| Plenty of time for Preston to kill Johnny and return to the bowling alley. | У Престона была куча времени, чтобы убить Джонни и вернуться в боулинг. |
| That's us, Johnny and Dora, a couple for sure. | Да, это мы, Джонни и Дора, пара, конечно. |
| They love it, Johnny! | Им нравится это, Джонни! |
| Right now, Johnny, not later. | Если ты против, то выкладывай прямо сейчас, немедленно, Джонни. |
| When Johnny was starting out, he was signed to a personal service contract with a big bandleader. | Моя дорогая, пока я не увидел тебя Когда Джонни только начинал... он подписал индивидуальный контракт... с известным руководителем группы. |
| I'm flying private, johnny. | Я лечу на частном самолете, Джони. |
| I gave a better show than Johnny. | Мое шоу было лучше чем у Джони. |
| You turn over my cousin Johnny and you agree right now to help me smuggle heroin across the border from Mexico. | Ты сдашь мне моего кузена Джони и ты прямо сейчас соглашаешься помочь мне перевезти героин через мексиканскую границу. |
| And I overheard Annie and Johnny talking. | И услышала разговор Энни и Джони. |
| Billy says you won three games in a row, but Johnny says he did. | Билли сказал, что ты выиграл три игры подряд, Джони сказал, что выиграл он. |
| Just don't let this issue between you and Johnny... | Просто не дай этой ситуации между тобой и Джонии... |
| This is my valet, Johnny Five. | А это мой лакей - Джонии Файв. |
| Johnny Tightlips. Give me one reason why I shouldn't kill you right now. | Джонии Тигхтлипз дай мне хоть одну причину почему мне не следует убивать тебя сейчас |
| Remember when Johnny got that tattoo? | Помнишь, когда Джонии наколол тату? |
| And right now, I have no respect for Johnny, or compassion for Johnny. | И прямо сейчас у меня не было ни уважения к Джонии. или сострадание к Джонни. |
| Johnny Bardo is a solo project, a sort of an alter ego of Louis Franck, the leader of Esthetic Education. | Johnny Bardo - это сольный проект, своего рода альтер эго Луи Франка, лидера Esthetic Education. |
| Johnny & The Self-Abusers played their first gig on Easter Monday, 11 April 1977, at the Doune Castle pub in Glasgow. | Johnny & The Self-Abusers впервые выступил в 1977 году в понедельник после Пасхи в пабе Dourne Castle в Глазго. |
| Johnny Reb or Johnny Rebel is the national personification of the Southern states of the United States, or less generally, the Confederacy during the American Civil War. | Джонни Рэб (англ. Johnny Reb) или Джонни Ребел (англ. Johnny Rebel) - персонифицированный символ южных штатов США, или, в меньшей степени, Конфедерации во время Гражданской войны в США. |
| Retrieved 27 Jun 2017. net > Johnny's Jr. - Johnny's Jr. official website by Johnny & Associates (in Japanese) | Проверено 24 ноября 2014. johnnys-net.jp - официальный сайт Johnny & Associates (яп.) |
| The earliest appearance of the word in print in English occurs in the May 1849 issue of the American Agriculturalist, page 161, where Solon Robinson refers to a recipe for 'Hopping Johnny (jambalaya)'. | В английском языке это слово появилось в 1849 году в журнале «American Agriculturalist», на странице 161, где автор Солон Робинсон (Solon Robinson) упоминает рецепт «Hopping Johnny (jambalaya)». |
| Johnny, I didn't mean that to sound like it sounded. | Джон, я не хотела обидеть. |
| Where did we find this guy, Johnny? | Где мы нашли этого парня, Джон? |
| Good morning, Johnny. | Доброе утро, Джон. |
| Meanwhile, New York mobster Johnny Sack quietly moves to New Jersey with his wife, Ginny. | Джон "Джонни Сэк" Сакримони, подручный преступной семьи Лупертацци, тихо переезжает в Нью-Джерси вместе со своей женой, Джинни. |
| John Richard Owens (7 January 1956 - 4 November 1980) was a professional boxer from Wales who fought under the name Johnny Owen. | Джон Ричард Оуэнс (07.01.1956 - 04.11.1980) - боксёр-профессионал из Уэльса, более известный как Джонни Оуэн. |
| She was killed in order to get to Johnny. | Её убили, чтобы отомстить Йонни. |
| The facts as submitted by Ms. Irene Galåen and Mr. Edvin Paulsen, and their son Kevin Johnny Galåen | Факты в изложении г-жи Ирэны Галоэн и г-на Эдвина Пэулсена и их сына Кевина Йонни Галоэна |
| Johnny, you must come home. | Йонни, приезжай домой. |
| No, not Johnny Solheim. | Нет, не с Йонни Солхаймом. |
| Johnny Solheim, ladies and gentlemen. | С нами был Йонни Солхайм. |