| Let's not fight, Johnny. | Давай не будем ругаться, Джонни. |
| Sorry, Kel. Johnny don't roll like that. | Прости, Кел, Джонни не любитель таких игр. |
| Johnny, get a jug of the best gin? | Джонни, возьмешь кружку лучшего джина? |
| This is Johnny Torrio's territory now. | Теперь это район Джонни Торрио. |
| "Johnny" is a nickname? | "Джонни" это кличка? |
| I'm proud of you, johnny. | Я горжусь тобой, Джони. |
| Johnny Mac hates losing. | Джони Мак ненавидит проигрывать. |
| Johnny doesn't like visitors. | Джони не любит гостей. |
| The kickoff is high and deep and sends the Jackets' Johnny Clay back near the goal line. | Джони Клей из команды "Ос" отскакивает к линии ворот. |
| His old companion in the struggle, the late Mr. Johnny Makatini, as demanding as he was in his lifetime, would have been as proud as we at seeing the unequalled diplomatic talents Mr. Gurirab displayed for a whole year. | Его старый товарищ по борьбе покойный Джони Макатини, известный своей высокой требовательностью к себе и другим, так же как и мы гордился бы непревзойденным дипломатическим мастерством г-на Гурираба, которое он демонстрировал в течение всего года. |
| Just don't let this issue between you and Johnny... | Просто не дай этой ситуации между тобой и Джонии... |
| Johnny Tightlips. Give me one reason why I shouldn't kill you right now. | Джонии Тигхтлипз дай мне хоть одну причину почему мне не следует убивать тебя сейчас |
| I was following Johnny pretty much all the way, | Я следовала за Джонии на протяжении всего пути, |
| You and Johnny get the name? | Вы с Джонии узнали имя? |
| And right now, I have no respect for Johnny, or compassion for Johnny. | И прямо сейчас у меня не было ни уважения к Джонии. или сострадание к Джонни. |
| "Cast added to 'Johnny English Reborn'". | Cast added to 'Johnny English Reborn' (англ.) (недоступная ссылка). |
| The chorus is sung by Danny, with the first verse being rapped by J-Dog and the second being rapped by Johnny 3 Tears. | Припев поёт Danny, первый куплет исполняет J-Dog, второй куплет - Johnny 3 Tears. |
| A few, most notably the Ramones, Richard Hell and the Voidoids, and Johnny Thunders and the Heartbreakers, continued to pursue the style they had helped create. | Тем не менее, ряд коллективов - в первую очередь Ramones, Richard Hell and the Voidoids и Johnny Thunders and the Heartbreakers - остались привержены оригинальному панку. |
| The Johnny Castaway screensaver was distributed on a 31/2-inch floppy disk and required a computer with a 386SX processor and Windows 3.1 as its operating system. | Скринсейвер Johnny Castaway распространялся на 31/2-дюймовой дискете и требовал для запуска компьютер с 386SX процессором и операционной системой Windows 3.1. |
| It also rebranded its younger-audience titles with the mascot Johnny DC and established the CMX imprint to reprint translated manga. | DC также провело ребрендинг серий Johnny DC (англ.) и основало импринт CMX для издания переведённой манги. |
| Johnny Paul, a bit knackered - that's a word you can use in Britain and you'll fit right in. | Джон Пол, немного измотанный - Это слово которое вы можете использовать в Англии, и попадёте в точку. |
| Small-town (Cleaves Mills, crime capital of Maine) teacher Johnny Smith is involved in a car accident that leaves him comatose for approximately six years. | Учитель из маленького городка Джон Смит накануне своей свадьбы попадает в автомобильную аварию, в результате которой проводит шесть лет в коме. |
| Jacobs often played the harmonica on records by others in the Chess stable of artists, including Jimmy Rogers, John Brim, Rocky Fuller, Memphis Minnie, the Coronets, Johnny Shines, Floyd Jones, Bo Diddley, and Shel Silverstein. | Джейкобс часто аккомпанировал на гармонике при записях таких знаменитостей Chess, как Джимми Роджерс, Джон Брим, Роки Фуллер, Мемфис Минни, The Coronets, Джонни Шайнс, Флойд Джонс, Бо Диддли и Шел Силверстайн. |
| Meanwhile, New York mobster Johnny Sack quietly moves to New Jersey with his wife, Ginny. | Джон "Джонни Сэк" Сакримони, подручный преступной семьи Лупертацци, тихо переезжает в Нью-Джерси вместе со своей женой, Джинни. |
| When New Jersey consigliere Stefano "Steve the Truck Driver" Vitabile found out in 1992 that his family's underboss, John "Johnny Boy" D'Amato, was bisexual, he ordered him killed. | Когда в 1992 году консильери Нью-Джерси Стефано «Водитель грузовика Стив» Витабиле узнал, что капобастоне его семьи, Джон «Джонни Бой» Д'Амато (англ.)русск., бисексуален, он приказал убить его. |
| She was killed in order to get to Johnny. | Её убили, чтобы отомстить Йонни. |
| The facts as submitted by Ms. Irene Galåen and Mr. Edvin Paulsen, and their son Kevin Johnny Galåen | Факты в изложении г-жи Ирэны Галоэн и г-на Эдвина Пэулсена и их сына Кевина Йонни Галоэна |
| Johnny, you must come home. | Йонни, приезжай домой. |
| No, not Johnny Solheim. | Нет, не с Йонни Солхаймом. |
| Johnny Solheim, ladies and gentlemen. | С нами был Йонни Солхайм. |