Английский - русский
Перевод слова Everywhere
Вариант перевода Повсюду

Примеры в контексте "Everywhere - Повсюду"

Примеры: Everywhere - Повсюду
Now it's time to splatter your brains everywhere. Теперь время размазать повсюду твои мозги.
Leave a box cutter behind, spray gardenia perfume everywhere. Забыть канцелярский нож, повсюду оставить аромат гардении.
You will find death and madness everywhere. Ты встретишь смерть и безумие повсюду в мире.
Glass everywhere, furniture was turned over, bloody duct tape. Повсюду битое стекло, мебель перевернута, окровавленный скотч.
I have acolytes everywhere, Alex. У меня повсюду мои служители, Алекс.
Chinese government minders follow them everywhere. Китайские правительственные агенты следуют за ними повсюду.
Love, your magic spell is everywhere. Любовь... Волшебство твоих чар повсюду.
You can check if you want; my finger prints are everywhere. Вы можете проверить если хотите, мои отпечатки пальцев повсюду.
Soon you'll have friends everywhere. Скоро у вас повсюду будут друзья.
But use caution - there are eyes everywhere. Но будьте осторожны, у них глаза повсюду.
'English mores follow the English everywhere. Английские нравы следуют за англичанами повсюду.
Dr. morales: Along with a multitude of contusions pretty much everywhere, Mr. Gomez has a broken arm and collarbone. Наряду с многочисленными ушибами практически повсюду, у мистера Гомеза сломана рука и ключица.
Double the guard on the sanctum and the grove and search everywhere, including the residential quarter. Удвойте охрану в святилище и роще и ищите повсюду, включая жилой квартал.
There were bodies everywhere, including Miss Durrant's. Повсюду были тела, включая мисс Дуррант.
You can't post security men everywhere just to catch Deuce. Ты не можешь разместить своих людей повсюду, Дьюса так не поймать.
Well, all those life-sized cutouts of her everywhere kind of say she was. Ну, все эти картонные фигуры в рост повсюду вроде как говорят о том, что была.
I can feel it, it's everywhere. Я чувствую её, она повсюду.
We have eyes and ears everywhere, we have thought of everything. У нас повсюду глаза и уши, мы всё продумали.
A friend and benefactress of artists everywhere. Друг и благодетельница всех артистов, повсюду.
And there are eyes everywhere... even outside Charleston Proper. Но общественность повсюду... даже за пределами Чарльстона.
And now I just feel like death is everywhere, it's inescapable. А теперь, я просто чувствую, что смерть повсюду, это неизбежно.
He kept saying that he saw her everywhere. Он постоянно твердил, что видит ее повсюду.
And everywhere, men saw the new European citizen... the refugee. И повсюду можно было видеть новых граждан Европы - беженцев.
At home I have weapons everywhere. Дома оно у меня повсюду, в каждой комнате.
My father says they have eyes everywhere. Папа говорит, что у них повсюду шпионы.