Английский - русский
Перевод слова Myanmar
Вариант перевода Мьянма

Примеры в контексте "Myanmar - Мьянма"

Примеры: Myanmar - Мьянма
While expanding its international engagement with the United States and European countries, Myanmar has reaffirmed its strong political ties with China. Помимо расширения своих отношений с Соединенными Штатами и странами Европейского союза, Мьянма подтвердила свои крепкие политические связи с Китаем.
Since July 2012, the Comoros, Guinea and Myanmar have rescheduled their debt within the Paris Club framework. С июля 2012 года свою задолженность перед странами Парижского клуба реструктуризировали Коморские Острова, Гвинея и Мьянма.
Myanmar remained ready to cooperate with the international community to eradicate poverty and achieve development goals. Мьянма будет и впредь готова сотрудничать с международным сообществом в деле искоренения нищеты и достижения целей в области развития.
Myanmar regretted the inter-communal violence that had occurred the previous year in Rakhine State. Мьянма сожалеет о межобщинном насилии, имевшем место в прошлом году в штате Ракхайн.
Although Myanmar continued to face challenges, her delegation welcomed the Government's reform and reconciliation efforts, including the promotion of interfaith dialogue. Хотя Мьянма продолжает сталкиваться с вызовами, ее делегация приветствует прилагаемые правительством усилия, направленные на проведение реформ и достижение примирения, в том числе на поощрение межконфессионального диалога.
The percentage would have risen by 1948, when Myanmar gained independence; К 1948 году, когда Мьянма обрела независимость, эта процентная доля должна была увеличиться;
Despite its complexities and challenges, Myanmar is gaining great momentum and moving forward on its path of peaceful democratic transition. Несмотря на сложности и трудности, Мьянма уверенно движется по пути перехода к миру и демократии.
Myanmar is now taking an even more constructive approach to engagement with the international community by addressing the remaining challenges. В настоящее время Мьянма придерживается еще более конструктивного подхода к взаимодействию с международным сообществом для устранения остающихся проблем.
Myanmar accords priority to the right to development and has been striving for the equitable and balanced development of the country. Мьянма уделяет особое внимание праву на развитие и стремится к справедливому и сбалансированному развитию страны.
Myanmar is one of just a few ASEAN countries to have a national human rights institution. Мьянма является одной из немногих стран АСЕАН, в которых есть такое национальное правозащитное учреждение.
Myanmar is a multi-ethnic and multi-religious country with a long history of peaceful communal coexistence and religious harmony and tolerance. Мьянма - многоэтническая и многоконфессиональная страна с долгой историей мирного сосуществования общин и религиозной гармонии и терпимости.
As Myanmar opens up, the Government has adopted an approach of constructive engagement and dialogue in addressing the remaining issues of human rights. Поскольку Мьянма открывает свои границы, правительство придерживается конструктивного подхода к урегулированию остающихся нерешенных вопросов прав человека путем диалога.
In September 2013, Myanmar sent a counterproposal containing the technical cooperation mandate to OHCHR. В сентябре 2013 года Мьянма направила УВКПЧ встречное предложение по мандату на техническое сотрудничество.
Myanmar cannot afford to allow any challenges to disrupt the reform process under way. Мьянма не может допустить, чтобы какие бы то ни было трудности затормозили текущий процесс реформ.
In 2012, Myanmar and Mozambique adopted national development strategies and plans incorporating adaptation. В 2012 году Мьянма и Мозамбик приняли национальные стратегии развития и планы, предусматривающие применение адаптационного подхода.
In January, Myanmar held its second development cooperation forum under the theme of accelerating actions for progress through enhancing inclusive coordination. В январе Мьянма провела второй форум по сотрудничеству в целях развития, посвященный активизации работы для достижения прогресса на основе расширения координации при широком участии заинтересованных сторон.
It is therefore important that Myanmar draw lessons from the 2010 general elections and continue to make improvements in the electoral process. Таким образом, важно, чтобы Мьянма извлекла уроки из опыта всеобщих выборов 2010 года и продолжила совершенствование избирательного процесса.
Myanmar needs further encouragement and understanding in order to address these challenges and continue on the path of reform. Мьянма нуждается в дальнейшей поддержке и понимании для решения этих задач и продолжения следования по пути реформ.
The Parties whose proposals were approved for funding during the reporting period are: Cuba, Guatemala, Myanmar, Rwanda, Seychelles and Uzbekistan. Сторонами, чьи предложения были утверждены для финансирования в отчетный период, являются: Куба, Гватемала, Мьянма, Руанда, Сейшельские Острова и Узбекистан.
Myanmar, the remaining country, is making good progress towards the completion of its NAPA. Мьянма, единственная оставшаяся страна, добилась хорошего прогресса в направлении завершения своей НПДА.
To that end. Myanmar had been cooperating with the international community on post-harvest techniques and invited investment in that regard. В этих целях Мьянма сотрудничает с международным сообществом в вопросах послеуборочной инверсии и в связи с этим призывает делать соответствующие инвестиции.
Myanmar expressed its appreciation of Cameroon's comprehensive national report, prepared through a broad-based consultation process. Мьянма выразила свое удовлетворение в связи с всеобъемлющим национальным докладом Камеруна, подготовленным в рамках широкого консультативного процесса.
131.171 Further enhance the human rights training programmes for law enforcement officials and other relevant stakeholders (Myanmar). 131.171 дополнительно активизировать осуществление учебных программ по правам человека для сотрудников правоохранительных органов и других соответствующих субъектов (Мьянма).
Myanmar noted with satisfaction the accession by Turkmenistan to a number of international human rights instruments, including CRPD and OP-CRPD. Мьянма с удовлетворением отметила присоединение Туркменистана к ряду международных документов по правам человека, включая КПИ и ФП-КПИ.
Myanmar continued to pursue its reform measures vigorously. Мьянма продолжает энергично проводить меры по осуществлению реформ.