Английский - русский
Перевод слова Driver
Вариант перевода Водитель

Примеры в контексте "Driver - Водитель"

Примеры: Driver - Водитель
What Hopkins didn't know was driver was on his way to an armed raid on a bookies. Чего Хопкинс не знал, так это что водитель ехал на вооружённый налёт на букмекерскую контору.
We believe the driver was selling fraudulent military gear. Мы полагаем, что водитель незаконно продавал военное снаряжение
How do you know when you have a problem driver? Как вы узнаете, что у вас появился проблемный водитель?
You're saying the driver shot the guy in the backseat? Ты хочешь сказать, что водитель застрелил человека на заднем сиденье?
The driver of the car that hit you sued the department, and in discovery, Flynn testified against you. Водитель машины, с которой вы столкнулись, нажаловался в управу и, как выяснилось, Флинн дал показания против вас.
How did you know the driver was missing? А откуда вы знали, что водитель пропал?
But the driver was half drunk and he did not understand that he had not yet reached the other shore. Но водитель полупьяный и набрался что он еще не достиг другого берега.
I'm betting that my driver will be victorious over... Я держу пари, что мой водитель будет одержать победу над
I think that we can agree I'm the driver in this family. Мы же сошлись на мнении, что я - водитель в нашей семье.
Wherever the driver is, they're at risk, too. Где бы ни был водитель, он тоже в зоне риска.
Is the Department of Humanity driver? Это водитель из Департамента по Человечеству?
So, you said that your father had a driver? Вы сказали, у вашего отца был водитель?
At the same time, the car involved in the accident was reportedly burned and the driver of the truck cannot be found. В то же время фигурировавший в инциденте автомобиль был сожжен, а водитель грузовика исчез.
The driver of the Habitat vehicle was shot and killed while still in his vehicle. Водитель из Хабитата был убит прямо в своем автомобиле.
Mozambique. On 30 June 1993 a WFP food convoy hit a mine in Sofala, injuring the driver and assistant. Мозамбик. 30 июня 1993 года колонна МПП с продовольствием наткнулась на мину в Софале, в результате чего пострадал водитель и помощник.
Six staff at the Local Level includes two interpreters, one driver, two clerks and one cleaning person. К числу шести сотрудников местного разряда относятся два устных переводчика, один водитель, два канцелярских сотрудника и один уборщик.
Yes, I was about to leave, but my driver went to the wrong address, so... Да, почти ушла, но водитель перепутал адрес и...
It's when a driver punishes handcuffed prisoners by driving erratically so they bounce into the screen in the van. Такое случается, когда водитель наказывает закованных заключённых хаотично ведя фургон, чтобы они ударялись о стенки фургона.
Which means the driver fired the murder weapon, And there was no one in the front seat with him. Что означает, что из пистолета стрелял водитель и рядом с ним никого не было.
A drunk driver side-swiped a group of parked cars. Пьяный водитель въехал в группу припаркованных автомобилей
All right, look, look, the driver controls the music. Хорошо, смотри, смотри, водитель выбирает музыку.
Now, I just want to assure all of you that we will have a new driver on tomorrow and that normal services will resume. Я хочу объявить всем, что завтра у нас будет новый водитель, и доставка учеников возобновится.
She did, but the plates were stolen, so there was no way to identify the driver. Да, но номера краденые, так что, кто водитель - не узнать.
The driver then continued on round the next corner, drove on the wrong side of the road... Водитель свернул на следующем повороте, поехал не по той стороне дороги...
Without saying too much about this case, this is a traffic accident, a drunk driver hit a woman. Не говоря лишних слов о происшествии, это было ДТП, пьяный водитель сбил женщину.