And the driver of cab 297 is Brima? |
И водитель машины 297 это Брима? |
We understand that the body was found by another driver who just happened by? |
Мы так понимаем, что тело обнаружил другой водитель, случайно? |
Plus our van driver, we have a team of six. |
Плюс отдельный водитель к тем пятерым в фургоне. |
You crazy, ding-a-ling driver, Orlo! |
Ты сумасшедший водитель развалюхи, Орло! |
Why not our fast and furious EMS driver? |
Почему бы не наш быстрый и яростный водитель скорой? |
No, the driver's one of ours! |
Нет, водитель один из нас! |
When the car hit me and the driver just drove off, the kids whose ball I chased, they were too scared to come over. |
Когда меня сбила машина, а водитель уехал, дети, за чьим мячиком я побежала, были слишком напуганы, чтобы подойти. |
He only saw it from a distance, but he says the driver was wearing a baseball cap, and he walked to the subway stop. |
Он видел его издалека, но сказал, что водитель был в бейсболке, и он направился к станции метро. |
He's... he's a driver for a car service. |
Он... он водитель в службе заказа машин. |
FEMALE NEWS ANCHOR:... missing driver as Abdul Pamir. |
ВЕДУЩАЯ НОВОСТЕЙ: ...пропавший водитель Абдул Памир |
And the driver, you know - |
И водитель, ну ты понял... |
And tomorrow morning, I tell the world the accident was entirely due to driver error. |
А завтра утром я скажу миру, что водитель не справился с управлением. |
The woman who reported it was worried about Molly because her brother had recently been killed by a drunk driver. |
Женщина, которая сообщила о случившемся, беспокоилась о Молли, так как ее брата недавно сбил насмерть пьяный водитель. |
My husband's a lorry driver, he was away, and still is. |
Мой муж - водитель грузовика, его тогда не было, да и сейчас нет. |
You better figure that out, because the hit-and-run driver was in the westbound lane, and Gail Myers' house is east of there. |
Тебе лучше выяснить это, потому что водитель, совершивший наезд, ехал на запад, а дом Гейл Майерс к востоку. |
Well, driver, don't move! |
Эй, водитель, не двигайся! |
A few months ago, Penny's younger brother was killed when his car was broadsided by Tom Jessup, a drunk driver. |
Несколько месяцев назад младший брат Пенни погиб, когда в бок его машины врезался пьяный водитель, Том Джессап. |
The driver didn't wait around for him to enter the diner before he drove off. |
Водитель не стал ждать, пока он зайдёт в кафе, и сразу рванул оттуда. |
I can only assume the driver stopped off halfway round to read a book. |
Я могу только предположить, что водитель остановился на полпути почитать книгу |
I think I know who the driver is? |
Думаю, я знаю, кто был этот водитель. |
Thought the driver may have walked off into the woods, to cut across to the state route, so we checked it out. |
Водитель, возможно, ушел в лес, чтобы срезать путь к федеральной трассе, мы там все проверили. |
Could you pull over here, please, driver? |
Эм, вы можете остановиться здесь, водитель? |
By the time the driver looks up, the hiker is already dead. |
К тому времени, как водитель выбрался из машины, ходок был уже мёртв. |
And, "Wasn't that rickshaw driver handsome!" |
и "Водитель рикши был такой симпатичный!" |
If it's shining amber, the driver knows to slow down, that there's a stop signal up ahead. |
Если он горит желтым, водитель понимает, что нужно замедляться и что впереди будет сигнал остановки. |