| Johnny, needless to say, this office will do anything in its power... to assist you and your cousins. | Джонни, нет необходимости говорить, отделение сделает все возможное... чтобы помочь тебе и твоим кузенам. |
| Mr. Johnny Storm from The Fantastic Four! | М-ра Джонни Сторма из Фантастической четверки! |
| I was bowling from around 7:30 to 11:00 p.m., when Johnny was killed. | Я был в боулинге с 7.30 до 11 вечера, когда убили Джонни. |
| Go, Johnny boy! | Давай, Джонни, мальчик! |
| Put a chocolate aside for Johnny. | И сделайте мне одолжение, милочки, держите шоколад подальше от Джонни. |
| You've already shown him Johnny the amazing. | Ты уже круто себя показал Джони. |
| Don Pardo, Don Morrow, and Johnny Gilbert have occasionally served as substitute announcers. | Дон Пардо, Дон Морроу и Джони Гилберт время от времени были в качестве замены дикторов. |
| And I overheard Annie and Johnny talking. | И услышала разговор Энни и Джони. |
| Take one look at Johnny over here. | Ты только глянь на Джони |
| Your father did business with Hyman Roth, he respected Hyman Roth, but he never trusted Hyman Roth or his Sicilian messenger boy, Johnny Ola. | У твоего были дела с Хайманом Ротом... твой отец уважал его... но никогда не доверял ни ему... ни его сицилийскому посыльному Джони Олу. |
| This is my valet, Johnny Five. | А это мой лакей - Джонии Файв. |
| Remember when Johnny got that tattoo? | Помнишь, когда Джонии наколол тату? |
| I was following Johnny pretty much all the way, | Я следовала за Джонии на протяжении всего пути, |
| You and Johnny ripped... | Вы с Джонии "обобрали"... |
| And right now, I have no respect for Johnny, or compassion for Johnny. | И прямо сейчас у меня не было ни уважения к Джонии. или сострадание к Джонни. |
| A self-produced effort, Indestructible is the first Disturbed album that did not feature Johnny K, the producer of Disturbed's previous three albums, The Sickness, Believe, and Ten Thousand Fists. | Indestructible - первый альбом, который записан без участия Johnny K, продюсера трёх предыдущих альбомов: The Sickness, Believe и Ten Thousand Fists. |
| One is a sped up version of "The Power of Love" which plays throughout most of the game; the other is "Johnny B. Goode," which plays in the guitar level. | В игре звучат две песни из фильма - «The Power Of Love» практически на протяжении всей игры и «Johnny B. Goode» - на «гитарном» уровне. |
| The performers, The 5th Dimension, happened to be signed to a record label owned by one of his students (and his green card sponsor), musician and entrepreneur Johnny Rivers. | Исполнители, «Пятое измерение» (The 5th Dimension), оказались приписаны к звукозаписывающему лейблу, которым владел один из его студентов (который также был его поручителем по грин-карте), музыкант и предприниматель Джонни Риверз (Johnny Rivers). |
| Video game industry observers Russell DeMaria and Johnny Wilson commented that the United Kingdom public were more concerned over scantily clad Whittaker than the gory contents in the game. | Обозреватели игровой индустрии Рассел Демариа (англ. Russell DeMaria) и Джонни Уилсон (англ. Johnny Wilson) отметили, что общественность Великобритании была больше озабочена полураздетой Уиттакер, чем кровавым содержанием игры. |
| In addition, he listens to Johnny Cash, Depeche Mode, and "more or less everything except free jazz and techno." | Кроме того он слушает Johnny Cash, Depeche Mode и «почти все, кроме фри-джаза и техно». |
| Johnny Paul, a bit knackered - that's a word you can use in Britain and you'll fit right in. | Джон Пол, немного измотанный - Это слово которое вы можете использовать в Англии, и попадёте в точку. |
| In London, Johnny, Ben, and Tim are employed by Karl to rob an illegal poker game. | Джон, Бен и Тим были наняты Карлом ограбить казино. |
| So stop acting like a Johnny Newcombe and tell me where I can set this up. | Перестань зазнаваться, как Джон Ньюкомб и покажи, где я могу это разложить. |
| Johnny leaves with a woman. | Разъярённый Джон покидает женщину. |
| Meanwhile, New York mobster Johnny Sack quietly moves to New Jersey with his wife, Ginny. | Джон "Джонни Сэк" Сакримони, подручный преступной семьи Лупертацци, тихо переезжает в Нью-Джерси вместе со своей женой, Джинни. |
| She was killed in order to get to Johnny. | Её убили, чтобы отомстить Йонни. |
| Johnny, you must come home. | Йонни, приезжай домой. |
| "Johnny Solheim's dead daughter." | "Дочь Йонни Солхайма". |
| Do you know Johnny Solheim? | Ты знаешь Йонни Солхайма. |
| No, not Johnny Solheim. | Нет, не с Йонни Солхаймом. |