Английский - русский
Перевод слова Myanmar
Вариант перевода Мьянма

Примеры в контексте "Myanmar - Мьянма"

Примеры: Myanmar - Мьянма
Myanmar was a multi-ethnic country in which many religions flourished and freedom of worship was guaranteed under the Constitution. Мьянма является многонациональной страной, в которой многие регионы процветают, а свобода вероисповедания гарантируется Конституцией.
Myanmar had been fighting illicit narcotic drugs for decades, acting in the area of prevention, while strengthening legislation and enforcement. Мьянма борется с незаконными наркотическими средствами на протяжении десятилетий, действуя в области предупреждения при одновременном укреплении законодательства и правоохранительных мер.
Myanmar was working with other ASEAN members to create a drug-free region by 2015 and looked forward to more financial and technical assistance. Мьянма работает с другими членами АСЕАН над созданием к 2015 году региона, свободного от наркотиков, и надеется на увеличение финансовой и технической помощи.
Myanmar fully supported the Department's role as the public face and voice of the United Nations. Мьянма полностью поддерживает роль Департамента, выступающего в качестве публичного лица и голоса Организации Объединенных Наций.
Myanmar had also established bilateral counter-terrorism agreements with neighbouring countries. Мьянма также заключила двусторонние контртеррористические соглашения с соседними странами.
With resources in serious decline, Myanmar urged donor countries to honour their financial assistance commitments. Учитывая значительное сокращение ресурсов, Мьянма призывает страны-доноры выполнить свои финансовые обязательства в области оказания помощи.
Mr. Naing (Myanmar) agreed that sustainable agriculture must be promoted, enhanced and supported to improve food security, eradicate hunger and allow economic viability. Г-н Наинг (Мьянма) соглашается с тем, что для укрепления продовольственной безопасности, искоренения голода и обеспечения экономической жизнеспособности необходимо пропагандировать, расширять и поддерживать внедрение методов устойчивого ведения сельского хозяйства.
Myanmar's own sustainable development strategy gave importance to the greening of its economy. Мьянма в своей стратегии устойчивого развития отводит большое место "озеленению" своей экономики.
Ms. Myat (Myanmar) said that sustainable and predictable funding was essential for effective planning and implementation of operational activities. Г-жа Мьят (Мьянма) говорит, что обеспечение устойчивого и предсказуемого финансирования имеет важное значение для эффективного планирования и осуществления оперативной деятельности.
Myanmar must do more to protect the rights of the Rohingya community, since that was essential to ensure national reconciliation and democratic transition. Мьянма должна делать больше для защиты прав общины рохингья, поскольку это необходимо для обеспечения национального примирения и перехода к демократии.
On that understanding and in the spirit of compromise Myanmar had not insisted on the deletion of those two paragraphs. Исходя из такого понимания и в духе компромисса Мьянма не настаивала на исключении этих двух пунктов.
Myanmar had made remarkable progress in promoting national reconciliation, accelerating economic development and improving external relations. Мьянма добилась значительного прогресса в развитии национального примирения, ускорении экономического развития и улучшении внешних связей.
However, Myanmar should be free to determine its own internal affairs, and the situation in that State was a domestic issue. Однако Мьянма должна свободно решать свои внутренние дела, и ситуация в этом государстве является внутренним вопросом.
Myanmar has been in armed conflict with more than a dozen ethnic armed groups for over six decades since regaining independence. На протяжении более чем 60 лет с момента обретения независимости Мьянма находилась в состоянии вооруженного конфликта, в который были вовлечены более 10 этнических вооруженных групп.
Myanmar will be submitting its second national report to the universal periodic review working group in 2015. Свой второй национальный доклад Рабочей группе по универсальному периодическому обзору Мьянма представит в 2015 году.
Myanmar is grateful to the international partners that are donating funds for the relief and rehabilitation of the affected communities in Rakhine State. Мьянма признательна международным партнерам, выделяющим средства на цели оказания чрезвычайной помощи и пострадавшим общинам в национальной области Ракхайн и их восстановления.
To this end, Myanmar strongly opposes religious extremism and stands against those who instigate interfaith distrust and instability. В связи с этим Мьянма решительно отвергает религиозный экстремизм и противостоит тем, кто провоцирует межрелигиозное недоверие и нестабильность.
Maldives, Mongolia, Myanmar, Thailand and Viet Nam established geriatric services and gerontology training for health-care providers. Вьетнам, Мальдивские Острова, Монголия, Мьянма и Таиланд обеспечили оказание гериатрических услуг и проведение геронтологической подготовки для медицинских работников.
Armenia, Bangladesh, India, Japan, Myanmar, the Philippines and Thailand provided support for community-based care for older persons. Армения, Бангладеш, Индия, Мьянма, Таиланд, Филиппины и Япония оказывают помощь по уходу за пожилыми людьми в общинах.
Armenia, China and Myanmar have undertaken more targeted data-collection and research measures to better inform policy implementation and evaluation. Армения, Китай и Мьянма предприняли более целенаправленные меры по сбору данных и проведению исследований, с тем чтобы лучше проинформировать об осуществлении и оценке политики.
Myanmar, Saint Lucia and Sri Lanka highlighted recent amendments in their forest legislation on forest protection. Мьянма, Сент-Люсия и Шри-Ланка особо отметили, что недавно они внесли в национальное лесное законодательство поправки, касающиеся защиты лесов.
Myanmar hoped to deposit the instrument in mid-November. Мьянма надеется сдать грамоту на хранение в середине ноября.
Despite significant changes, Myanmar continued to face a relentless demand for perfection. Несмотря на значительные перемены, Мьянма по-прежнему испытывает постоянный спрос на улучшения.
Ms. Safitri (Indonesia) said that Myanmar had made significant progress in its transition to democracy. Г-жа Сафитри (Индонезия) говорит, что Мьянма добилась значительного прогресса в переходе к демократии.
Preparing a nation for freedom and openness, a formidable task, was doubly difficult for a multicultural country like Myanmar. Такая сложная задача, как подготовка нации к свободе и открытости, становится вдвойне трудной для мультикультурной страны, каковой является Мьянма.