| Then occurs mitoze, and polar bodies migrate in the opposite ends of a cell, forming northern and southern poles. | Затем происходит митоз, и полярные тела мигрируют в противоположные концы клетки, формируя северный и южный полюса. |
| The seven Danish ships with about 280 guns were unable to assist their Dutch allies because of adverse northern winds and could only watch. | Противный северный ветер помешал датскому флоту, состоявшему из 7 кораблей с 280 орудиями, прийти на помощь своему нидерландскому союзнику, и датчане были вынуждены оставаться лишь зрителями сражения. |
| One branch supported the Southern Imperial Court, and the other branch the Northern Pretenders. | Одна из ветвей поддерживала Южный императорский двор, а вторая ветвь - Северный императорский двор. |
| On the Baltic side, where cool northern winds blow, the sand warms more slowly and the water is colder. | На пляже со стороны Балтийского моря дует пронизывающий северный ветер, песок дольше нагревается и быстрее остывает, а вода - только для людей закаленных. |
| There is a Northern Branch of PINRO, headquartered in Arkhangelsk. | ПИНРО имеет Северный филиал, находящийся в г. Архангельске. |
| The Government of Uganda, however, has been implementing aspects of the peace agreement, including those related to development and peacebuilding in northern Uganda. | Однако правительство Уганды осуществляет определенные аспекты мирного соглашения, включая те, которые касаются развития и миростроительства на севере Уганды. |
| As follow-up to a recent workshop, over a dozen organizations are joining in activities, coordinated by UNDCP, that target remote northern communities. | В результате состоявшегося недавно практикума более 10 организаций присоединились к осуществлению координируемых ЮНДКП мероприятий, которые ориентированы на общины удаленных районов на севере страны. |
| I'll take you along to Northern Paris. | Я высажу тебя на Севере Парижа. |
| Morning visit to a bogie construction chain in northern France (ANF Industrie) with a return journey by TGV. | В первой половине дня ознакомительная поездка на ТЖВ в оба конца на предприятие по производству железнодорожных тележек на севере Франции ("АНФ Индустри"). |
| In Noong, one of the northern Ngok Dinka settlements heavily affected by bombing carried out by the Sudanese Armed Forces in May 2010, approximately 40 new returnees have now been confirmed. | К настоящему времени удалось убедиться в том, что еще около 40 человек вернулись в местечко Нунг, которое находится на севере поселения нгокдинка, серьезно пострадавшего в результате обстрелов Суданскими вооруженными силами в мае 2010 года. |
| The capture by Croat forces of Glamoc and Grahovo in late July led to the flight of 14,000 Serbs to northern Bosnia. | Захват хорватскими силами в конце июля Гламоча и Грахово привел к бегству на север Боснии 14000 сербов. |
| In northern Pakistan, the Order had personnel on the ground in the first days following the devastating earthquake. | Орден направил персонал на места на север Пакистана в первые дни после разрушительного землетрясения в этой стране. |
| Meanwhile, Robert the Bruce exploited his victory at Bannockburn to raid northern England, initially attacking Carlisle and Berwick, and then reaching further south into Lancashire and Yorkshire, even threatening York itself. | Тем временем Роберт Брюс воспользовался победой при Бэннокбёрне, чтобы напасть на север Англии: он атаковал Карлайл и Берик, а затем продвинулся южнее, в Ланкашир и Йоркшир; под угрозой оказался даже Йорк. |
| In 523, rebellions broke out on six major garrison-towns on the northern border and spread like wildfire throughout the north. | В 523 году вспыхнули восстания в шести основных гарнизонах на северной границе; вскоре восстанием был охвачен весь север. |
| Abrams, you and Crossfield are taking the northern route up through Nebraska to the state police barracks in Broken Bow. | Абрамс, вы с Кроссфилдом поедете на север в штат Небраска до казарм полиции штата в Броукен-Боу. |
| Greyjoy can destroy the northern army from within and we can have his father's ships. | Грейджой сможет уничтожить войско северян изнутри а у нас будут корабли его отца. |
| General Parker's victorious Northern army advancing. | Армия северян под командованием генерала Паркера наступает. |
| In fact, one scene that Martin wrote - Robb Stark calling his father's Northern bannermen, with a montage of eight different castles receiving the summons and riding out - was deemed impossible to film. | На самом деле не оказалось возможностей снять лишь одну написанную Мартином сцену: Робб созывает северян - знаменосцев своего отца, и посредством монтажа показано, как восемь разных замков получают приказы и выступают в поход. |
| At neither meeting were the parties able to move beyond the issue of the deployment of Joint Integrated Unit troops to the town of Diffra, which SPLM made conditional on the complete withdrawal of the Northern police guarding the Diffra oil fields. | Ни на одном из заседаний сторонам не удалось пойти дальше вопроса о направлении в город Диффра совместных сводных подразделений, условием которого НОДС поставило полное удаление полиции северян, охраняющей диффрские нефтяные месторождения. |
| The Northern army said that SPLA launched an attack on a police station and stole weapons prompting a response. | Суданская армия заявила, что НАОС совершила нападение на полицейский участок и похитила оружие, что повлекло за собой ответные действия со стороны северян. |
| Northern Health Services Northern Health Services is responsible for provision of health services to residents of northern Saskatchewan (a sparsely populated area roughly north of the 54th parallel). | На Северную медицинскую службу возлагается оказание медицинских услуг жителям северной части провинции Саскачеван (малонаселенного района, расположенного в основном к северу от 54-й параллели). |
| Indeed, a heavy concentration of forces was noticeable at the front lines both in the north of Kabul and in the northern provinces of Kunduz and Baghlan. | Действительно, близ линий фронта как в северной части Кабула, так и в северных провинциях Кундуз и Баглан наблюдалась большая концентрация сил. |
| In its resolution 2000/60 on the abduction of children from northern Uganda, the Commission on Human Rights requested OHCHR to undertake an assessment of the situation in the affected areas, including the needs of the victims. | В своей резолюции 2000/60 о похищении детей из северной части Уганды Комиссия по правам человека просила УВКПЧ провести оценку положения дел в затронутых районах, в том числе потребностей пострадавших. |
| While Northern Kosovo Serb representatives sought to discourage KFOR from conducting the operations, no violent actions against KFOR were reported. | Хотя представители сербов из северной части Косово пытались убедить СДК отказаться от проведения этих операций, сообщений о насильственных действиях в отношении военнослужащих СДК не поступало. |
| On behalf of the Berlin Academy of Sciences, Humann later made recordings of the ancient archaeological sites of Angora, in both the upper Euphrates as well as northern Syria. | По поручению Прусской академии наук Хуман составлял археологическую документацию древних поселений Ангоры, верхнего Евфрата и северной части Сирии. |
| Northern Mystics, a New Zealand netball team. | Northern Mystics - профессиональная команда по нетболу. |
| In the 1990s, echo cancellers were implemented within voice switches for the first time (in the Northern Telecom DMS-250) rather than as standalone devices. | В 1990-х годах эхоподавители были впервые встроены в коммутаторы Northern Telecom DMS-250, а не выполнены в виде самостоятельных устройств. |
| Previously, the Great Northern Airways and the Far East Fur Trading Company had purchased 22 DC-3s from 1937-1939. | Незадолго до этого, авиакомпании:Great Northern Airways, Far East Fur Trading Company закупили 22 DC-3 в промежуток 1937-1939 годы. |
| A live recording of the song is featured on Under Blackpool Lights as well as Under Great White Northern Lights. | Концертная запись песни вошла в альбому «Under Blackpool Lights» и «Under Great White Northern Lights». |
| He was succeeded by John Frank Stevens, a self-educated engineer who had built the Great Northern Railroad. | Джон Фрэнк Стивенс (англ. John Frank Stevens) - американский железнодорожный инженер, известный строительством Great Northern Railway. |
| Chief Medical Officer, Northern Region, Factory Safety Board. | Начальник медицинской службы, регион Нортерн, Совет заводской безопасности. |
| Northern Rock, a United Kingdom mortgage bank, was nationalized in September 2007. | В сентябре 2007 года был национализирован один из ипотечных банков Соединенного Королевства «Нортерн рок». |
| The Rotary Club, the Empress, linens for the Great Northern... | Клубы Ротари, Императрица, строки о Грейт Нортерн... |
| The Northern Trust Company was awarded the custodian contract in 2006 for an initial period of three years which has now been extended eight times, until June 2015. | В 2006 году был заключен контракт на депозитарное обслуживание с компанией «Нортерн траст компани» на первоначальный период в три года, который продлевался уже восемь раз, последний раз до июня 2015 года. |
| An independent service auditor performed an independent service audit on the controls applied by Northern Trust - the master record keeper for the Fund's investments. | независимой аудиторской фирмой была проведена независимая проверка механизмов контроля, применяемых компанией «Нортерн траст» - главным учетчиком инвестиций Фонда. |
| The custody of the fund assets is with a global custodian, the Northern Trust Company. | Активы Фонда хранятся в глобальном депозитарии «Нозерн траст компани». |
| After a long investigative night, returning to the Great Northern. | После долгой ночи, отданной расследованию, возвращаюсь в "Грейт Нозерн". |
| I understand we're both staying at the Great Northern. | Я так понимаю, что мы оба остановились в "ГРЕЙТ НОЗЕРН". |
| By the way, the coffee at the Great Northern, incredible. | Кстати, кофе в "ГРЕЙТ НОЗЕРН"- просто-невообразим. |
| This is me, Dale, room 315 at The Great Northern Hotel, signing off. | Это я, Дейл, номер 315, отель "ГРЕЙТ НОЗЕРН", конец связи. |
| When Robert E. Lee became the commander of the Army of Northern Virginia, Custis Lee had constant contact with his father. | Когда Роберт Ли стал главнокомандующим Северовирджинской армии, Кастис Ли работал в прямом контакте со своим отцом. |
| Douglas Southall Freeman was born May 16, 1886 in Lynchburg, Virginia, to Bettie Allen Hamner and Walker Burford Freeman, an insurance agent who had served four years in Robert E. Lee's Army of Northern Virginia. | Дуглас Фриман родился 16 мая 1886 года в Линчберге, штат Вирджиния, в семье Бетти Эллен Хамнер и Уокера Бёрфорда Фримана, страхового агента, который четыре года прослужил в Северовирджинской армии генерала Ли. |
| Jackson had initiated the battle at Brawner's farm with the intent of holding Pope until Longstreet arrived with the remainder of the Army of Northern Virginia. | С самого начала задачей Джексона было удержать Поупа до того момента, пока не прибудет Лонгстрит с остальной частью Северовирджинской армии. |
| Dedicated sharpshooter units included the 1st Georgia Sharpshooter Battalion and three more from that state, the 9th (Pindall's) Battalion Missouri Sharpshooters as well as the sharpshooter battalions of the Army of Northern Virginia. | Среди известных подразделений выделяются 1-й Джорджианский батальон метких стрелков (англ.)русск. и ещё три батальона из Джорджии, 9-й Миссурийский батальон метких стрелков Пинделла и батальоны метких стрелков из Северовирджинской армии. |
| The first commander of the Army of Northern Virginia was General P.G.T. Beauregard (under its previous name, the Confederate Army of the Potomac) from June 20 to July 20, 1861. | Первым командиром Северовирджинской армии (когда она ещё называлась Потомакской) стал Пьер Борегар - с 20 июня по 20 июля 1861 года. |