Примеры в контексте "International - Мировой"

Примеры: International - Мировой
They cannot make economic progress, participate in the international economy or benefit from modern technology in order to modernize their trade institutions and markets. Они не могут обеспечить экономический прогресс, участвовать в мировой экономике или получать выгоды от современной технологии, с тем чтобы модернизировать свои торговые институты и рынки.
In addition, the unfavourable international political environment has adversely affected specific sectors, such as travel and tourism, central to rising global integration. Кроме того, неблагоприятная обстановка на мировой политической арене негативно отразилась на деятельности конкретных секторов, таких, как путешествия и туризм, играющих главенствующую роль в усилении глобальной интеграции.
For those strategies to succeed, the international policy environment needs to become more favourable to agreed development goals. Для успешной реализации этих стратегий необходимо, чтобы обстановка на мировой политической арене в большей степени благоприятствовала достижению согласованных целей в области развития.
This gives Norway a unique opportunity to put peace on the international agenda. Это дает Норвегии уникальную возможность привлечь внимание мировой общественности к проблеме мира.
Inflation, rapid population growth, and international markets brought economic and social changes. Инфляция, быстрый рост населения и мировой рынок привели к серьёзным экономическим и социальным изменениям.
The festival also provided opportunity to listen to international stars. Кроме того, организаторы фестиваля предоставляет возможность послушать звезд мировой эстрады.
Along the streets of Rome you too will be able to experience the most famous love stories of international cinema... Гуляя по улицам Рима, вы сможете вновь пережить самые известные истории любви мировой кинематографии...
And because we are not a member of any major international hotel chain, we try harder. Мы не являемся членами ни одной мировой сети и поэтому мы стараемся больше.
HP is an international vendor of technological solutions for business, organizations, and consumers. НР - мировой поставщик технологических решений для бизнеса, организаций и потребителей.
ZOW - three letters inseparable from the international furniture supply industry. ZOW - эти три буквы неразрывно связаны с мировой мебельной промышленностью.
Government - ISDEF members join together in order to make the Russian software market a worthy part of the international IT industry. Государству. Члены ISDEF объединяются, чтобы сделать российский рынок ПО достойной частью мировой IT индустрии.
The Internet - is one of the easiest way for expanding business and for exit on the international marketplace. Интернет - один из наиболее легких способов расширения бизнеса и выхода на мировой рынок.
Since the end of the Second World War, Lebanon has experienced international conflict, civil war, "security zones" and occupation. После окончания второй мировой войны Ливан пережил международный конфликт, гражданскую войну, раздел на "зоны безопасности" и оккупацию.
The Framework is aimed at protecting world trade from the threats posed by international terrorism, organised crime and ever-increasing customs offences. Рамочное соглашение было разработано с целью обеспечить защиту мировой торговли от угроз, создаваемых международным терроризмом, организованной преступностью и все более многочисленными таможенными нарушениями.
Indeed, while the volume of world trade and cross-border international investment has significantly increased, so has abject poverty. Более того, значительное увеличение объема мировой торговли и трансграничных международных инвестиций сопровождается ростом крайней нищеты.
The Bretton Woods Agreement was founded after World War II, in order to stabilize and regulate the international Forex market. Бреттон-Вудское соглашение было принято после второй мировой войны с целью стабилизации и регулирования международного рынка торговли иностранной валютой.
Further development came in the post-Second World War period when attention turned to the problems of social and economic development and international relations. Дальнейшее развитие пришлось на период после Второй мировой войны, когда внимание многих обратилось к проблемам социального и экономического развития, а также к международным отношениям.
Guaranteed by a series of international patents, our taps are designed by world famous Italian designers. Гарантированные серией международных патентов, краны нашего производства спроектированы итальянскими дизайнерами мировой славы.
Journal of Theory of international Relations and Global policy. Журнал теории международных отношений и мировой политики.
The World Public Forum «Dialogue of Civilizations» is an international, independent, non-governmental, non-profit organization. Мировой общественный форум «Диалог цивилизаций» является международной, независимой, негосударственной и некоммерческой организацией.
This was not only due to efficient police work, but also a result of the considerable international media interest the murder attracted. Это произошло не только благодаря эффективной работе полиции, но и ввиду широкого интереса мировой прессы к происшедшему убийству.
The Third World Congress envisaged the real possibility of an "international civil war" in the near future. Третий мировой конгресс рассматривал возможность начала «мировой гражданской войны» в ближайшем будущем.
We have positive results in international trade with our main partners. У нас позитивные результаты в мировой торговле с нашими основными партнерами.
This is already a serious factor in the international economy. Это уже серьёзный фактор мировой экономики.
The UN has shown its value in global environmental management, international trade, state building and reconstruction, and humanitarian assistance. ООН продемонстрировала свою ценность при решении проблем управления глобальной окружающей средой, мировой торговли, образования и возрождения государств, а также при оказании гуманитарной помощи.