| During this time, Jennings rented an apartment in Nashville with singer Johnny Cash. | В это время Дженнингс снимал квартиру в Нашвилле на пару с Джонни Кэшем. |
| I can't do this to Johnny any more. | Я не могу больше так поступать с Джонни. |
| You're not angry, Johnny? | Не сердитесь на меня, Джонни? |
| His son Pancho raced in Indy cars, along with Johnny Parsons (who he helped raise). | Его сын Панчо, который также участвовал в IndyCar, вместе с Джонни Парсонсом (который помог ему подняться). |
| No, Johnny felt intimidated. | Нет, Джонни этого боялся. |
| Keep him straight today, Johnny. | Держи его подальше от выпивки, Джони. |
| I gave a better show than Johnny. | Мое шоу было лучше чем у Джони. |
| He wasn't a brother to you, Johnny, not in the ways that really matter. | Он не был твои братом, Джони, не в тех смыслах, которые имеют значение. |
| No, with Johnny. | Нет, с Джони. |
| We're familiar with it. Well, when a kid like Johnny acts up in my class... | Мы знакомы с этим. и как джони пойдет туда? |
| Just don't let this issue between you and Johnny... | Просто не дай этой ситуации между тобой и Джонии... |
| This is my valet, Johnny Five. | А это мой лакей - Джонии Файв. |
| Remember when Johnny got that tattoo? | Помнишь, когда Джонии наколол тату? |
| You and Johnny ripped... | Вы с Джонии "обобрали"... |
| And right now, I have no respect for Johnny, or compassion for Johnny. | И прямо сейчас у меня не было ни уважения к Джонии. или сострадание к Джонни. |
| UEFA European Football Championship: 1992 "Johnny Mlby".. | Международные Дания 1 Чемпионат Европы по футболу - 1992 Johnny Mlby (неопр.).. |
| Johnny 3 Tears said, When we wrote Tendencies, I wanted to make a song that kids would just go nuts to when we played it. | Johnny 3 Tears заявил: «Когда мы создавали "Tendencies", я хотел сделать песню, под которую подростки начинали бы отрываться по полной. |
| The band had regular bookings at Liverpool's Iron Door Club as 'Johnny Sandon and The Searchers'. | Группа совершала регулярные выступления в ливерпульском клубе «Iron Door Club», называя себя «Johnny Sandon and the Searchers». |
| Special program of Johnny Cash songs for the 2nd International "Kurland Bike Meet" of Latvian Motoclub Association! | "American Dream" подготовили специальную программу песен Johnny Cash для 2-го международного слета байкеров "Kurland"! |
| Johnny Reb or Johnny Rebel is the national personification of the Southern states of the United States, or less generally, the Confederacy during the American Civil War. | Джонни Рэб (англ. Johnny Reb) или Джонни Ребел (англ. Johnny Rebel) - персонифицированный символ южных штатов США, или, в меньшей степени, Конфедерации во время Гражданской войны в США. |
| Johnny Paul, a bit knackered - that's a word you can use in Britain and you'll fit right in. | Джон Пол, немного измотанный - Это слово которое вы можете использовать в Англии, и попадёте в точку. |
| The current boss of the family is believed to be John Joseph Sciortino, also known as "Johnny Joe", godson of Anthony Civella. | Новым боссом семьи считается Джон Джозеф Счиортино, крестник Энтони Чивеллы, также известный как «Джонни Джо». |
| Johnny leaves with a woman. | Разъярённый Джон покидает женщину. |
| When New Jersey consigliere Stefano "Steve the Truck Driver" Vitabile found out in 1992 that his family's underboss, John "Johnny Boy" D'Amato, was bisexual, he ordered him killed. | Когда в 1992 году консильери Нью-Джерси Стефано «Водитель грузовика Стив» Витабиле узнал, что капобастоне его семьи, Джон «Джонни Бой» Д'Амато (англ.)русск., бисексуален, он приказал убить его. |
| After the match ended, David Sammartino, accompanied by his father Bruno Sammartino, and Brutus Beefcake, accompanied by Johnny Valiant, made their way to the ring. | После того, как матч закончился, Дэвид Саммартино, в сопровождении своего отца Бруно Саммартино, и Брутус Бифкейк (Эдвард Лесли, в сопровождении Джонни Вэлианта (Джон Салливан) вышли на ринг. |
| She was killed in order to get to Johnny. | Её убили, чтобы отомстить Йонни. |
| The facts as submitted by Ms. Irene Galåen and Mr. Edvin Paulsen, and their son Kevin Johnny Galåen | Факты в изложении г-жи Ирэны Галоэн и г-на Эдвина Пэулсена и их сына Кевина Йонни Галоэна |
| Johnny, you must come home. | Йонни, приезжай домой. |
| Do you know Johnny Solheim? | Ты знаешь Йонни Солхайма. |
| Johnny Solheim, ladies and gentlemen. | С нами был Йонни Солхайм. |