южного Судана и два наблюдателя от ЮНИСФА были развернуты в штабе сектора в Гок-Мачаре (Северный Бахр-эль-Газаль, Южный Судан).
(b) Throughout the four sectors established by ECOMOG (Eastern, Northern, Western and Greater Monrovia), the ECOMOG troops were to undertake, inter alia, the recovery of arms and the patrol of areas where ECOMOG does not have stationary troops. Ь) в четырех создаваемых ЭКОМОГ секторах (восточный, северный, западный и Большая Монровия) силы ЭКОМОГ будут осуществлять изъятие оружия и патрулировать районы, в которых постоянное присутствие войск ЭКОМОГ обеспечиваться не будет.
I know that you want to go to the northern air temple to train with Tenzin, but you haven't done it because you're afraid too. Я же знаю, ты хочешь попасть в Северный храм Воздуха и тренироваться с Тензином.
Больше примеров...
Севере (примеров 1521)
Of the six indigenous communities of the Caribbean coast and northern region, five had received titles to their property. Так, из шести территорий коренного населения на Карибском побережье и на севере страны на пять были выданы свидетельства земельной собственности.
As has been already noted, fierce clashes between armed detachments of the "Taliban" movement and forces opposed to it have been observed recently in northern Afghanistan. В последнее время, как это уже отмечалось, наблюдаются ожесточенные столкновения между вооруженными отрядами движения "Талибан" и противостоящими им силами на севере Афганистана.
Wagner was raised by his grandmother and works as a security guard in a number of reggae clubs in northern Brazil. Воспитывался бабушкой, уже в молодости обладал внушительными габаритами, работал охранником в нескольких регги-клубах на севере Бразилии.
According to the traditions of the Dwarves, Durin was set to sleep alone beneath Mount Gundabad in the northern Misty Mountains; Gundabad remained a sacred place to them ever after. По легендам гномов, Дурин после создания был уложен спать в одиночестве под горой Гундабад на севере Мглистых гор, которая с тех пор всегда была священным местом для гномов.
Charlie Woods, who had been the CPGB's Northern organiser in the late 1930s, was the faction's oldest link to a period when the CPGB was operating in a manner that the Straight Left faction hoped the CPGB would eventually return. Чарли Вудз, который был организотором КПВ на севере Англии в конце 1930-х годов, был наиболее старшим связующим звеном фракции с тем периодом деятельности КПВ, когда она действовала таким образом, к которому фракция «Строго Левые» надеялась вернуть компартию.
Больше примеров...
Север (примеров 186)
Many sections of Tōhoku Expressway serving northern Japan were damaged. Разрушено много секций автострады региона Тохоку, обслуживающей север Японии.
On the afternoon of 7 March, TF74 bombarded Hauwei, Ndrilo, Koruniat, Pityilu and northern Los Negros. Днём 7 марта, TF74 провело бомбардировку островов Хауэй, Ндрило, Коруниат, Питиилу и север Лос-Негроса.
It is crucial that the Special Representative in particular undertake a comprehensive visit to northern Uganda in order to see for himself the efforts being undertaken to rescue, screen, rehabilitate and reintegrate any rescued Ugandans in this regard. Крайне важно, чтобы Специальный представитель, в частности, совершил всеохватывающую поездку на север Уганды, чтобы лично ознакомиться с усилиями, предпринимаемыми по спасению, проверке, реабилитации и реинтеграции всех спасенных в этой связи угандийцев.
The North consists of the northern half of the Seven Kingdoms and is ruled by House Stark from their castle at Winterfell. Север состоит из северной части Семи королевств и управляется домом Старков из Винтерфелла.
As a result of the expansion of the authority of the Government, all of northern Afghanistan was essentially poppy-free, with cultivation concentrated in Helmand province, where the Taliban was the strongest and Government authority the weakest. В результате расширения территории, находящейся под контролем правительства, весь север Афганистана был очищен от мака, и теперь его продолжают выращивать только в провинции Гелманд, где позиции Талибана сильны, а позиции правительства слабы.
Больше примеров...
Северян (примеров 34)
In mid-May, northern forces began a push toward Aden. В середине мая войска северян начали наступление на Аден.
The disarmament, demobilization and reintegration programme currently requires an additional $8 million in extrabudgetary funds to complete the planned reintegration of 17,940 northern ex-combatants by the end of October 2010. Сейчас программе разоружения, демобилизации и реинтеграции требуются дополнительные внебюджетные средства на сумму 8 млн. долл. США для завершения к концу октября 2010 года запланированной реинтеграции 17940 экс-комбатантов - северян.
The glorious work of the Northern freedom fighters. Славная работа сражающихся за свободу северян.
Forgive me, King Aelle, but I might suggest that even the complete destruction one Northern army will not lead to the end of their incursions. Прости меня король Элла, но я должен признать что даже если мы уничтожим одну армию северян это не остановит их набеги.
This can be especially challenging for families with large numbers of children, for northern and rural residents who have to leave the community to ensure safety, and for disabled persons who need services tailored to meet their needs. Особенно остры эти проблемы для семей с большим числом детей, для северян и сельских жителей, которые в поисках более благоприятных условий вынуждены покидать свои общины, а также для инвалидов, которые нуждаются в помощи других лиц.
Больше примеров...
Части (примеров 2353)
There are virtually no prominent natural features on the northern part. В северной части берега естественных приметных пунктов почти нет.
Mazar-e Sharif International Airport (3100 m runway) is a dual-use airport serving the northern and central portions of the country. Аэропорт Мазари Шариф (3100 м взлетно-посадочной полосы) - аэропорт двойного назначения, обслуживающий северную и центральную части страны.
In some instances, efforts continued after their release for the return of their belongings held in the northern part or southern part of Cyprus. В некоторых случаях после их освобождения продолжались предприниматься усилия для возвращения их родственников, находящихся в северной или южной части Кипра.
The magnitude of problems and their causes over the catchment areas will steer the scope of the assessment, e.g. water availability in southern Europe, eutrophication/acidification in northern and central seas/catchments, etc. Сферу оценки будут определять масштабы проблем и их причины в пределах водосборной площади, например обеспеченность водой в южной части Европы, эвтрофикация/подкисление и северных и центральных морях/водосборных бассейнах и т.д.
The Special Rapporteur considers university students in northern Sudan to constitute an especially vulnerable group which must be given more consideration by the international community than it has received to date. Специальный докладчик считает студентов университетов северной части Судана наиболее подверженными репрессиям, на что следует обратить особое внимание международному сообществу.
Больше примеров...
Northern (примеров 104)
In 1967, Harrison wrote "Only a Northern Song" about his dissatisfaction with the company. В 1967 году Харрисон выразил своё недовольство компанией в песне «Only a Northern Song».
The second was by Aimee Oertner of Northern Lehigh High School (Slatington, Pennsylvania), who had 26 points, 20 rebounds, 10 assists, 10 steals, and 11 blocks on January 7, 2012. Второй - 7 января 2012 года Aimee Oertner из Northern Lehigh High School (Slatington, Пенсильвания) набрала 26 очков, 20 подборов, 10 результативных передач, 10 перехватов и 11 блок-шотов.
The Northern Areas Transport Corporation offers passenger road service between Islamabad, Gilgit and Sost. Northern Areas Transport Corporation занимается пассажирскими перевозками между Исламабадом, Гилгитом и Сустом.
The GMES Northern View project aims to provide users with a "one-stop shop" to meet the needs of those concerned with northern issues, integrating Earth observation and other information as needed. Проект "Northern View" ГМЕС призван служить для пользователей единым комплексным центром для удовлетворения потребностей сторон, занимающихся вопросами Севера, включая наблюдение Земли и другую необходимую информацию.
This was the third title sponsorship in the IndyCar Series' history; previous sponsorships were provided by Pep Boys (1998-1999) and Northern Light (2000-2001). Izod станет третьим титульным спонсором в истории серии; ранее эту же роль выбирали себе бренды Pep Boys (1998-1999) и Northern Light (2000-2001).
Больше примеров...
Нортерн (примеров 16)
Between 16 May and 25 June 1996, the Northern Desire inspected 16 Italian drift-net vessels on the high seas. В период с 16 мая по 25 июня 1996 года судно "Нортерн дизайр" подвергло инспекции в открытом море 16 итальянских судов-дрифтеров.
The Northern Trust Company was awarded the custodian contract in 2006 for an initial period of three years which has now been extended eight times, until June 2015. В 2006 году был заключен контракт на депозитарное обслуживание с компанией «Нортерн траст компани» на первоначальный период в три года, который продлевался уже восемь раз, последний раз до июня 2015 года.
He went on to play for Sanfrecce Hiroshima in Japan towards the end of his career, before finally returning home to play for the Northern Spirit FC. Он продолжил карьеру в «Санфречче Хиросима» из Японии, а в конце своей карьеры, наконец, вернулся на родину, чтобы играть за «Нортерн Спирит».
At the end of May 1996, the European Commission patrol vessel Northern Desire spent a few days controlling the Balearic Sea zone and, according to Greenpeace information, it found illegal Italian drift-netters. В конце мая 1996 года патрульное судно Европейской комиссии "Нортерн дизайр" в течение нескольких дней контролировало морскую зону Балеарских островов и, согласно информации организации "Гринпис", обнаружило незаконные итальянские дрифтеры.
Right, Brian claims that he and Dianne went down to the park and had a chat while she calmed down and they both get in the car and he drives back to Northern Districts Hospital where they have a cup of tea before his shift begins. Так, Брайан утверждает, что они с Дианой отправились в парк, поболтали, она успокоилась, они сели в машину, и поехали в больницу "Нортерн Дистриктс", где выпили по чашке чая перед его сменой.
Больше примеров...
Нозерн (примеров 33)
The Northern Trust Company calculates the performance numbers for the Fund. «Нозерн траст компани» рассчитывает показатели работы Фонда.
Northern operate trains to Southport and Kirkby (with connections to Liverpool Central and the Merseyrail system). Здесь «Нозерн Рэйл» обеспечивает поезда к Саутпорту и Киркби (имеется связь с вокзалом Сентрал в Ливерпуле).
More recently, industrialized countries also experienced problems/crises, with Northern Rock (United Kingdom) as an example. В последнее время с проблемами/кризисами столкнулись и промышленно развитые страны, примером чего может служить история с "Нозерн Рок" (Соединенное Королевство).
Great Northern, 8:30? "ГРЕЙТ НОЗЕРН", 8:30 вечера?
The Great Northern Hotel. Отель "ГРЕЙТ НОЗЕРН"!
Больше примеров...
Северовирджинской (примеров 28)
Archer became the first general officer to be taken captive from the Army of Northern Virginia since General Lee assumed command. Арчер стал первым пленным генералом Северовирджинской армии с момента командования генерала Ли.
The battle was the first combat of the Northern Virginia Campaign. Это сражение стало первым сражением Северовирджинской кампании.
When Robert E. Lee became the commander of the Army of Northern Virginia, Custis Lee had constant contact with his father. Когда Роберт Ли стал главнокомандующим Северовирджинской армии, Кастис Ли работал в прямом контакте со своим отцом.
He instead supported a proposal to detach the First Corps of the Army of Northern Virginia to reinforce Joseph E. Johnston in Mississippi, so that he could break the Siege of Vicksburg. Вместо этого он поддержал предложение отделить Первый корпус Северовирджинской армии для усиления Джозефа Джонстона в штате Миссисипи, чтобы тот смог сломить осаду Виксберга.
Lee's Confederate force consisted of his own Army of Northern Virginia, as well as a scattered, disorganized group of 10,000 men defending Richmond under Gen. P.G.T. Beauregard. Армия Конфедерации состояла собственно из Северовирджинской армии генерала Ли и неорганизованной разновозрастной группы в 10000 человек под командованием Борегара, которая обороняла Ричмонд.
Больше примеров...