Примеры в контексте "Northern - Части"

Примеры: Northern - Части
Experiences from countries in northern Europe have shown that, even if full knowledge of the external costs is not available, relatively simple price signals and environmental differentiation of existing charges may trigger considerable adjustments among the actors in the transport sector. Опыт стран северной части Европы свидетельствует о том, что, несмотря на отсутствие полной информации о внешних издержках, появление относительно простых ценовых сигналов и дифференциация существующих сборов с учетом ущерба для окружающей среды могут приводить к значительным корректировкам между участниками деятельности в транспортном секторе.
The Paris Hotel is a new hotel located in the northern region of Bulgaria's sea coast in Balchik, 42 km from Varna and close to the botanic garden. Новый отель Paris находится в северной части болгарского побережья, в городе Балчик. Рядом размещается ботанический сад, а в 42 км - Варна.
Tens of thousands of civilians from northern Central African Republic (CAR) continued to flee from violence and human rights abuses into southern Chad, Cameroon and other neighbouring countries. Десятки тысяч жителей северной части Центральноафриканской Республики (ЦАР) по-прежнему спасались бегством от насилия и нарушения своих прав в Камеруне, на юге Чада и в других сопредельных государствах.
On June 15 Haller signed an agreement with the Western Allies, upon which Polish military units were to be created in northern Russia, in the area of Murmansk and Arkhangelsk, which at that time was under Allied control. 15 июня Халлер подписал соглашение с западными союзниками, согласно которому создавались национальные польские части на севере России, в районе Мурманска и Архангельска, который в то время находился под контролем союзников.
The construction of the building began on the 31st of May 1802 on the right bank of the river Tura in the northern part of the village. Строительство храма началось 31 мая 1802 года на правом берегу реки Туры в северной части села.
Turning his attention to Continental geology, he and Lyell explored the volcanic region of Auvergne, parts of southern France, northern Italy, Tyrol and Switzerland. Обратив внимание на геологию континента, он вместе с Лайеллом исследовал вулканическую область Оверни, части южной Франции, северной Италии, Тироля и Швейцарии.
Decentralization took place in other areas, characterized by a return to customary and religious law in many places as well as the establishment of autonomous regional governments in the northern part of the country. Децентрализация состоялась и в других областях, во многих местах характеризуясь возвратом к обычному и религиозному праву, а также созданием автономных региональных правительств, в частности в северной части страны.
The middle part of the railway was ready for traffic in 2008, and all of the railway except the northern part from October 2009. Средняя часть железной дороги была готова для начала движения ещё в 2008 году, и вся дорога, за исключением северной её части, - к октябрю 2009 года.
These and other tributaries drain part of the northern Sierra Nevada, and the extreme southern Cascades, as well as a small portion of the Sacramento Valley. Эти и другие притоки собирают сток с северной части Сьерра-Невады и крайнего юга Каскадных гор, а также с небольшой части долины Сакраменто.
The northern end of the valley, with its scarce rainfall and less fertile soils, is used primarily as grazing land by pastoral nomads, mostly migrants from the Syrian Desert. Северная часть долины с недостаточными осадками и менее плодородной почвой используется в основном для выпаса скота кочующими пастухами, по большей части являющимися мигрантами из Сирийской Пустыни.
In 1884, Britain established the British Somaliland protectorate in northern Somalia after signing successive treaties with the then ruling Somali Sultans, such as Mohamoud Ali Shire of the Warsangali Sultanate. В 1884 году Британия создала протекторат Сомалиленд в северной части Сомали после подписания договоров с тогдашним правящим сомалийским султаном, Мохамауд Али Широм из султаната Сусантата.
On September 14, 1906, a substantial force of the Royal Dutch East Indies Army, named the Sixth Military Expedition, landed at the northern part of Sanur beach. 14 сентября 1906 года довольно значительные силы Королевской голландской ост-индской армии, названные Шестой военной экспедицией, высадились в северной части пляжа в Сануре, территории Бадунга.
The new cemetery was located on the earthen rampart, which ran through today's streets of Barricade and Labor, located in the northern part of the city. Новое кладбище располагалось на земляном валу, который проходил по сегодняшним улицам Баррикад и Труда, располагающимся в северной части города.
Some instrumental music of his has survived in three publications; most of these are suites of dances influenced by the English style which was prevalent in the northern part of Germany at that time. Некоторая инструментальная музыка дошла до нас в трех публикациях, большинство этих сюит для танцев находилось под влиянием английского стиля, который был распространен в северной части Германии.
After exile Adam and Eva from a paradise garden, they began to live in legendary Atlantis, located around of the southern Volga region and northern part of Caspian Sea. После изгнания Адама и Евы из райского сада, они стали жить в легендарной Атлантиде, расположенной вокруг южного Поволжья и северной части Каспийского моря.
He explained that although not the area where it will build the second runway, the expropriation of land located at the northern end is important because in this area will be installed services and other alternatives. Он пояснил, что хотя и не в районе, где они будут строить второй взлетно-посадочной полосы, экспроприацию земли, расположенные в северной части очень важно, поскольку в этой области будет установлено услуги и другие альтернативы.
To Okinawa 50 years ago, grown in the northern Okinawa city of headquarters brought from China by the late former lawmaker Mine Itirou rice, the market is very wide distribution in the north. На Окинаве 50 лет назад, выросли в северной части города Окинава штаб привезли из Китая в конце бывших законодателей Мини Itirou риса, рынок очень широкое распространение на севере страны.
It has a disjunct distribution, with Peridiscus occurring in Venezuela and northern Brazil, Whittonia in Guyana, Medusandra in Cameroon, and Soyauxia in tropical West Africa. Так, Peridiscus произрастает в Венесуэле и на севере Бразилии, Whittonia - в Гайане, Medusandra - в Камеруне и Soyauxia - в тропической части Западной Африки.
Świętojerska Street corner of Nowiniarska Street - the only remaining fragment of the wall surrounding the northern part of the ghetto is preserved here. Улица Świętojerska, угол улицы Nowiniarskiej - здесь находится единственный сохранившийся фрагмент стены северной части гетто.
Terminal 1 hosts domestic and regional services for Qantas Group airlines, Qantas and QantasLink (which is located to the northern end of the building). Терминал 1 принимает внутренние рейсы авиакомпаний Qantas Group (Qantas, Jetstar и QantasLink) и расположен в северной части здания.
Varna is located on the northern part of the coast and Burgas is located on the southern coast. Варна расположена в северной части побережья, Бургас - в южной части.
The sources for information about the Hebrides and much of northern Scotland from the 8th to the 11th century are thus almost exclusively Irish, English or Norse. Таким образом, источники информации о Гебридских островах, да и о большей части северной Шотландии с VIII по XI век почти исключительно ирландские, английские или норвежские.
Soybean cultivation: The cultivation of soybeans began in the eastern half of northern China by 2000 BC, but is almost certainly much older. Культивирование сои: Выращивание сои началось в восточной части северного Китая около 2000 года до н. э., а возможно и намного раньше.
In 2001, the company bought its first fully cargo Convair 580 and started providing cargo service to the United States and the northern region of Canada. В 2001 году авиакомпания приобрела свой первый грузовой самолёт Convair 580 и начала выполнение грузовых авиаперевозок между населёнными пунктами северной части Канады и Соединёнными Штатами Америки.
Bora Bora Airport is an airport outside Vaitape on Motu Mute on the northern part of Bora Bora. Аэропорт Бора-Бора - аэропорт за пределами Вайтапе на Моту-Муте в северной части Бора-Бора.