| In Northern Darfur, a Sudan Red Crescent Society driver was killed in an apparent act of banditry. | В Северном Дарфуре в результате очевидного акта бандитизма был убит суданский водитель из Общества Красного Креста. | 
| We got a driver pinned in the car, hurt but conscious. | Водитель застрял в машине, травмирован, но в сознании. | 
| My dad dressed as a limo driver and spoke with a British accent. | Мой папа был одет как водитель лимузина и говорил с британским акцентом. | 
| Then the driver took a bridge too fast. | Затем водитель слишком разогнался на мосту. | 
| No, they were killed by a drunk driver. | Нет... Их убил пьяный водитель. | 
| So that means the driver never applied the brakes. | Это означает, что водитель не жал на тормоз. | 
| A driver that wants to avoid charges. | Водитель, который хочет избежать обвинений. | 
| My driver is sick and I swear, my agent goes through, like, five assistants a week. | Мой водитель болен и клянусь, мой агент меняет по 5 помощников в неделю. | 
| The company swears that the driver was here at 10:00. | Организация утверждает, что водитель был здесь в 10 часов. | 
| Looks like this driver didn't want to stick around. | Судя по всему водитель не хотел переворачиваться. | 
| From Top Gear UK, today's honorary pace car driver, from Birmingham England, Richard Hammond. | От Топ Гир Великобритания, сегодняшний почетный водитель машины безопасности из Бирмингема, Англия - Ричард Хаммонд. | 
| Captain Pierce, your driver'll be here soon. | Капитан, ваш водитель скоро будет. | 
| Meet our blackmail victims - an electrician, a maintenance person, a retired air-traffic controller, and an armored-truck driver. | Встречайте жертв шантажа: электрик, ремонтник, бывший авиадиспетчер и водитель бронетранспортёра. | 
| Sergeant and the driver took a call for a silent alarm break-in. | Сержант и водитель приняли вызов, сработала бесшумная сигнализация на проникновение. | 
| Her driver, Murray, called in the 10-13. | Её водитель, Мюррей, вызвал поддержку по коду 10-13. | 
| He's a really good driver, i swear. | Он отличный водитель, я клянусь. | 
| The driver probably panicked and hit the body. | Возможно, водитель запаниковал, и наехал на тело. | 
| Well, I was relieved to hear that the driver of the other car was okay. | Я был так рад узнать, что водитель другой машины в порядке. | 
| It's like a-a drunk driver avoids injury after passing out at the wheel. | Это как пьяный водитель, избежавший травм, после отключки за рулём. | 
| They died three years ago... drunk driver. | Они погибли три года назад... Пьяный водитель. | 
| A tire blew, and the driver lost control. | Шина взорвалась, и водитель потерял управление. | 
| Then the driver opened the door, and I dropped in. | Потом водитель распахнул дверь, и я свалилась на землю. | 
| He's not our driver, it was a setup. | Он не наш водитель, он подставной. | 
| We received a tip there's a drunk driver on the road in a truck that matches yours. | Мы получили сообщение, что на дороге пьяный водитель, и Ваша машина подходит под описание. | 
| I'm an officer in the U.S. Space Corps, not a school-bus driver. | Я офицер космического корпуса США, а не водитель школьного автобуса. |