You do hate me, don't you, Johnny? |
Ты правда меня ненавидишь, Джонни? |
So, Johnny, is there anything you want to share with us? |
Джонни, ты ничего не хочешь нам сказать? |
I call them down there at work and I ask them if Johnny Boy's there. |
Я позвонил ему на работу и спросил где Джонни Бой. |
Johnny! I thought you were turning things around, what is this? |
Джонни, я думал, что ты исправляешься. |
I want you to set up a meeting between me and Johnny Kray. |
чтоб вы устроили мне встречу с Джонни Креем. |
The fact is that the Johnny is the best friend what I have in the world. |
Видите ли, Джонни - мой самый лучший друг. |
Come on, Johnny, we better have our dinner now. |
Пойдем, Джонни. Пойдем обедать. |
Johnny, if they find out you know me, that's very dangerous. |
Джонни, если узнают, что мы знакомы! |
The civil society of Sierra Leone and the Commission for the Consolidation of Peace, headed by Johnny Paul Koroma, have also been engaged in exploring ways to restart the peace process. |
Гражданское общество Сьерра-Леоне и Комиссия по укреплению мира, которую возглавляет Джонни Пол Корома, также привлечены к поиску путей возобновления мирного процесса. |
We haven't found Johnny's body yet, okay? |
Мы еще не нашли тела Джонни. |
I, me, Johnny Tapia, will sever your head off! |
Я, Джонни Тапиа, отрублю тебе голову. |
Johnny, do you want to go get d.J. Out of lockup? |
Джонни, не хочешь забрать ДиДжея из тюрьмы? |
And how exactly do you expect to support yourself there, Johnny Grown-up? |
И на какие средства ты собираешься жить, Взрослый Джонни? |
I promised Johnny I'd let him have a spin in the car if he lost. |
Я обещал Джонни, что разрешу ему прокатиться в машине, если он проиграет |
What part of "detain on sight" don't you understand, Johnny? |
Что из "задержать на месте" ты не понял, Джонни? |
Yours truly is Johnny's latest and you're getting the exclusive! |
Перед тобой сидит новая пассия Джонни и дает эксклюзивное интервью. |
Say, Avi, Johnny has really matured, right? |
Скажи, Ави, правда, Джонни сильно возмужал? |
You've really become a leftist, right, Johnny? |
Ты ведь стал левым, Джонни, а? |
Johnny, how long does it take you to go through a bank? |
Джонни, а сколько времени тебе надо, чтобы обчистить банк? |
You better learn to write, Johnny, so you can send me some letters. |
Джонни, учись писать, тогда ты сможешь отправлять мне письма! |
So, if Johnny took a dive, why'd he do it? |
Так если Джонни намеренно проиграл, то зачем он это сделал? |
The old man grabbed me and said, "Smoke up, Johnny." |
Мой старик обнял меня и сказал, "Подыми, Джонни" |
Give it up! Johnny Chase, Hyde! |
Джонни Чейз, "Хайд"! |
Look, I'm not givin' up on Johnny, so whatever you need from me, just don't ask me to do that. |
Послушай, я не брошу Джонни, поэтому как бы тебе ни хотелось, этого не проси. |
Let's just say you and I don't wear the same rose-colored glasses where Johnny Fabulous is concerned, so I kept an eye on his bank accounts, and I pulled his credit report. |
Скажем так, мы с вами не носим такие же розовые очки, как Роскошный Джонни, так что я приглядывал за его банковскими счетами, и достал выписку по счету. |