Английский - русский
Перевод слова Near
Вариант перевода Около

Примеры в контексте "Near - Около"

Примеры: Near - Около
The taxi drove to a cafeteria near the Feisal Bank, in the Ali-Abdellatif street. Такси подъехало к кафе, расположенному около банка "Фейсал" на улице Али-Абделлатиф.
An ICRC truck hit an AP mine on the way to Mpanda near Bujumbura. Грузовик, принадлежащий МККК, подорвался на ПТр мине по пути в Мпанду около Бужумбуры.
A cloud of chlorine gas escaped from a flood-damaged chemical plant near the Czech town of Usti nad Labem. В результате вызванных паводковыми водами повреждений над химическим заводом около чешского города Усти-над-Лабем образовалось облако хлорного газа.
Please comment on the treatment of Ablikim Abdureyim, who reportedly needs medical attention, in Bajiahu prison near Urumchi, Xinjiang Uyghur Autonomous Region. Просьба прокомментировать обращение с Абликимом Абдурейимом, который, согласно сообщениям, нуждается в медицинской помощи, в тюрьме Байцзяху около Урумчи.
In November 2007, clashes between Fallata and nomads were reported near Bikori in Geissan locality; several people were stabbed and killed. В ноябре 2007 года сообщалось о стычках между фаллата и кочевниками в районе Гейссана около Бикори; несколько людей были убиты и получили ножевые ранения.
At times this barrier takes the form of an eight-metre-high wall (near Qalqiliya). В некоторых местах это заграждение представляет собой стену высотой 8 м (около Калькильи).
The school, which offers instruction from grades kindergarten through six, is near his hometown of East Vandergrift, Pennsylvania. Школа, которая предлагает инструкцию от детского сада до шести ступеней, находится недалеко около его родного города Ист Вандергрифт, штат Пенсильвания.
Call me when you are near Yeoyido Park. Я около Ёидо. У меня закончился бензин.
The persons proceeded to build a mud hut near the oil well at the same coordinates inside the area of separation. Эти люди стали строить глиняную мазанку около нефтяной вышки в точке с теми же координатами на территории района разведения сил.
An incident was confirmed by MINURSO of a helicopter flying near Team-site Mijek but it was impossible to establish the aircraft's origin. МООНРЗС подтвердила инцидент, связанный с полетом вертолета около пункта базирования в Мижеке, однако она не смогла установить, кому он принадлежал.
At 0800 hours work was seen to be under way near the oil rig at coordinates 8436. В 8 ч. 00 м. было замечено, что около нефтебуровой установки в точке с координатами 8436 ведутся работы.
In particular, soil samples collected near HBCD-processing factories are found to have high levels of HBCD. В частности, пробы почвы, собранные около завода по переработке ГБЦД, как установлено, имеют высокое содержание ГБЦД.
On 3 October, in the town of Gori, near the military base, two teenagers, Vaja Elbakidze and George Maisuradze, were injured by a mine explosion. 3 октября в городе Гори два подростка, Важа Элбакидзе и Георгий Маисурадзе, были ранены около военной базы в результате разрыва мины.
39this sending us more surveillance, see if we can spot Liam near the morgue. 39-й участок посылает нам записи своих камер видеонаблюдения, посмотрим, может быть удастся засечь Лиама около морга.
As previously reported, satellite imagery available to the Agency for the period from February 2005 to January 2012 shows virtually no activity at or near the building housing the containment vessel. Как сообщалось ранее, спутниковые изображения, полученные Агентством за период с февраля 2005 года по январь 2012 года, показывают, что в здании или около здания, являющегося местом нахождения защитной оболочки, фактически никакой деятельности не наблюдалось.
They then returned, took up positions near point shin-27 and trained the weapon mounted on a Hummer vehicle towards the Udaysah checkpoint belonging to the Ninth Brigade. Затем они вернулись, заняли позиции около точки «Шин-27» и направили оружие, установленное на одном из автомобилей «Хаммер», в сторону контрольно-пропускного пункта 9 бригады в Эль-Удейсе.
This approach uses thermal treatment of wood near or above 200oC in low oxygen conditions to make it resistant to decay while maintaining dimensional stability. Этот подход предусматривает термическую обработку древесины при температуре около или выше 200оС в условиях низкого содержания кислорода, с тем чтобы сделать материал устойчивым к разложению при сохранении стабильных размеров.
While we filled up near Bayonne, I pretended to go buy a paper, and, in all bravery... Когда мы заправляли бак около Байонны под предлогом купить газету, как смельчак или как трус, я сбежал от этого очаровательного создания.
22 August 2005, three persons are injured in an explosion in a garage near the Promenade Hotel in the Al-Zalqa area north of Beirut. 22 августа 2005 года: три человека получают ранения в результате взрыва в гараже около гостиницы «Променэйд» в районе Аз-Залка в северной части Бейрута.
My current work is at a provincial hospital in Frederikssund, near Copenhagen, covering a population of approximately 135,000 people with a non-selected uptake. В настоящее время я работаю в областной больнице в Фредерикссунде около Копенгагена, которая обслуживает население численностью приблизительно 135000 человек, предоставляя ему помощь широкого профиля.
near the Depot, approaching the Tramwaynoe Upravlenie Stop. Ленина около депо, на подъезде к остановке Трамвайное управление.
the hotel is situated near the metro station. Хороший отель, удобно расположенный, вход в метро прямо около отеля.
On 9 October, according to the Pakistani Army, military aircraft struck "one or two places" near Mirali. Другие 13 так оставались пропавшими без вести. ^ 9 октября, согласно сведениям пакистанской армии, военный самолет ударил «одно или два места» около Мир-Али.
Shortly after the Allied landings in North Africa, a station codenamed "Massingham" was established near Algiers in late 1942, which operated into Southern France. После высадки союзников в Северной Африке около Алжира в конце 1942 года образовалась станция под кодовым названием «Мэссингем» (англ. Massingham), отвечавшая за действия на юге Франции.
In a joint operation launched by FARDC and MONUSCO on 14 March, APCLS was cleared from its stronghold and headquarters near Lukweti in North Kivu. В результате совместной операции, проведенной ВСДРК и МООНСДРК 14 марта, АПССК был выбит из местности около Луквети (Северное Киву), где Альянс ранее закрепился и устроил штаб.