| At the end of the evening, Lisa flaunts her affair in front of Johnny, who physically and verbally attacks Mark. | В конце вечера Лиза выставляет напоказ свой роман перед Джонни, который нападает на Марка. |
| Through the personality of Johnny Gomorrah (the name given to Personality #186), he can transmute his enemies and objects into salt. | Через личность Джонни Гоморры (имя, данное Личности Nº 186), он может превращать своих врагов и другие объекты в соль. |
| How you doing, Mr. Johnny? | Как дела, мистер Джонни? |
| You look good, Johnny. | Неплохо выглядишь, Джонни. |
| It's over, Johnny. it's over! | Все кончено, Джонни. |
| You know what they do to horses... that can't be tamed, Johnny? | Знаешь что они делают с лошадьми, которых не возможно приручить, Джони? |
| Johnny Loftus of Allmusic described the album as "a severe turn away from the falter of their first album" and said that the band made their "true debut the second time around". | Джони Лофтус из Allmusic описал альбом как «серьёзный поворот в звучании от их первого альбома» и также добавил, что группа сделала их «настоящий дебют, со второго раза». |
| Fredo, this is Johnny Ola. | Это Джони. Джони Ола. |
| Johnny, go with him. | Джони, иди с ним. |
| And all were to Johnny. | И все их купил Джони. |
| This is my valet, Johnny Five. | А это мой лакей - Джонии Файв. |
| Johnny Tightlips. Give me one reason why I shouldn't kill you right now. | Джонии Тигхтлипз дай мне хоть одну причину почему мне не следует убивать тебя сейчас |
| Remember when Johnny got that tattoo? | Помнишь, когда Джонии наколол тату? |
| I was following Johnny pretty much all the way, | Я следовала за Джонии на протяжении всего пути, |
| You and Johnny ripped... | Вы с Джонии "обобрали"... |
| In spring 2008 Panzerchrist vocalist Bo Summer was replaced by a vocalist known only as "Johnny". | Осенью 2008 года Bo Summer был заменен на нового вокалиста, известного как "Johnny". |
| Along with "Johnny I Hardly Knew Ye", it is one of the most graphic of all Irish folk songs that deal with sickness and injuries caused by warfare. | Наряду с "Johnny, I Hardly Knew Ye", произведение является одной из самых выразительных ирландских народных песен, рассказывающей о болезнях и увечьях, полученных в результате войны. |
| A self-produced effort, Indestructible is the first Disturbed album that did not feature Johnny K, the producer of Disturbed's previous three albums, The Sickness, Believe, and Ten Thousand Fists. | Indestructible - первый альбом, который записан без участия Johnny K, продюсера трёх предыдущих альбомов: The Sickness, Believe и Ten Thousand Fists. |
| Very clever indeed. "Lost Johnny" is misspelled "Lost Johhnie" on the cover. | "Lost Johnny" напечатан с орфографической ошибкой "Lost Johhnie" на обложке. |
| His first plays, including Johnny Salter (1966), The Car and The Chicken Run (1968), were published while he was a teacher at Archway School in Stroud. | Первые произведения Чемберса, в том числе Johnny Salter (1966), The Car и The Chicken Run (1968), были опубликованы в то время, как он был учителем в школе Archway School (англ.)русск. в Страуде. |
| Johnny, I didn't mean that to sound like it sounded. | Джон, я не хотела обидеть. |
| Good morning, Johnny. | Доброе утро, Джон. |
| Ineed money and they can provide it, and I won't hide it from you, Johnny, things are bad. | Не буду скрывать от тебя, Джон. Дела наши плохи. |
| In a book from the late 19th century, the lyrics are as follows: Rain, Rain, Go away; Come again, April day; Little Johnny wants to play. | В книгах конца XIX столетия приводится следующий вариант: Дождик, уходи скорее Возвращайся лишь в апреле Крошка Джон игру затеял. |
| John Laurinaitis started wrestling in 1986 as Johnny Ace. | Джон Лауринайтис дебютировал в 1986 году под именем Джонни Эйс. |
| The facts as submitted by Ms. Irene Galåen and Mr. Edvin Paulsen, and their son Kevin Johnny Galåen | Факты в изложении г-жи Ирэны Галоэн и г-на Эдвина Пэулсена и их сына Кевина Йонни Галоэна |
| Johnny, you must come home. | Йонни, приезжай домой. |
| "Johnny Solheim's dead daughter." | "Дочь Йонни Солхайма". |
| Do you know Johnny Solheim? | Ты знаешь Йонни Солхайма. |
| No, not Johnny Solheim. | Нет, не с Йонни Солхаймом. |