| After all you've been through, you see evil everywhere. | После случившегося с вами, вы повсюду видите злодеев. |
| Besides, there's going to be people everywhere tonight. | Кроме того, сегодня вечером повсюду будут люди. |
| I mean, I just kept seeing you everywhere. | В смысле, я просто видела тебя повсюду. |
| They're big charity people, they travel everywhere, and they're gorgeous. | Они занимаются благотворительностью, путешествуют повсюду и они великолепны. |
| Someone who's allowed to go everywhere. | Кто-то, кому позволено передвигаться повсюду. |
| You know, I had agents trying to sign me, fly me everywhere for meetings. | Агенты пытались подписать меня, бегали за мной повсюду. |
| She had photos, names and numbers everywhere. | У нее повсюду фотографии, номера, какие-то имена. |
| Name up everywhere, immense resources, enormous capital, high connections, government influence, can't be done. | Известен повсюду, огромные ресурсы, огромный капитал, высокие связи, влияние в правительстве, не может быть лучше. |
| He had this beautiful long hair that would go flying everywhere. | У него были роскошные длинные волосы, которые летали повсюду. |
| And now that you're gone, I see you everywhere. | А когда ты ушла, я виду тебя повсюду. |
| He was on my hip everywhere with me. | Он был моей собачкой и таскался повсюду. |
| She took him with her everywhere she went. | Она таскала его с собой повсюду. |
| For 2 days I saw cult to mainstream goods everywhere in the streets. | Два дня я могла видеть товарный фетишизм (культ вещей) повсюду вокруг. |
| My love will follow you everywhere. | Моя любовь будет следовать за тобой повсюду. |
| I'm just a lowly priest; Narcisse has people everywhere. | Я обычный священник, а люди Нарцисса повсюду. |
| He looks out the window, primers are everywhere. | Он смотрел из окна - подсказки были повсюду. |
| I mean, you-you buy a car and you start seeing it everywhere you look. | Когда ты покупаешь машину, начинаешь видеть ее повсюду. |
| Next summer, people everywhere will stop and stare. | Следующим летом люди замрут повсюду и не смогут оторвать глаз. |
| Don't come in, there's glass everywhere. | Не заходи сюда, здесь повсюду стекла. |
| Back in the day, I had eyes everywhere. | В прежние времена у меня были глаза повсюду, а где не глаза, там уши. |
| It's coarse and rough and it gets everywhere. | Он грубый, жесткий... и проникает повсюду. |
| No, we can't, those things are everywhere. | Мы не можем, эти твари повсюду. |
| Well, the photos of you from the diner are pretty much everywhere. | Ну, твои фотки из закусочной повсюду. |
| We're all on the watch lists, our pictures are everywhere. | Мы все в списках преступников, наши фото повсюду. |
| It's like you grabbed a handful of fairy dust and threw it everywhere. | Ты словно пригоршню волшебного порошка распылила повсюду. |