| Did your driver ever drop you off at this apartment? | Твой водитель когда-нибудь тебя привозил сюда? | 
| The driver said he picked the fridge up here? | Водитель сказал, что холодильник забрал отсюда? | 
| But if she does I'll make sure I get a designated driver to bring us home. | А если она будет я прослежу, чтобы до дома нас довез ответственный водитель. | 
| Y-Your driver, is he one of ours? | Твой водитель, он из наших? | 
| Eight years later... a drunk driver hit their car. | спустя 8 лет, пьяный водитель врезался в их машину. | 
| I'll arrange for someone to give you a lift back to town while your driver is indisposed. | Я устрою, чтобы кто-нибудь отвёз вас обратно в город, пока ваш водитель занят. | 
| My brother was co-driver and I'm a driver. | Брат был пилот, а я водитель | 
| The driver loses control and never slams on the brakes? | Водитель потерял контроль и ни разу не ударил по тормозам? | 
| The driver put 82 miles on the car and only logged jobs for maybe half of that. | Водитель намотал 82 мили, а записал от силы половину поездок. | 
| And he says I'm a bad driver! | И это он говорит, что я плохой водитель! | 
| A licensed driver with nothing to do? | Водитель с правами, которому нечем заняться? | 
| We know her driver dropped her off at 9:30 p.m. | Нам известно, что её водитель высадил её в 21:30. | 
| The Riksbank driver said Elomaa shot his partner. | Водитель сказал, что Элома застрелил его напарника | 
| Group A - me, you and the driver goes to the nearest military headquarters to report it. | Группа А - я, вы все и водитель едут до ближайшего военного поста. | 
| Maybe he hid in the dumpster... the driver. | Может, этот водитель спрятался в контейнере? | 
| Well, how can we tell which one's our driver? | Тогда как мы узнаем, кто здесь наш водитель? | 
| but the driver doesn't go for the gun. | Но водитель не выходит за пистолетом. | 
| I was at his apartment until 2:00 in the morning... and then his driver, Murphy, took me home. | Я была у него до 2:00 утра... а после его водитель, Мерфи, отвез меня домой. | 
| I saw that the driver had a weapon and I didn't have time to think, sir. | Я видел, что водитель вооружён, и размышлять мне было некогда, сэр. | 
| I apologized of course, but I'd given the driver quite a shock by walking in front of his car. | Конечно, я извинилась, но водитель испугался, когда я оказалась перед машиной. | 
| About the only thing the driver could say for sure is that she wasn't there when he started this morning. | Единственная вещь, которую водитель мог бы сказать наверняка это то, что ее не было там этим утром. | 
| Gentlemen, my driver will take you where you want to go, but I cannot be a party to this conversation. | Господа, мой водитель отвезет вас, куда нужно, но этот разговор не для меня. | 
| The driver turns right into the parking lot Of a drive-in movie theater. | Водитель поворачивает направо прямо на стоянку кинотеатра для автомобилистов | 
| The driver totals the car and makes a run for it, | Водитель разбивает машину и пытается убежать, | 
| George, when did you get a driver? | Джордж, а когда у тебя водитель появился? |