| It has 602 beds, and becomes one of the core hospitals in the northern and southern area in Hokkaido. | Имеет 602 койки и является одной из основных больниц в северной и южной части Хоккайдо. |
| This town, largest in the northern part of Brabant, had been considered impregnable to attack. | Этот город, крупнейший в северной части Брабанта, считался неприступным. |
| The Eifel aqueduct was built in the northern part of the region. | Акведук Айфель был построен в северной части региона. |
| Europeans settled in the area in the late 1840s, maintaining large pastoral holdings at the northern end of the Burnett Valley. | Европейцы заселили этот район в конце 1840-х годов, содержа большие пастбища в северной части долины Бернетт. |
| Independent development of agriculture occurred in northern and southern China, Africa's Sahel, New Guinea and several regions of the Americas. | Независимое развитие сельского хозяйства произошло в Северном и Южном Китае, в Африке - Сахель, Новой Гвинее, части Индии и нескольких регионах Америки. |
| Harmattan Winds are a feature in the northern part of the country. | Ветры Харматтана- особенность северной части страны. |
| The Sierra Madre mountains, which consist of several smaller ranges, run from northern Mesoamerica south through Costa Rica. | Горы Сьерра-Мадре, состоящие из нескольких небольших хребтов, проходят из северной части Мезоамерики на юг через Коста-Рику. |
| We live here with 4 other couples a large house close to this magnificent lake, in the northern United States. | Мы живем здесь, в большом доме, с четырьмя другими парами вблизи великолепного озера, в северной части Соединенных Штатов. |
| Indeed, Chinese trade and investment are spurring market activity in North Korea's northern region. | В самом деле, китайская торговля и инвестиции стимулирует рыночную деятельность в северной части Северной Кореи. |
| Foulford Primary School serves the northern end of the town. | Фоулфордская начальная школа находится в северной части города. |
| Kirtland's snake is found in Illinois, Indiana, northern Kentucky, southern Michigan, Ohio, and western Pennsylvania. | Змеи Киртланда распространены в штатах Иллинойс, Индиана, северной части Кентукки, южном Мичигане, Огайо и на западе Пенсильвании. |
| Umar is seven years old, and he's from northern Nigeria. | Ему 7 лет, и он из северной части Нигерии. |
| The genus is endemic to the northern part of South America and Panama. | Представители рода являются эндемиками северной части Южной Америки и Панамы. |
| He spent most of his time along Pennsylvania's northern frontier. | Большую часть года он провёл в южной части Апеннинского полуострова. |
| Mount Everest is in the northern part of this district, within Sagarmatha National Park. | Гора Джомолунгма расположена в северной части района, на территории национального парка Сагарматха. |
| Troms is located in the northern part of the Scandinavian peninsula. | Трумс расположен в северной части Скандинавского полуострова. |
| High up in the northern and southern walls are two windows located, each with round arches. | В верхней части северной и южной стены находятся по два окна, каждое с круглым арочным завершением. |
| When the Lake Chew Bahir is filled, it stretches into northern Kenya. | Когда озеро заполняется, оно простирается в северной части Кении. |
| Dmitryashevka rural settlement is in the northern part Khlevensky District Lipetsk Oblast with administrative center in the village of Dmitryashevka. | Дмитряшевское сельское поселение расположено в северной части Хлевенского района Липецкой области с административным центром в селе Дмитряшевка. |
| The city is located in the northern end of the Willamette Valley between Portland and Salem. | Расположен в северной части долины Вилламетт, между Портлендом и Сейлемом. |
| The specimens Meek acquired were likely collected near Choiseul Bay in the northern part of the island. | Приобретённые Миком экземпляры по всей видимости были собраны в северной части острова рядом с Шуазёльским заливом. |
| The 12th and 13th centuries were a violent time in the northern Baltic Sea. | Середина XII века была, однако, очень неспокойным временем в северной части Балтийского моря. |
| In the northern part of the ridge begins the territory of the Caucasian Biosphere Reserve. | В северной части хребта начинается территория Кавказского природного биосферного заповедника. |
| The site is located in northern central Italy on the west side of the Apennines. | Он расположен на севере центральной части Италии на западной стороне Апеннин. |
| This view is common in southern India and parts of northern India. | Это мнение широко распространено на юге Индии и, частично, - в северной её части. |