He was raised in West Texas near a United States Army Air Forces airfield, which inspired him to become a pilot. |
Вырос в западном Техасе, около аэродрома Военно-воздушных сил США, что впоследствии вдохновило его стать пилотом. |
Geare and Newport stayed in the Caribbean until May and took a number of Spanish prizes near Havana. |
Гир и Ньюпорт оставались в Карибском бассейне до мая и захватили ряд испанских кораблей около Гаваны. |
A boat circled near the entry point, but Patch did not appear. |
Около точки входа кружила лодка, но Пэтч не появлялся. |
The short took around eight months to make, voices were recorded near the end of production of Monsters University. |
Коротким потребовалось около восьми месяцев, и голоса были записаны ближе к концу производства «Университета монстров. |
This cemetery was replaced by another one near Spencer Hill in 1675, following the construction of the Floriana Lines. |
Это кладбище было заменено другим около Спенсер-Хилла в 1675 году, после строительства Флорианской Линии. |
The human eye sees electromagnetic radiation with a wavelength near 600 nm as yellow. |
Человеческий глаз видит электромагнитное излучение с длиной волны около 600 нм, как жёлтый свет. |
An interesting feature of M26 is a region of low star density near the nucleus. |
Интересным свойством М 26 является область с низкой плотностью звёзд около его ядра. |
He disappeared on 6 May 1999 near Vučitrn at the foot of Čičavica. |
Исчез 6 мая 1999 года около Вучитрна у подножья горы Чичавица. |
In addition, the academy had a training airfield near the Kiev Zhuliany Airport. |
Кроме того, у училища был учебный аэродром около аэропорта Жуляны. |
In 1715, pirates launched a major raid on Spanish divers trying to recover gold from a sunken treasure galleon near Florida. |
В 1715 году пираты начали главный набег на испанских водолазов, пытающихся поднять золото с затонувшего галеона около Флориды. |
The 51st Battalion was tasked with laying mines along the main road near Isdud, Yavne and Hill 69. |
51-й батальон закладывал мины на главной дороге около Ашдода, Явне и Холма 69. |
Sinnett informs that, according to her earliest memories, she occasionally saw near herself her protector. |
Синнетт пишет, что, судя по самым ранним её воспоминаниям, она иногда видела около себя своего «Покровителя». |
From 1999 until 2011, China borrowed near $40 billion from the IBRD. |
С 1999 по 2011 Китай занял около 40 млрд долларов из МБРР. |
Located on the Shalimar Road near the New Secretariat, and built by Maharaja Ranbir Singh in 1883 CE. |
Он расположен на Шалимарской дороге около Нового Секритариата и построен махараджей Ранбир Сингхом в 1883 году. |
The monument is found near the Cerro Moreno International Airport and La Chimba National Reserve. |
Памятник расположен около международного аэропорта Серро-Морено и Национального заповедника Ла-Чимба. |
A counterexample near 1018 would require a prime gap fifty million times the size of the average gap. |
Контрпример около 1018 должен иметь промежуток в пятьдесят миллионов раз больше среднего промежутка. |
On their way to Italy, they encountered Jean Paul in Bayreuth and visited the gallery at Schleißheim palace near Munich. |
По пути в Италию, они встретились с Жаном Полем в Байройте и посетили галерею во дворце Schleißheim около Мюнхена. |
On September 23, the Nez Perce crossed the Missouri River near Cow Island Landing. |
23 сентября не-персе пересекли Миссури около высадки на Коровьем острове. |
In April 1945 Szymon Kluger was rescued by the American Army near Halberstadt. |
В апреле 1945 года Шимон Клугер был освобождён американской армией около Хальберштадта. |
By 1487 the school had moved to the street Danziger Keller near Königsberg Castle. |
К 1487 году школа переехала на улицу Данцигера Келлера около Кёнигсбергского замка. |
The Tapanui Branch was a railway line located near the border of the regions of Southland and Otago, New Zealand. |
Ветка Тапануи была железнодорожной линией, расположенной около границы областей Саутленда и Отаго в Новой Зеландии. |
The type locality is the mountains near Honolulu. |
Типичное место обитания - горы около Гонолулу. |
He was buried at al-Sharaf near Suez. |
Он похоронен аль-Шарафе, около Суэца. |
Both men were buried in St Clement's near the organ gallery. |
Оба были похоронены в церкви St. Clement около органа. |
Some state that the first Spanish settlement was founded by Álvar Núñez Cabeza de Vaca in 1530, near Huépac. |
Некоторые утверждают, что первое испанское поселение было основано А. Нуньесом Кабесой (Álvar Núñez Cabeza de Vaca) в 1530, около Уэпака (Huépac). |