| Through the personality of Johnny Gomorrah (the name given to Personality #186), he can transmute his enemies and objects into salt. | Через личность Джонни Гоморры (имя, данное Личности Nº 186), он может превращать своих врагов и другие объекты в соль. |
| Come on back, Johnny. | Эй. Идем Джонни. |
| No Johnny, no bodies. | Ни Джонни, ни его тела. |
| Johnny, get the case. | Джонни, хватай кейс. |
| The electrician's name was Johnny Mller. | Мастером был Джонни Мёллер. |
| I know you're Johnny "Opera" Velardi. | Я знаю, что вы - Джони "Опера" Веларди. |
| Cheryl and Johnny lied about the night that Lizzie disappeared. | Шерл и Джони солгали нам о вечере, когда исчезла Лиззи. |
| This was Johnny Gerard's first ever fantasy film. $300,000! | Это был первый фантастический фильм Джони Джерарда. $300,000! |
| He wasn't a brother to you, Johnny, not in the ways that really matter. | Он не был твои братом, Джони, не в тех смыслах, которые имеют значение. |
| Morning, Johnny Utah. | Доброе утро, Джони Юта. |
| This is my valet, Johnny Five. | А это мой лакей - Джонии Файв. |
| Johnny Tightlips. Give me one reason why I shouldn't kill you right now. | Джонии Тигхтлипз дай мне хоть одну причину почему мне не следует убивать тебя сейчас |
| Remember when Johnny got that tattoo? | Помнишь, когда Джонии наколол тату? |
| They told me that the camera that was filming me and Johnny got lost in the woods. | Мне сказали, что камера, на которую снимали меня и Джонии потерялась в лесу. |
| You and Johnny ripped... | Вы с Джонии "обобрали"... |
| The offer came from Southside Johnny and the Asbury Jukes. | К концу 1998 Хью присоединился к Southside Johnny и the Asbury Jukes. |
| He is the lead singer and songwriter of the band Johnny Flynn & The Sussex Wit. | Флинн является певцом и автором песен английской фолк-рок группы Johnny Flynn & The Sussex Wit. |
| The chorus is sung by Danny, with the first verse being rapped by J-Dog and the second being rapped by Johnny 3 Tears. | Припев поёт Danny, первый куплет исполняет J-Dog, второй куплет - Johnny 3 Tears. |
| However, according to Nina Antonia's biography, Johnny Thunders... In Cold Blood, the song was written before he was even a member of the New York Dolls, and years before he had ever tried heroin. | Однако, согласно биографической книге Нины Антонии Johnny Thunders... In Cold Blood, песня была написана ещё до того, как он стал участником New York Dolls и за годы до того как впервые попробовал героин. |
| It also rebranded its younger-audience titles with the mascot Johnny DC and established the CMX imprint to reprint translated manga. | DC также провело ребрендинг серий Johnny DC (англ.) и основало импринт CMX для издания переведённой манги. |
| Does it hurt it if we can't call him Johnny Appleseed? Yes. Why? | Это ничего, если мы не сможем называть его Джон Яблочное Зерно? |
| In a book from the late 19th century, the lyrics are as follows: Rain, Rain, Go away; Come again, April day; Little Johnny wants to play. | В книгах конца XIX столетия приводится следующий вариант: Дождик, уходи скорее Возвращайся лишь в апреле Крошка Джон игру затеял. |
| Building sophisticated educational tools out of cheapparts, Johnny Lee demos his cool Wii Remote hacks, which turn the$40 video game controller into a digital whiteboard, a touchscreenand a head-mounted 3-D viewer. | Собирая из недорогих деталей обучающие пособия, Джон Лидемонстрирует как беспроводной контроллер Ви за 40 долларовпревратить в цифровую доску, сенсорный экран и устройство дляпросмотра трехмерного изображения. |
| Johnny leaves with a woman. | Разъярённый Джон покидает женщину. |
| Meanwhile, New York mobster Johnny Sack quietly moves to New Jersey with his wife, Ginny. | Джон "Джонни Сэк" Сакримони, подручный преступной семьи Лупертацци, тихо переезжает в Нью-Джерси вместе со своей женой, Джинни. |
| She was killed in order to get to Johnny. | Её убили, чтобы отомстить Йонни. |
| The facts as submitted by Ms. Irene Galåen and Mr. Edvin Paulsen, and their son Kevin Johnny Galåen | Факты в изложении г-жи Ирэны Галоэн и г-на Эдвина Пэулсена и их сына Кевина Йонни Галоэна |
| Johnny, you must come home. | Йонни, приезжай домой. |
| "Johnny Solheim's dead daughter." | "Дочь Йонни Солхайма". |
| Johnny Solheim, ladies and gentlemen. | С нами был Йонни Солхайм. |