Английский - русский
Перевод слова Improved
Вариант перевода Повышение

Примеры в контексте "Improved - Повышение"

Примеры: Improved - Повышение
Improved public administration, popular participation, respect for human rights and the rule of law are increasingly manifest. Все более очевидными становятся сдвиги в таких вопросах, как повышение эффективности государственного управления, расширение участия населения, уважение прав человека и обеспечение верховенства закона.
Improved governance at all levels as well as the active involvement of civil society in the development process were vital to national capacity-building. Важнейшим направлением работы по укреплению национального потенциала должно стать повышение качества управления на всех уровнях, а также активное включение в процессы развития гражданского общества.
Improved early warning for natural and similar disasters with an adverse impact on the environment is no longer predominantly an issue of technological capability. Повышение эффективности раннего предупреждения о стихийных и других бедствиях, имеющих негативные последствия для окружающей среды, не сводится более к вопросу о наличии технологического потенциала.
Improved approaches to meet reproductive health needs in emergency and post-conflict situations Повышение эффективности подходов к удовлетворению потребностей в области репродуктивного здоровья в рамках чрезвычайных и постконфликтных ситуаций
Improved synchronization of data handling and transfer повышение уровня синхронизации в области обработки и передачи данных
Improved safety and occupational health will remain constant goals; повышение безопасности и улучшение гигиены труда будут по-прежнему являться одними из основных задач;
2.1 Improved awareness increases participation of Habitat Agenda Partners [1] 2.1 Повышение осведомленности, приводящее к расширению участия партнеров по Повестке дня Хабитат [1]
Improved quality of services and Performance Based Financing повышение качества предоставляемых услуг и переход на финансирование, основанное на результатах деятельности;
Improved visibility and quality of the UNECE/UNDP/WB Gender Statistics Database повышение доступности и качества базы данных гендерной статистики ЕЭК ООН/ПРООН/Всемирного банка;
Improved public awareness of the adverse effects of asbestos and mercury Повышение уровней информированности и осведомленности населения о неблагоприятных последствиях, обусловленных воздействием асбеста и ртути
Improved preparedness and early warning systems have already proven effective in saving human lives and livelihoods in Bangladesh. Повышение готовности к стихийным бедствиям и системы раннего предупреждения уже доказали в Бангладеш свою эффективность в плане спасения жизни людей и средств к существованию.
(e) Improved efficiency in the servicing of meetings of the governing bodies of UNEP ё) Повышение эффективности обслуживания заседаний управляющих органов ЮНЕП
(b) Improved capacity of participating organizations to ensure the timely and informed consideration of the Unit's reports and recommendations by their respective legislative organs Ь) Повышение потенциала участвующих организаций в плане оперативного и информированного рассмотрения докладов и рекомендаций Группы их соответствующими директивными органами
(a) Improved quality and timeliness of investigations to enable effective action to be taken in relation to misconduct а) Повышение качества и своевременности расследований для принятия эффективных мер в отношении неправомерных действий
(a) Improved sustainable urbanization policies from local to regional levels а) Повышение эффективности политики, направленной на обеспечение устойчивой урбанизации, начиная с местного и заканчивая региональным уровнем
Result: Improved oversight services through effective management practices and risk prevention Виды деятельности: повышение качества услуг в области надзора на основе эффективного управления, осуществления процедур и нейтрализации факторов риска
Improved land and housing policies implemented and increased security of tenure Повышение эффективности земельной и жилищной политики и обеспечение гарантий пользования землей и жильем
Improved specialization often leads to socio-economic benefits, notably through a pattern of intersectoral linkages with poverty-reducing and welfare-enhancing effects. Повышение степени специализации зачастую позволяет получить социально-экономические выгоды, в первую очередь через механизм межсекторальных связей, сопряженный с эффектом сокращения масштабов нищеты и повышения благосостояния.
Improved public access and confidence in the court system Расширение доступа населения к судебной системе и повышение его доверия к ней
Improved financial reporting and analysis, including risk assessment повышение качества финансовой отчетности и анализа, включая оценку рисков
Improved management of transportation and movement contracts Повышение эффективности управления контрактами на перевозку персонала и грузов
(a) Improved network connectivity and performance. а) улучшение сетевой связи и повышение надежности работы сетей.
Improved functioning of the Parliament through active participation of parliamentarians in debates and adoption of laws Повышение качества работы парламента благодаря активному участию парламентариев в обсуждениях и принятии законов
(a) Improved and comparable statistical indicators on the functioning of the criminal justice system а) Повышение качества и сопоставимости статистических показателей функционирования системы уголовного правосудия
High - Improved containment will reduce direct emissions of ODS and GHGs and thus help mitigate the climate change. Improved containment of refrigerant Высокий уровень - Повышение герметичности позволит снизить прямые выбросы ОРВ и парниковых газов и тем самым будет способствовать ослаблению процесса изменения климата.