Английский - русский
Перевод слова Myanmar
Вариант перевода Мьянма

Примеры в контексте "Myanmar - Мьянма"

Примеры: Myanmar - Мьянма
Myanmar has already passed anti-human trafficking law carrying a maximum penalty of life imprisonment. Мьянма приняла Закон о борьбе с торговлей людьми, предусматривающий в качестве максимального наказания за торговлю людьми пожизненное тюремное заключение.
Myanmar has scored discernible achievements in carrying out its National Development Programmes reflecting the Millennium Development Goals. Мьянма добилась заметных успехов в осуществлении своих национальных программ развития, отражающих цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия.
Since the regaining of her independence in 1948, Myanmar had had to face challenges posed by the ethnic insurgencies. После восстановления независимости в 1948 году Мьянма столкнулась с проблемами, вызванными деятельностью этнических повстанческих групп.
Myanmar has special characteristics that are unique. Мьянма имеет особые, уникальные характеристики.
Myanmar wholeheartedly associates itself with the call by the international community on the United States to bring an end to the embargo and sanctions on Cuba. Мьянма горячо поддерживает призыв международного сообщества в адрес Соединенных Штатов положить конец блокаде и санкциям, введенным против Кубы.
Myanmar has not entered into extradition treaty with any country. Мьянма не заключала договоров о выдаче преступников с какими-либо странами.
Myanmar indicated that repatriation arrangements were made on a case-by-case basis. Мьянма указала, что договоренности о репатриации достигаются по каждому конкретному случаю.
Myanmar consistently attaches paramount importance to nuclear disarmament and non-proliferation. Мьянма последовательно придает кардинальное значение ядерному разоружению и нераспространению.
Myanmar was a founding member of the Eighteen-Nation Disarmament Committee (ENDC) established in 1962. Мьянма была одним из членов - основателей учрежденного в 1962 году Комитета восемнадцати государств по разоружению (Комитет восемнадцати).
In this regard, Myanmar would like to see an ad hoc committee on nuclear disarmament established, as the highest priority, by the CD. В этом отношении Мьянма хотела бы увидеть учреждение на КР в качестве высочайшего приоритета специального комитета по ядерному разоружению.
Regionally, Myanmar has been cooperating with ASEAN member countries in the fight against small arms and light weapons. В региональном плане Мьянма тесно сотрудничает со странами - членами АСЕАН в борьбе против стрелкового оружия и легких вооружений.
However, Myanmar is concerned at its failure to reach agreement on the programme of work on substantive issues. Вместе с тем Мьянма испытывает озабоченность в связи с неспособностью Конференции достичь согласия относительно программы работы по вопросам существа.
Myanmar earnestly hopes that we can move forward at the end of the day. И Мьянма искренне надеется, что в конце концов нам удастся продвинуться вперед.
Myanmar was food-sufficient and also exported large quantities of rice, beans, fish and fishery products. Мьянма сама обеспечивает себя продовольствием и экспортирует большие объемы риса, бобов, рыбы и рыбопродуктов.
Myanmar would continue its efforts to promote and protect human rights, particularly those of women and children. Мьянма будет продолжать предпринимать усилия, направленные на поощрение и защиту прав человека, особенно прав женщин и детей.
Myanmar was firmly committed to fighting terrorism nationally, regionally and internationally. Мьянма твердо настроена на борьбу с терроризмом на национальном, региональном и международном уровнях.
29 Bhutan, Ethiopia, Gambia, Ghana, Myanmar and Zambia. 29 Бутан, Гамбия, Гана, Замбия, Мьянма и Эфиопия.
Zimbabwe and Myanmar are cases in point. Соответствующими примерами могут служить Зимбабве и Мьянма.
If Myanmar loses the basic peace and stability it has achieved, the groundwork for democracy may be lost. Если Мьянма лишится достигнутых ею элементарного мира и стабильности, то может быть утрачена основа для создания демократии.
Despite very limited international assistance, Myanmar has adopted a comprehensive HIV/AIDS prevention and control programme. Несмотря на весьма ограниченный объем международной помощи, Мьянма приняла всеобъемлющую программу предупреждения ВИЧ/СПИДа и борьбы с ними.
Since its implementation will require considerable financial resources, Myanmar is mobilizing local and international agencies for the needed resources. Поскольку его осуществление потребует значительного объема финансовых ресурсов, Мьянма старается привлечь необходимые ресурсы путем обращения к местным и международным учреждениям.
Myanmar is working to ensure an environment in which we can achieve our objectives. Мьянма предпринимает усилия для создания атмосферы, в которой мы сможем достичь наши цели.
At the same time, Myanmar also gives priority to the right to development. В то же время Мьянма уделяет приоритетное внимание обеспечению права на развитие.
Myanmar firmly believes that the Organization must be revitalized to accomplish our objectives. Мьянма твердо убеждена, что для достижения наших целей Организацию необходимо обновить и активизировать.
Indeed, Myanmar is steadfast in its belief that the United Nations has an indispensable role to play in ensuring international peace and security. Мьянма твердо полагает, что Организация Объединенных Наций играет незаменимую роль в обеспечении международного мира и безопасности.