Английский - русский
Перевод слова Everywhere
Вариант перевода Повсюду

Примеры в контексте "Everywhere - Повсюду"

Примеры: Everywhere - Повсюду
Cultural factors are important everywhere, but they are not the same everywhere. Культурные факторы важны повсюду, но они повсюду различны.
A single nuclear accident anywhere in the world could undermine the future of nuclear energy everywhere, so it is in all our interests to ensure that the highest safety standards be upheld everywhere. Одна-единственная ядерная авария в любой точке мира способна подорвать перспективы ядерной энергетики повсюду; поэтому в наших общих интересах обеспечивать повсеместное поддержание самых высоких стандартов безопасности.
Because they shove it down our throats all the time, being straight - straight story lines on television, everywhere, in books, on billboards, magazines, everywhere. Потому что они затыкают наши рты, постоянно, своими... историями про натуралов по телевизору, повсюду, в книгах, на рекламных щитах, журналах, везде.
One reason for using paper is that it's everywhere. Один из доводов в пользу выбора бумаги в том, что она повсюду в наличии.
And everywhere, were symbols of the Chinese - everywhere, a constant reminder. И повсюду были китайские иероглифы - везде, постоянным напоминанием, кто тут главный.
And I can't see nothing except some green slush and slime everywhere. И я не вижу ничего, кроме всякой зелёной слякоти и слизи повсюду.
I mean, personnel everywhere, labs on lock down. То есть персонал повсюду, лаборатории на замках.
Being a detective does not mean that you have to try and find a criminal everywhere you look, Cat. Быть детективом не значит, что тебе надо пытаться найти преступников повсюду.
You say we're everywhere, right? Вы сказали, такие как я - повсюду.
I'd say ten to one there's chemicals everywhere in here. Я бы сказал, 10 к 1, что химикаты здесь повсюду.
So l thought their planet was like that - animals and plants everywhere. Так что я много лет думала, что вся их планета такая - звери и растения повсюду.
The people who killed your friend, they have eyes everywhere. У людей, убивших вашего друга, глаза повсюду.
That allows me to be everywhere at once. И поэтому я могу быть повсюду одновременно.
Indeed, they wanted to take her everywhere with them. Да, и они хотели повсюду брать ее с собою.
There are followers of the Mahdi everywhere in the Sudan. Последователи Мади находятся в Судане повсюду.
Women everywhere will bound this shirt. Женщины повсюду будут избегать такой рубашки.
Dangerous, dgerous stuff, and you got it everywhere around here. Опасная, очень опасная вещь, а она у вас тут повсюду.
And hell, I had clean corners everywhere I looked. И, черт возьми, куда не глянь, углы повсюду опустели.
I wouldn't give him tea, he'll just spill it everywhere. Я не давала бы ему чая, он только прольет его повсюду.
And suddenly, there were lights everywhere, just shining down at us. И вдруг повсюду зажигается свет, светит на нас.
You know this, yet you insist on accompanying me virtually everywhere I go. Вы это знаете, но тем не менее настаиваете на том, чтобы сопровождать меня практически повсюду.
It could become hard for you to find employment, your face would be everywhere. Вам может стать тяжело найти работу, ваше лицо будет повсюду.
I never met her, but I saw her name everywhere. Я никогда с ней не встречалась, но я видела ее имя повсюду.
It was rather charming and foolish and suddenly it was everywhere. Она была довольно очаровательной и глупой и вдруг оказалась повсюду.
My dad carries my guitar everywhere. Мой отец носит мою гитару повсюду.