Английский - русский
Перевод слова Northern

Перевод northern с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Северный (примеров 871)
The study does not cover the northern region. 17 Северный район в этом исследовании не охватывался.
In Ukraine, speakers are found in the eastern part of the Zakarpattia Oblast (Northern Maramureș); their number is decreasing. На Украине, носители диалекта проживают в восточной части Закарпатской области (регион Северный Марамуреш); их число снижается.
Zakta Games and Astrum Online Entertainment announce the beginning of closed beta-testing for the new global online game "Northern Blade". Компания Zakta и холдинг Astrum Online Entertainment объявляют о начале закрытого бета - тестирования новой глобальной онлайн игры - «Северный клинок».
Nevertheless, serious engagements were reported, such as the clash near Kutum, northern Darfur, at mid-month that resulted in dead and wounded among civilians and combatants and prompted more civilian displacements. Тем не менее поступали сообщения о серьезных боевых действиях, например о столкновении в середине месяца вблизи Кутума, Северный Дарфур, в результате которого были убиты и ранены гражданские лица и комбатанты, что привело к крупномасштабному перемещению населения.
In about 4000 to 3000 BC, these peoples continued spreading east through Northern Luzon to Micronesia to form the Early Eastern Lobe, carrying the Malayo-Polynesian languages with them. Около 4000 - 3000 гг. до н. э., по мнению Зольхайма, носители этих языков распространились на восток через Северный Лусон в Микронезию, и образовали ранне-восточный регион, неся с собой малайско-полинезийские языки.
Больше примеров...
Севере (примеров 1521)
WHO and UNICEF conducted emergency vaccination campaigns for 900,000 children in high-risk areas of northern Kenya, including the Dadaab and Kakuma refugee camps. ВОЗ и ЮНИСЕФ провели кампании по экстренной иммунизации 900000 детей в районах повышенного риска на севере Кении, включая лагеря беженцев в Дадаабе и Какуме.
In August 2012, UNICEF reported cases of cholera in northern Mali and underscored that with the rainy season and population mobility related to the political instability a high risk of epidemic spread was feared. В августе 2012 года ЮНИСЕФ сообщил о случаях заболевания холерой на севере Мали и подчеркнул, что сезон дождей и перемещения населения в силу политической нестабильности порождают опасения по поводу высокого риска распространения эпидемии.
Regarding movement in the northern part of the island, the guidelines established in 1983 4/ and subsequently improved in practice, continued to be applied, although UNFICYP experienced frequent difficulties. Что касается передвижения на севере острова, то по-прежнему применялись инструкции, установленные в 1983 году 4/ и впоследствии усовершенствованные на практике, хотя ВСООНК часто сталкивались с трудностями.
The Government has taken a number of steps to put an end to this gross violation of human rights and rights of children in northern Uganda. Правительство предприняло ряд шагов для того, чтобы положить конец этим грубым нарушениям прав человека и прав детей на севере Уганды.
Al-Qaida affiliates gained ground in northern Mali in 2012, triggering a political crisis and international intervention. Филиалы «Аль-Каиды» в течение 2012 года постепенно укрепляли позиции на севере Мали, что спровоцировало политический кризис и обусловило международное вмешательство.
Больше примеров...
Север (примеров 186)
For 1985 and 1986 this reverted to 'Northern' and 'Southern' Conferences. В 1985 и 1986 году она появилась в мини-сериале «Север и Юг».
Hundreds were truckloaded daily and transported northward to camps in northern Kordofan. Ежедневно сотни людей перевозились на грузовиках на север в лагеря, расположенные в северной части Кордофана.
Equatorial Africa has immense hydro potential, still untapped, which could provide hydroelectricity to a considerable area in sub-Saharan Africa and even the northern area of the continent. Экваториальная Африка располагает колоссальными, по-прежнему не освоенными запасами гидроэнергии и могла бы снабжать электроэнергией обширные районы Африки к югу от Сахары и даже север этого континента.
Northern English, like you? Север Англии, как и ты?
Knud Johannes Vogelius Steenstrup (7 September 1842 in Hstemark Mill in Mou, Northern Jutland - 6 May 1913) was a Danish geologist and explorer of Greenland. Кнуд Йоханнес Вогелиус Стеенструп (7 сентября 1842, север Ютландии - 6 мая 1913) - датский геолог и исследователь Гренландии.
Больше примеров...
Северян (примеров 34)
The wolf pup has gone south with the entirety of the northern army at his back. Волчонок ушел на юг, прихватив с собой всю армию северян.
He has consulted different stakeholders in the subregion on options for a mediation that can engage non-terrorist groups and other representatives of the northern populations in a dialogue aimed at achieving a lasting solution to the crisis in Mali. Он консультировал различные круги субрегиона относительно таких вариантов посредничества, которые позволяют подключить нетеррористические группы и других представителей северян к диалогу в целях достижения прочного урегулирования кризиса в Мали.
The disarmament, demobilization and reintegration programme currently requires an additional $8 million in extrabudgetary funds to complete the planned reintegration of 17,940 northern ex-combatants by the end of October 2010. Сейчас программе разоружения, демобилизации и реинтеграции требуются дополнительные внебюджетные средства на сумму 8 млн. долл. США для завершения к концу октября 2010 года запланированной реинтеграции 17940 экс-комбатантов - северян.
General Parker's victorious Northern army advancing. Армия северян под командованием генерала Паркера наступает.
The Northern army said that SPLA launched an attack on a police station and stole weapons prompting a response. Суданская армия заявила, что НАОС совершила нападение на полицейский участок и похитила оружие, что повлекло за собой ответные действия со стороны северян.
Больше примеров...
Части (примеров 2353)
The implementation of the related agreement has been satisfactory, with the exception of two crossing points in northern Kosovo. Осуществление этой договоренности признано удовлетворительным за исключением двух пунктов пересечения границы в северной части Косово.
The electricity shortfall that resulted in extensive power cuts in the northern part of the island for a six-month period was considerably alleviated in March 1995. В марте 1995 года значительно улучшилось положение с подачей электроэнергии, нехватка которой привела к значительным ограничениям в электроснабжении в северной части острова в течение шестимесячного периода.
At this point, I should like to mention that my country's humanitarian and economic assistance was not limited to the southern part of Albania only, but covered the central and northern part of it as well. Здесь я хотел бы отметить, что гуманитарная и экономическая помощь моей страны оказывалась не только южной части Албании, а включала также и центральную и северную части.
On the other hand, I have taken note of the recent statements of President Rakhmonov and Mr. Nuri on their readiness to meet in northern Afghanistan and Moscow by the end of the year. ЗЗ. В то же время я принял к сведению недавние заявления президента Рахмонова и г-на Нури относительно их готовности провести в конце года встречу в северной части Афганистана и в Москве.
In addition, the creation of support structures for the newly-established enterprises in the northern part of Greece (borders with Albania and FYROM) and especially in the Prefecture of Kozani and Florina. Помимо этого, для новых предприятий предусматривалось также создание вспомогательных структур в северной части Греции (на границе с Албанией и с бывшей югославской Республикой Македония), и особенно в номах Козани и Флорина;
Больше примеров...
Northern (примеров 104)
In the 1990s, echo cancellers were implemented within voice switches for the first time (in the Northern Telecom DMS-250) rather than as standalone devices. В 1990-х годах эхоподавители были впервые встроены в коммутаторы Northern Telecom DMS-250, а не выполнены в виде самостоятельных устройств.
He is on the board of directors of several companies such as Northern Gold Mining and Engel & Volkers, among others. Он находится в совете директоров нескольких компаний, таких, как Northern Gold Mining or Engel & Volkers и других.
A live recording of the song is featured on Under Blackpool Lights as well as Under Great White Northern Lights. Концертная запись песни вошла в альбому «Under Blackpool Lights» и «Under Great White Northern Lights».
The need for a hangar on the Prince George Airport to fulfill this contract was the catalyst for the merger talks that resulted in the formation of Northern Thunderbird Air in 1971. Именно данное дополнение в партнёрском соглашении послужило причиной поиска ангаров самолётов для стоянки в аэропорту Принс-Джордж, переговоры по которым и привели в 1971 году к образованию объединённой авиакомпании Northern Thunderbird Air.
The fifth Brazos County courthouse was built in 1892, and by the turn of the century, in 1900, the International-Great Northern Railroad stopped in Bryan. В 1892 году было построено пятое здание окружного суда Бразоса, а в 1900 году, на рубеже века, в город пришла Международная Великая Северная железная дорога (англ. International-Great Northern Railroad).
Больше примеров...
Нортерн (примеров 16)
Following global competitive bidding the contract had been awarded to the Northern Trust Company. После проведения мировых конкурентных торгов контракт был присужден компании «Нортерн траст компани».
The Rotary Club, the Empress, linens for the Great Northern... Клубы Ротари, Императрица, строки о Грейт Нортерн...
The Northern Trust Company was awarded the custodian contract in 2006 for an initial period of three years which has now been extended eight times, until June 2015. В 2006 году был заключен контракт на депозитарное обслуживание с компанией «Нортерн траст компани» на первоначальный период в три года, который продлевался уже восемь раз, последний раз до июня 2015 года.
A provision of $886,000 is required for 113 company visits ($867,500) and 18 visits to Northern Trust, the Fund's global custodian/master record keeper, in Chicago ($18,500). Испрашиваются средства в размере 886000 долл. США на посещение 113 компаний (867500 долл. США) и 18 посещений в Чикаго компании Нортерн Траст , которая является генеральным хранителем/главным учетчиком активов Фонда (18500 долл. США).
An independent service auditor performed an independent service audit on the controls applied by Northern Trust - the master record keeper for the Fund's investments. независимой аудиторской фирмой была проведена независимая проверка механизмов контроля, применяемых компанией «Нортерн траст» - главным учетчиком инвестиций Фонда.
Больше примеров...
Нозерн (примеров 33)
The Northern Trust is the custodian for all Provident Fund investments. "Нозерн траст" является хранителем всех инвестиций Фонда обеспечения персонала.
United Kingdom mortgage lenders, Northern Rock and Bradford & Bingley Plc were nationalized. Ипотечные кредиторы Соединенного Королевства - Нозерн Рок и Брэдфорд энд Бингли ПЛС - были национализированы.
More recently, industrialized countries also experienced problems/crises, with Northern Rock (United Kingdom) as an example. В последнее время с проблемами/кризисами столкнулись и промышленно развитые страны, примером чего может служить история с "Нозерн Рок" (Соединенное Королевство).
After a long investigative night, returning to the Great Northern. После долгой ночи, отданной расследованию, возвращаюсь в "Грейт Нозерн".
By the way, the coffee at the Great Northern, incredible. Кстати, кофе в "ГРЕЙТ НОЗЕРН"- просто-невообразим.
Больше примеров...
Северовирджинской (примеров 28)
On March 13, 1862, the Valley District was incorporated into the Army of Northern Virginia, under General Joseph E. Johnston. Прощайте! 13 марта 1862 года Армия Долины вошла в состав Северовирджинской армии генерала Джозефа Джонстона.
It gave details of the movements of the Army of Northern Virginia during the early days of its invasion of Maryland. В приказе детально излагались схемы передвижений Северовирджинской армии в первые дни вторжения в Мериленд.
Following the minor battles of Cumberland Church and High Bridge, on April 7, General Grant sent a note to Lee suggesting that it was time to surrender the Army of Northern Virginia. Вечером 7 апреля, после небольших сражений при Камберленд-Черч и при Хай-Бридж, Грант отправил Ли письмо с предположением, что настало время капитуляции Северовирджинской армии.
Following the disastrous Battle of Cedar Creek, Early's survivors, including Pegram, returned to the Army of Northern Virginia in the Petersburg trenches. После разгрома в сражении при Кедровом Ручье немногие выжившие, включая Пеграма, вернулись к Северовирджинской армии в траншеи под Петерсбергом.
On June 26, Williams division was transferred to the Army of Virginia, under Maj. Gen. John Pope, for the Northern Virginia Campaign. 26 июня дивизия Уильямса была переведена в Вирджинскую армию генерала Поупа и задействована в ходе Северовирджинской кампании.
Больше примеров...