| Driver, we're done here. | Водитель, здесь мы закончили. | 
| Driver, exit the car! | Водитель, выйти из машины! | 
| Driver tries to raise the alarm. | Водитель пытался позвать на помощь. | 
| Driver, guide, hero. | Водитель, гид, герой. | 
| Driver, take the canyons. | Водитель, к каньонам. | 
| I'M THE DESIGNATED DRIVER. | Не волнуйся, я трезвый водитель. | 
| Driver, pull over. | Водитель! Останови здесь. | 
| Driver and two guards. | Водитель и двое охранников. | 
| Driver Kang has taken her home. | Водитель Кан отвез ее домой. | 
| Driver and driving permit. | Водитель и водительское удостоверение. | 
| 1 Nurse, 1 Ambulance Driver | 1 медсестра, 1 водитель машины скорой помощи | 
| Driver (Local level) | Водитель (местный разряд) | 
| Driver(s): | Водитель (водители): | 
| Truck and Heavy Vehicle Driver | Водитель грузовика и большегрузной техники | 
| "Driver with style" | "Водитель с хорошими манерами" | 
| Driver reversed over the judge. | Водитель вернулся и переехал судью. | 
| Driver Joe at the wheel! | "Водитель Джо у руля!" | 
| Driver, I left my money. | Водитель, я забыл деньги. | 
| Driver, two stops. | Водитель, две остановки. | 
| Driver, get on your knees. | Водитель, встаньте на колени. | 
| Driver, please hurry! | Водитель, Пожалуйста поспешите. | 
| Driver slash security guard. | Водитель и отчасти телохранитель. | 
| Driver, we'll get out here! | Водитель, мы выйдем здесь! | 
| Driver, do you hear? | Водитель, стой, тебе говорят! | 
| Driver was gunning for her. | Водитель охотился за ней. |