Английский - русский
Перевод слова Myanmar
Вариант перевода Мьянма

Примеры в контексте "Myanmar - Мьянма"

Примеры: Myanmar - Мьянма
As a fellow ASEAN member, Myanmar encouraged Brunei Darussalam to continue its efforts to safeguard cultural and religious values. Как партнер по АСЕАН, Мьянма призывает Бруней-Даруссалам и впредь прилагать усилия для защиты культурных и религиозных ценностей.
Education occupies a place of high priority in Myanmar in our drive for human resources development. В рамках развития людских ресурсов страны Мьянма уделяет первостепенное внимание просвещению.
Despite the strong decline over the past decade, Myanmar remains the second-largest opium poppy grower in the world. Несмотря на значительное уменьшение в течение последнего десятилетия Мьянма остается вторым крупнейшим производителем опийного мака в мире.
Myanmar achieved significantly more progress in the number of samples tested and the development of a comprehensive database system. Мьянма достигла намного большего прогресса по количеству проб, подвергнутых анализу, и в деле создания комплексной системы баз данных.
National Training Course on Geo-informatics for Disaster Risk Management, Myanmar Национальный учебный курс по геоинформатике для предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, Мьянма
Myanmar would redouble its efforts to alleviate poverty both at the national and international levels, in cooperation with the international community. В сотрудничестве с международным сообществом Мьянма удвоит свои усилия в целях борьбы с нищетой на национальном и международном уровнях.
Myanmar was concentrating on boosting its agricultural production. В настоящее время Мьянма заострила внимание на стимулировании сельскохозяйственного производства.
Myanmar noted efforts to create a gender-equality society and initiatives to prevent violence against women. Мьянма отметила усилия по созданию общества гендерного равенства и инициативы в области предотвращения насилия в отношении женщин.
Myanmar also noted Japan's bilateral human rights dialogue with other countries. Мьянма также отметила двусторонний диалог Японии по правам человека с другими странами.
Myanmar commended Sri Lanka for restoring peace, stability and harmony. Мьянма высоко оценила усилия Шри-Ланки по восстановлению мира, стабильности и согласия.
It also appreciated the fact that Myanmar had embarked on a transition to democracy. Она также дала высокую оценку тому факту, что Мьянма приняла меры с целью построения демократического общества.
India highlighted the fact that Myanmar had engaged in the universal periodic review process in an active, cooperative and constructive manner. Индия особо отметила тот факт, что Мьянма приняла активное и конструктивное участие в процессе универсального периодического обзора.
It regretted the fact that Myanmar had not given concrete responses to recommendations calling for the protection of civilians. Он выразил сожаление по поводу того, что Мьянма не представила конкретные ответы на рекомендации в отношении защиты гражданского населения.
It also regretted the fact that Myanmar had rejected a recommendation on forced labour. Он выразил сожаление по поводу того, что Мьянма отклонила рекомендацию о принудительном труде.
It expressed concern that Myanmar had accepted only 74 of the 190 recommendations made during the review. Она выразила озабоченность по поводу того, что Мьянма приняла лишь 74 из 190 рекомендаций, вынесенных в ходе обзора.
Myanmar commended Singapore's commitment to strengthen interaction with human rights mechanisms, including through an invitation extended to the special procedures mandate holders. Мьянма приветствовала готовность Сингапура укреплять взаимодействие с правозащитными механизмами, в том числе путем направления приглашения мандатариям специальных процедур.
Myanmar welcomed positive measures, particularly the introduction of the plan of action for human rights education for the school system. Мьянма приветствовала позитивные меры, особенно принятие Плана действий по образованию в области прав человека в системе школьного обучения.
Myanmar expressed its understanding of challenges in tackling developmental issues, but nevertheless wished to see progress in socio-economic and cultural development. Мьянма заявила о понимании тех препятствий, которые приходится преодолевать в процессе решения проблем развития, однако выразила пожелание относительно достижения прогресса в области социально-экономического и культурного развития.
Ms. Aung (Myanmar) said that her delegation recognized the Organization's increasing role in conflict prevention, peacemaking and peacekeeping. Г-жа Аунг (Мьянма) говорит, что ее делегация выступает за повышение роли Организации в предотвращении конфликтов, в установлении и поддержании мира.
Myanmar noted the adoption of legal measures to protect India's natural resources and environment. Мьянма отметила принятие законодательных мер по защите природных ресурсов и окружающей среды Индии.
Myanmar was keen to learn from India's best practices in poverty eradication and rural development. Мьянма заявила о готовности ознакомиться с передовым опытом Индии в области искоренения нищеты и развития сельских районов.
Mr. Zan (Myanmar) said that the number of poor continued to rise in least developed countries. Г-н Зан (Мьянма) говорит, что численность малоимущего населения в наименее развитых странах продолжает расти.
With the increased support of the international community, Myanmar hoped to achieve greater success in its development efforts and surmount the challenges ahead. При увеличении поддержки со стороны международного сообщества Мьянма надеется добиться большего успеха в реализации своих программ развития и преодолении будущих проблем.
Myanmar had also adopted long- and short-term plans in rural development, human resource development, investment and other areas. Кроме того, Мьянма приняла долгосрочный и краткосрочный планы развития сельских районов, формирования людских ресурсов, привлечения инвестиций и по другим направлениям работы.
All Member States had a stake in seeing Myanmar succeed in introducing further reforms and democratization. Все государства-члены заинтересованы в том, чтобы Мьянма добилась успеха в проведении дальнейших реформ и демократизации.