Английский - русский
Перевод слова Driver
Вариант перевода Водитель

Примеры в контексте "Driver - Водитель"

Примеры: Driver - Водитель
Before initiating the emergency 911 call, SYNC will provide a 10-second window to allow the driver or passenger to decide whether to cancel the call. Перед началом чрезвычайного вызова 911 SYNC обеспечит 10-секундный промежуток, чтобы водитель или пассажир решил, следует ли отменить вызов.
The driver of the bus shut the door and told officers he was not authorized to allow them on the bus. Водитель автобуса закрыл дверь и сказал офицерам, что ему не разрешено пускать их в автобус.
Did the bouncer, aerobics instructor, pizza with the bellman, the driver and cleaned carpets. А хвастун, аэробике, пицца с посыльного, водитель и чистить ковры.
Ben's upstairs hanging out, and the driver and the car are free, so be my guest. Бен сидит наверху, и водитель все равно не занят, так что будьте моими гостями.
Hospitalized for tear gas inhalation and minor injuries Was the armored car's driver, wesley till, 35 Of topanga canyon. Был госпитализирован из-за вдыхания слезоточивого газа и незначительных ушибов водитель бронированой машины, Уэсли Тилл, 35 лет, из каньона Топанга.
Would you say he was a great driver? Вы могли бы сказать, что он отличный водитель?
There is the driver, the maid, the cook... and a dog. Здесь есть водитель горничная, кухарка и собака...
A drunk driver came over The line and hit me head on. Пьяный водитель выехал на встречную полосу и врезался в мою машину лоб в лоб.
The driver and a guy we picked up on the road were in it when it got hit. В момент взрыва в нем были водитель и один человек, которого мы подобрали на дороге.
She said that a driver gave her a ride there, but she didn't know where from. Она сказала, что водитель подвёз её туда, но она не знает от куда.
You're the designated driver, yes? Ачжосси, вы и есть тот водитель?
Sir, I am a jeep driver in the AC's office. Сэр, я водитель полицейского джипа.
Apparently the driver of the tanker had been up all the previous night talking to a woman on the internet. Оказалось, что водитель цистерны всю ночь не спал, а разговаривал с девушкой по интернету.
The driver told me one of the guys on the truck was new. Водитель сказал, что один из ребят новенький.
Means the driver didn't pump the brakes or turn the wheel at all. Это значит, что водитель не тормозил и вообще не поворачивал руль.
You know, you're supposed to have a qualified driver in the front. Знаешь, впереди вроде как должен опытный водитель сидеть.
Get dressed, driver is waiting for you downstairs. Собирайся. Водитель Коля ждёт тебя внизу. РАДИО:
It's not a stretch to think the driver of the hauler is our guy. Не надо много думать, чтобы понять, что водитель и есть наш парень.
The driver pauses after hitting the child, his back wheels seen resting on her for over a second. Водитель притормозил после удара, видно, как задние колёса фургона задержались на девочке более секунды.
Like that stretch limo with the driver staring straight at us? Как этот лимузин, водитель которого глядит прямо на нас?
The ambulance driver did not change the siren just to mess with you. Водитель скорой помощи не делает это нарочно, чтобы сбить вас с толку.
Like a bad driver, a nation that looks left and right but never ahead is bound to crash. Страна, которая как плохой водитель смотрит налево и направо, но никогда не смотрит вперед, обязательно потерпит крушение.
Hitching a lift with a van driver, they learn of International Electromatics, a mysterious company which has taken become the world's leading electronics producer. До Лондона их подбрасывает водитель грузовика, который рассказывает об International Electromatics или IE, самом большом производителе электроники в мире.
The individual risk is based on the likelihood of a single driver experiencing an accident while travelling the link in question. Оценка индивидуального риска основывается на вероятности того, что отдельный водитель попадёт в дорожно-транспортное происшествие на выбранном участке дороги.
My driver will take you, everything will be fine Мои водитель отвезет тебя, все будет отлично.