After circling the northern ocean for four years and two months. |
После того, как обогнул весь Северный океан за 4 года и 2 месяца... |
Believing his northern front secure, Amalric took his army to Egypt. |
Полагая, что его северный фронт в безопасности, Амори I взял свою армию в Египет. |
Llywelyn took the opportunity to annex southern Powys and northern Ceredigion and rebuild Aberystwyth castle. |
Лливелин воспользовался этой возможностью и присоединил южный Поуис и северный Кередигион, а также заново отстроил замок в Аберистуите. |
The entire northern part of the site had been left open for such developments. |
Весь северный участок территории был оставлен свободным для застройки такими объектами». |
There are three overland Silk Road (northern, central and southern) corridors in China. |
В Китае в рамках "Шелкового пути" существуют три наземных коридора (северный, центральный и южный). |
Estonian has two main dialects, northern and southern; the differences are in grammar, pronunciation and vocabulary. |
В эстонском языке выделяют два основных диалекта - северный и южный, различия между которыми относятся к сфере грамматики, фонетики и лексики. |
Opal has decided to go to the northern air temple. |
Опал собирается в Северный храм Воздуха. |
so blow, you old blue northern |
Так взорваться, ты старый, синий, северный |
It's the most northern tract of land on earth, in case you were wondering. |
Это самый северный участок земли на планете если тебе интересно. |
We could fertilise the entire northern peninsula. |
Мы могли бы сделать плодородным весь северный полуостров. |
Father was going to let me expire When we tried to open the northern portal... |
Отец оставил меня помирать когда мы пытались открыть северный портал... |
Announcer: Unalaq has forced Korra into opening the northern portal and trapped Jinora in the spirit world. |
Уналак заставил Корру открыть северный портал и захватил Джинору в мире духов. |
Good, because I'll need your help to open the northern portal. |
Отлично. Потому что вы как раз нужны мне, чтобы открыть северный портал. |
The Avatar is dead, and we cannot open the northern portal. |
Аватар мертва, и мы не можем открыть северный портал. |
Cameron said she was hiding a northern accent. |
Камерон сказала, что пыталась скрыть северный акцент. |
He also travelled to northern Rakhine State. |
Он также совершил поездку в штат Северный Ракхайн. |
The Islamic Movement of Uzbekistan has extended its reach into northern Afghanistan while still remaining active on the Pakistan side of the border. |
Исламское движение Узбекистана распространило сферу своей деятельности на Северный Афганистан, одновременно поддерживая свою активность по пакистанскую сторону границы. |
Even the northern region between the border with Egypt and Khartoum has remained a desolate, desert area. |
Даже Северный регион, расположенный между Хартумом и границей с Египтом, остается в основном бесплодной пустыней. |
It is estimated that 350 Kosovo Albanians were displaced from the northern section of Mitrovica. |
Северный район Митровицы, по оценкам, покинуло 350 косовских албанцев. |
When Britain had amalgamated the northern and southern protectorates in 1914, all the nationalities concerned had become Nigerians. |
Когда в 1914 году Великобритания объединила северный и южный протектораты, все соответствующие народности стали нигерийцами. |
The northern entryway features two dedicatory inscriptions in Aramaic and Greek. |
Северный вход имеет две посвящающие надписи на арамейском и греческом языках. |
In 1920, Duan and the northern parliament was ousted after the Zhili-Anhui War. |
В 1920 году Дуань Цижуй и северный парламент были низложены после Чжили-Аньхойской войны. |
The northern entrance to the town passes the Malanda Falls. |
Северный въезд в город проходит через водопад Маланда. |
The western and northern courtyard facades are decorated more modestly, there is no attic, the number of windows is reduced to two. |
Западный и северный дворовые фасады оформлены скромнее, аттик отсутствует, количество окон уменьшено до двух. |
Four years later, in the northern side there was also arranged a second chapel in the name of Sts Constantine and Helena. |
Через четыре года у северный стороны был устроен второй придел во имя равноапостольных Константина и Елены. |