Английский - русский
Перевод слова Everywhere
Вариант перевода Повсюду

Примеры в контексте "Everywhere - Повсюду"

Примеры: Everywhere - Повсюду
I don't know, but it's everywhere. Не знаю, но оно повсюду.
They're found everywhere on the planet except for the Arctic and the southern tip of South America. На планете они есть повсюду, кроме Арктики и южной оконечности Южной Америки.
We're not the only ones with eyes and ears everywhere. Глаза и уши повсюду есть не только у нас.
Law of Attraction is evident everywhere around you if you're understanding what it is. Закон Притяжения очевиден повсюду, если вы знаете о его существовании.
We're in a government building with cameras everywhere. Мы в государственном здании, тут повсюду камеры.
The inches we need are everywhere around us. Эти дюймы, что так нужны нам, они повсюду, они вокруг нас.
But perhaps the most exciting thing about it is that thedriver of this technology is available everywhere. Но, возможно, самое интересное - это то, что двигательданной технологии имеется повсюду.
Gone. I've looked for her everywhere. Исчезла, я её повсюду искал.
My men are everywhere, mingling here, mingling there. Мои люди повсюду, все под присмотром.
And it doesn't end there, because my people are everywhere. И это не только Флорида, мои люди повсюду.
Tongue, teeth, all sorts of stringy, bloody gunk sprayed everywhere. Язык, зубы, всякие волокна, повсюду кровавое месиво.
I used to have to carry my inhaler everywhere. Мне нужно было повсюду носить с собой ингалятор.
I know you said not to worry, but she's snooping around everywhere. Я помню, что ты велела не беспокоиться, но она повсюду вынюхивает.
And it will be everywhere at the pagan festival. И на время этого фестиваля она будет повсюду.
The spice is everywhere on Arrakis, Milord. На Арракисе специя повсюду, милорд.
They look evil, and I'm sure their picture's up on like everything everywhere in that country. Они выглядят злыми и, кажется, их фотографии повсюду в этой стране.
So there I was, limping through the streets of Baghdad, dragging my wounded leg, sniper fire everywhere. И вот, хромаю я по улицам Багдада, волоча свою раненую ногу, повсюду снайперы палят.
I got a go-bag at the airport - passports, money - but there are eyes everywhere. Мне нужно забрать сумку из аэропорта - паспорта, деньги - но за мной наблюдают повсюду.
Well, yes, it's a shoe factory, there are things like that everywhere. Это ведь обувная фабрика, тут повсюду такие предметы.
I mean, this dust is going to get everywhere. Я хочу сказать, что эта пыль проникнет повсюду.
The roller bag she brought everywhere? Чемодан на колёсиках, который она таскала с собой повсюду?
I know you got men everywhere waiting to put me down. Я знаю, что здесь повсюду ваши люди. Ждут, чтобы пристрелить меня.
You have no idea - they're everywhere. Вы не представляете, они там повсюду.
So he goes down and there's dinosaurs everywhere. Так, он спустился вниз и динозавры были повсюду.
It's a footwear factory, they're everywhere. Это же обувная фабрика, они там повсюду.