Английский - русский
Перевод слова Everywhere
Вариант перевода Повсюду

Примеры в контексте "Everywhere - Повсюду"

Примеры: Everywhere - Повсюду
The only shame is... we ran all this way, and there's skulls everywhere. Единственный позор... мы пробежали весь этот путь, а черепа повсюду.
They stencil this on the sides of buildings everywhere. Они рисуют их на стенах повсюду.
They're going to reprint our article everywhere. Они собираются перепечатать эту статью повсюду.
Its political and financial influence is felt everywhere. Ее политическое и финансовое влияние распространилось повсюду.
Not only below, but also tiles, it is everywhere. И он не только внизу, он простирается также и на чердаках и крышах, повсюду.
Right here it's the same thing... illegal stills everywhere. У нас всё то же. Подпольная торговля повсюду.
They have cameras everywhere, even outside. Тут камеры повсюду, даже снаружи.
There are 22 possible people our unsub could be going after, and they are scattered everywhere. Есть 22 человека, которые могут быть нужны нашему субъекту, и они рассеяны повсюду.
That's how "A" is everywhere. Так "Э" оказывается повсюду.
Her lover left her, but she still sees his face everywhere she goes. Её любимый бросил её, но она повсюду видит его лицо.
There is now justifiable outrage, and a call for sanctions is heard everywhere. Возникло справедливое негодование, повсюду слышны призывы к введению санкций.
Even powerful America cannot hunt down everyone everywhere who employs violence as a political weapon. Даже могущественная Америка не может выследить всех и повсюду, кто применяет насилие в качестве политического орудия.
But economic recovery everywhere will be weaker and will take longer than expected. Однако повсюду экономика будет восстанавливаться медленнее и с большим усилием, чем ожидалось.
Instead, they emphasized harsh austerity, which was to be pursued everywhere. Вместо этого они сделали упор на жесткой экономии, которой необходимо было следовать повсюду.
They would be located everywhere, with an emphasis on vulnerable regions. Они должны будут находиться повсюду, особенно в уязвимых регионах.
Now, you know Parish has people everywhere. Ты знаешь, что у Пэриша люди повсюду.
The human race has survived for a thousand years without these foam bumpers and - and gates everywhere. Человеческая раса просуществовала тысячи лет без этих заборчиков и... без калиток повсюду.
When you start to look for peripetia, you find it everywhere. Когда вы начинаете искать перепитии, вы видите их повсюду.
I mean, everywhere you look, there are bright, vibrant colors. В смысле, куда бы ты не посмотрел, повсюду яркие, живые краски.
Within three weeks it will be everywhere in the world. Менее чем за три недели, инфекция распространится повсюду в мире.
It was sideways everywhere, and I won the race. Я повсюду ехал боком, но победил.
Political parties everywhere must now become an agent for similar change. Сегодня политические партии повсюду должны стать представителями подобного изменения.
Harry Truman spoke of defending free people everywhere, and Woodrow Wilson spoke of promoting democracy. Гарри Труман говорил о защите свободных людей повсюду, а Вудроу Уилсон говорил о построении демократии.
Generals everywhere are mocked for wanting to fight new wars the same way they fought the last one. Генералов повсюду высмеивают за то, что они хотят вести новые войны тем же способом, которым они вели последнюю войну.
Assessments of the current economic situation and expectations for the next six months have worsened everywhere. Оценка текущей экономической ситуации и прогноз на следующие шесть месяцев ухудшились повсюду.