Английский - русский
Перевод слова Everywhere
Вариант перевода Повсюду

Примеры в контексте "Everywhere - Повсюду"

Примеры: Everywhere - Повсюду
Her Uncle was crazy protective of her, had spies everywhere. Её дядя оберегал её до помешательства, у него повсюду были шпионы.
And I found Bodnar's fingerprints everywhere. И я нашла отпечатки пальцев Боднара повсюду.
By 1929, electric light was everywhere. К 1929 году, электричество было повсюду.
The people on the street support President Aristide, whose picture is everywhere. Люди на улицах поддерживают президента Аристида, портреты которого видны повсюду.
Violence against women and children is pervasive and affects families everywhere and in all social classes. Насилие против женщин и детей распространено повсюду, сказывается на семьях везде и во всех социальных классах.
Well, there are monsters everywhere, and with this technology we can stop them. Монстры повсюду И эта технология может их остановить.
In Paris, I walk everywhere. В Париже я повсюду ходила пешком.
It is everywhere; every municipal building flies the flag. Он повсюду: развевается над каждым муниципальным зданием.
There are orderlies everywhere keeping things in orderly. Здесь повсюду санитары, поддерживающие порядок.
I don't know, rock walls, weapons everywhere, a waterfall for a door... Ну, каменные стены, оружие повсюду, водопад вместо двери...
You may communicate my words to your masters everywhere. Вы можете передавать мои слова вашим государям повсюду.
We opened it up and there was just bad things everywhere. Мы открыли код и там были повсюду плохие вещи.
Critical infrastructure, it's everywhere around us, transportation, telecommunications, financial services, health care. Критическая инфраструктура повсюду вокруг нас - транспорт, телекоммуникации, финансовые услуги, здравоохранение.
McGurk: State-sponsored cyber sleeper cells, they're out there everywhere today. Спонсируемые государством спящие кибер ячейки, они сегодня повсюду.
He spread his genes everywhere, but the marker he passed was patrilineal, which means... Он распространил свои гены повсюду, но его маркер передаётся по мужской линии, а значит...
Almost everywhere, the proliferation of weapons is a fearsome factor for instability. Почти повсюду распространение вооружений является опасным фактором нестабильности.
Conflicts, internal and between neighbours, seem to have burst out everywhere. Конфликты - внутренние и между соседями - по-видимому, сразу же вырвались наружу повсюду.
There was always a discrepancy between their values and those of the previous generation, everywhere in the world. Повсюду в мире ее ценности всегда отличаются от ценностей предыдущего поколения.
As we approach the end of the millennium, some think that this trend can be seen everywhere. По мере того как мы приближаемся к концу тысячелетия, некоторые склонны считать, что эту тенденцию можно наблюдать повсюду.
New laws are surfacing everywhere in an effort to stem a new deluge, immigration. Повсюду принимаются новые законы в попытке противодействовать новому потопу - иммиграции.
Peoples and nations everywhere are seeking new guidelines for building the new world order that has been so late in coming. Повсюду народы и страны ищут новые ориентиры, которые помогли бы им построить, с таким запозданием, новый мировой порядок.
This body must make firm recommendations for the development and rigid enforcement of domestic neutrality laws everywhere. Эта Организация должна выработать твердые рекомендации по разработке и строгому внедрению в жизнь внутренних законов нейтралитета повсюду.
But we must oppose everywhere extremism that produces terrorism and hate. Но мы должны повсюду противостоять экстремизму, который порождает терроризм и ненависть.
Since I became police commissioner, they drive me everywhere. Я стал комиссаром, и теперь меня повсюду возят.
However, foreign fleets still take about half of the marine catches and the fishery resources are under pressure everywhere. Вместе с тем на иностранные флотилии по-прежнему приходится около половины морского улова, и рыбные ресурсы повсюду находятся под угрозой истощения.