| The driver will also assist in the dissemination of materials of the HIV/AIDS Unit within Haiti. | Водитель будет также оказывать помощь в распространении материалов Группы по ВИЧ/СПИДу на территории Гаити. | 
| The driver, who was apparently alone in the vehicle, was killed. | Водитель, который, судя по всему, был в автомобиле один, был убит 144. | 
| The reason for this regulation is to keep the driver's mind on the happenings on the street. | Цель введения данного предписания состоит в недопущении того, чтобы водитель отвлекался от происходящего на дороге. | 
| If a driver is registered as a licence holder in Slovenia. | Если водитель зарегистрирован в качестве владельца удостоверения в Словении. | 
| When approaching a pedestrian crossing a driver has to be ready to slow down or stop to let pedestrians cross. | При приближении к пешеходному переходу водитель должен быть готов к тому, чтобы снизить скорость или остановиться и пропустить пешеходов. | 
| For this purpose the driver must stop their vehicle. | В этих целях водитель должен остановить свое транспортное средство. | 
| Eventually came the other driver and the journey towards the new home went. | В конце концов пришел другой водитель и пути к новому дому пошли. | 
| We hope for the best driver, although I as I said here only buy NVIDIA. | Мы надеемся на лучшее водитель, хотя я и как я уже говорил здесь только купить NVIDIA. | 
| Her driver makes a suspicious comment about confirming her appointment with child services to visit Frannie. | Её водитель делает подозрительный комментарий по поводу подтверждения её встречи с органами опеки, чтобы навестить Фрэнни. | 
| The more a driver is distracted by other lights or traffic features, the less effective the CHMSL. | Чем больше внимания водитель отвлекает на другие огни или элементы обстановки на дороге, тем ниже эффективность ЦВРСС. | 
| An Uber driver explains, the flexibility extends far beyond the hours you choose to work on any given week. | Водитель Uber объясняет: Гибкость выходит далеко за рамки того времени, которое вы выбираете для работы в любую конкретную неделю. | 
| Even though my friend was a good driver, the accident was unavoidable. | Хотя мой друг был хороший водитель, случайности нельзя было избежать. | 
| In that case the pedestrian is being marked in red color and the driver of the car receives an audible warning. | В этом случае пешеход отмечается красным цветом, и водитель автомобиля получает звуковое предупреждение. | 
| If necessary, the contract of hire car can be entered a second driver. | При необходимости в договор проката автомобиля может быть вписан второй водитель. | 
| The driver accepts a task and navigation terminal guides him to destination. | Водитель получает задание и навигатор ведет его к месту назначения. | 
| Soon after, Chalky's driver is found hanged, as though lynched. | Вскоре после этого, был найден повешенным водитель Мелка Уайта, как бы линчеванным. | 
| Three bystanders immediately died from the blasts, as well as the driver of the minivan; two suspects fled the scene. | Трое прохожих и водитель микроавтобуса скончались от взрывов, двое подозреваемых скрылись с места преступления. | 
| The vehicle accommodates the driver and 5 fully equipped crew members. | В машине размещаются водитель и 5 членов экипажа в полной экипировке. | 
| 44 milliseconds later, driver's ribcage crashes into the steering wheel. | Через 44 миллисекунды водитель ударяется грудной клеткой об руль. | 
| The driver can initiate or receive calls through verbal command. | Водитель может звонить и принимать звонки через словесные команды. | 
| The other driver was convicted of drunk driving and served jail time. | Другой водитель был осужден за вождение в нетрезвом виде и отбывал срок тюремного заключения. | 
| He is picked up by the driver who took him there. | Его подбирает водитель, который привёз его туда. | 
| Always the pleasant and obliging driver of a limousine in a suit and white gloves... | Всегда приятный и услужливый водитель лимузина в костюме и белых перчатках... | 
| Two men in ski masks, one getaway driver, and... him. | Двое мужчин в масках, один водитель и... он. | 
| She exits the back entrance to discover that the driver and Jack's accomplice is her co-worker, Liz. | Она выходит через задний вход и узнаёт, что водитель и сообщник Джека - её коллега, Лиз. |