Английский - русский
Перевод слова Driver
Вариант перевода Водитель

Примеры в контексте "Driver - Водитель"

Примеры: Driver - Водитель
In Northern Darfur, a Sudan Red Crescent Society driver was killed in an apparent act of banditry. В Северном Дарфуре в результате очевидного акта бандитизма был убит суданский водитель из Общества Красного Креста.
We got a driver pinned in the car, hurt but conscious. Водитель застрял в машине, травмирован, но в сознании.
My dad dressed as a limo driver and spoke with a British accent. Мой папа был одет как водитель лимузина и говорил с британским акцентом.
Then the driver took a bridge too fast. Затем водитель слишком разогнался на мосту.
No, they were killed by a drunk driver. Нет... Их убил пьяный водитель.
So that means the driver never applied the brakes. Это означает, что водитель не жал на тормоз.
A driver that wants to avoid charges. Водитель, который хочет избежать обвинений.
My driver is sick and I swear, my agent goes through, like, five assistants a week. Мой водитель болен и клянусь, мой агент меняет по 5 помощников в неделю.
The company swears that the driver was here at 10:00. Организация утверждает, что водитель был здесь в 10 часов.
Looks like this driver didn't want to stick around. Судя по всему водитель не хотел переворачиваться.
From Top Gear UK, today's honorary pace car driver, from Birmingham England, Richard Hammond. От Топ Гир Великобритания, сегодняшний почетный водитель машины безопасности из Бирмингема, Англия - Ричард Хаммонд.
Captain Pierce, your driver'll be here soon. Капитан, ваш водитель скоро будет.
Meet our blackmail victims - an electrician, a maintenance person, a retired air-traffic controller, and an armored-truck driver. Встречайте жертв шантажа: электрик, ремонтник, бывший авиадиспетчер и водитель бронетранспортёра.
Sergeant and the driver took a call for a silent alarm break-in. Сержант и водитель приняли вызов, сработала бесшумная сигнализация на проникновение.
Her driver, Murray, called in the 10-13. Её водитель, Мюррей, вызвал поддержку по коду 10-13.
He's a really good driver, i swear. Он отличный водитель, я клянусь.
The driver probably panicked and hit the body. Возможно, водитель запаниковал, и наехал на тело.
Well, I was relieved to hear that the driver of the other car was okay. Я был так рад узнать, что водитель другой машины в порядке.
It's like a-a drunk driver avoids injury after passing out at the wheel. Это как пьяный водитель, избежавший травм, после отключки за рулём.
They died three years ago... drunk driver. Они погибли три года назад... Пьяный водитель.
A tire blew, and the driver lost control. Шина взорвалась, и водитель потерял управление.
Then the driver opened the door, and I dropped in. Потом водитель распахнул дверь, и я свалилась на землю.
He's not our driver, it was a setup. Он не наш водитель, он подставной.
We received a tip there's a drunk driver on the road in a truck that matches yours. Мы получили сообщение, что на дороге пьяный водитель, и Ваша машина подходит под описание.
I'm an officer in the U.S. Space Corps, not a school-bus driver. Я офицер космического корпуса США, а не водитель школьного автобуса.