Did your driver ever drop you off at this apartment? |
Твой водитель когда-нибудь тебя привозил сюда? |
The driver said he picked the fridge up here? |
Водитель сказал, что холодильник забрал отсюда? |
But if she does I'll make sure I get a designated driver to bring us home. |
А если она будет я прослежу, чтобы до дома нас довез ответственный водитель. |
Y-Your driver, is he one of ours? |
Твой водитель, он из наших? |
Eight years later... a drunk driver hit their car. |
спустя 8 лет, пьяный водитель врезался в их машину. |
I'll arrange for someone to give you a lift back to town while your driver is indisposed. |
Я устрою, чтобы кто-нибудь отвёз вас обратно в город, пока ваш водитель занят. |
My brother was co-driver and I'm a driver. |
Брат был пилот, а я водитель |
The driver loses control and never slams on the brakes? |
Водитель потерял контроль и ни разу не ударил по тормозам? |
The driver put 82 miles on the car and only logged jobs for maybe half of that. |
Водитель намотал 82 мили, а записал от силы половину поездок. |
And he says I'm a bad driver! |
И это он говорит, что я плохой водитель! |
A licensed driver with nothing to do? |
Водитель с правами, которому нечем заняться? |
We know her driver dropped her off at 9:30 p.m. |
Нам известно, что её водитель высадил её в 21:30. |
The Riksbank driver said Elomaa shot his partner. |
Водитель сказал, что Элома застрелил его напарника |
Group A - me, you and the driver goes to the nearest military headquarters to report it. |
Группа А - я, вы все и водитель едут до ближайшего военного поста. |
Maybe he hid in the dumpster... the driver. |
Может, этот водитель спрятался в контейнере? |
Well, how can we tell which one's our driver? |
Тогда как мы узнаем, кто здесь наш водитель? |
but the driver doesn't go for the gun. |
Но водитель не выходит за пистолетом. |
I was at his apartment until 2:00 in the morning... and then his driver, Murphy, took me home. |
Я была у него до 2:00 утра... а после его водитель, Мерфи, отвез меня домой. |
I saw that the driver had a weapon and I didn't have time to think, sir. |
Я видел, что водитель вооружён, и размышлять мне было некогда, сэр. |
I apologized of course, but I'd given the driver quite a shock by walking in front of his car. |
Конечно, я извинилась, но водитель испугался, когда я оказалась перед машиной. |
About the only thing the driver could say for sure is that she wasn't there when he started this morning. |
Единственная вещь, которую водитель мог бы сказать наверняка это то, что ее не было там этим утром. |
Gentlemen, my driver will take you where you want to go, but I cannot be a party to this conversation. |
Господа, мой водитель отвезет вас, куда нужно, но этот разговор не для меня. |
The driver turns right into the parking lot Of a drive-in movie theater. |
Водитель поворачивает направо прямо на стоянку кинотеатра для автомобилистов |
The driver totals the car and makes a run for it, |
Водитель разбивает машину и пытается убежать, |
George, when did you get a driver? |
Джордж, а когда у тебя водитель появился? |